Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Legge - Numeri - 29

Numeri 29

Interconfessionale Torna al libro

Nova Vulgata

f) per il giorno dell’acclamazione

Interconfessionale «Il primo giorno del settimo mese vi radunerete in assemblea sacra e non farete nessun lavoro, perché è il Giorno dell’acclamazione.
Note al Testo
29,1 il primo giorno del settimo mese: vedi nota a Levitico 23,24.
Nova Vulgata Nm29,1Mensis etiam septimi prima die conventus sanctus erit vobis; omne opus servile non facietis in ea, quia dies clangoris est et tubarum.
Interconfessionale 29,2Offrirete al Signore, come sacrificio completo, un toro, un montone e sette agnelli di un anno, tutti senza difetti. Il Signore li accetterà volentieri.
Nova Vulgata Nm29,2Offeretisque holocaustum in odorem suavissimum Domino: vitulum de armento unum, arietem unum et agnos anniculos immaculatos septem;
Interconfessionale 29,3Ciascun animale sarà accompagnato da un’offerta di farina mescolata con olio. Per il toro, dovranno essere offerti sei chili di farina, quattro, per il montone,
Nova Vulgata Nm29,3et in oblationibus eorum similae oleo conspersae tres decimas per vitulum, duas decimas per arietem,
Interconfessionale 29,4due, per ciascuno dei sette agnelli.
Nova Vulgata Nm29,4unam decimam per agnum, qui simul sunt agni septem;
Interconfessionale 29,5Offrirete inoltre al Signore un capro, come sacrificio per il perdono. Così sarà compiuta, in vostro favore, la cerimonia di purificazione.
Nova Vulgata Nm29,5et hircum pro peccato, qui offertur in expiationem vestram,
Interconfessionale 29,6Tutti questi sacrifici dovranno essere offerti in aggiunta al sacrificio completo quotidiano, ai sacrifici completi del primo giorno del mese e alle offerte di farina e di vino che devono accompagnarli. Il Signore accetterà volentieri questi sacrifici consumati dal fuoco in suo onore».
Nova Vulgata Nm29,6praeter holocaustum calendarum cum oblatione et holocaustum sempiternum cum oblatione et libationibus solitis in odorem suavissimum, sacrificium ignis Domino.
g) per il grande giorno del perdono

Interconfessionale «Il dieci del settimo mese vi radunerete in assemblea sacra, farete digiuno e non compirete nessun lavoro.
Rimandi
29,7 il grande giorno del perdono Lv 16,1+; 23,27-32.
Nova Vulgata
Nm29,7Decima quoque die mensis huius septimi erit vobis conventus sanctus, et affligetis animas vestras; omne opus servile non facietis.
Interconfessionale 29,8Offrirete al Signore, come sacrificio completo, un toro, un montone e sette agnelli di un anno, tutti senza difetti. Il Signore li accetterà volentieri.
Nova Vulgata Nm29,8Offeretisque holocaustum Domino in odorem suavissimum: vitulum de armento unum, arietem unum, agnos anniculos immaculatos septem;
Interconfessionale 29,9Ciascun animale sarà accompagnato da un’offerta di farina mescolata con olio. Per il toro, dovranno essere offerti sei chili di farina, quattro per il montone,
Nova Vulgata Nm29,9et in oblatione eorum similae oleo conspersae tres decimas per vitulum, duas decimas per arietem,
Interconfessionale 29,10due, per ciascuno dei sette agnelli.
Nova Vulgata Nm29,10decimam unam per agnos singulos, qui sunt simul septem agni;
Interconfessionale 29,11Offrirete inoltre al Signore un capro, come sacrificio, per il perdono. Tutti questi sacrifici dovranno essere offerti in aggiunta al sacrificio per il grande giorno del perdono, secondo le norme di quella festa, e in aggiunta al sacrificio completo quotidiano e alle offerte di farina e di vino che devono accompagnarlo».
Nova Vulgata Nm29,11et hircum pro peccato, absque his, quae offerri pro delicto solent in expiationem et holocaustum sempiternum cum oblatione et libaminibus eorum.
h) per la festa delle Capanne

Interconfessionale «Il quindici del settimo mese vi radunerete in assemblea sacra e non farete nessun lavoro. Per sette giorni vi sarà festa in onore del Signore.
Rimandi
29,12 festa delle Capanne Es 23,16+; Lv 23,34+.
Nova Vulgata
Nm29,12Quinta decima vero die mensis septimi conventus sanctus erit; omne opus servile non facietis in ea, sed celebrabitis sollemnitatem Domino septem diebus 
Interconfessionale 29,13Il primo giorno offrirete, in sacrificio completo, tredici tori, due montoni e quattordici agnelli di un anno, tutti senza difetti. Il Signore accetterà volentieri questo sacrificio consumato interamente dal fuoco in suo onore.
Nova Vulgata Nm29,13offeretisque holocaustum in odorem suavissimum Domino: vitulos de armento tredecim, arietes duos, agnos anniculos immaculatos quattuordecim;
Interconfessionale 29,14Ciascun animale sarà accompagnato da un’offerta di farina mescolata con olio. Per ciascuno dei tredici tori, dovranno essere offerti sei chili di farina, per ognuno dei due montoni, quattro,
Nova Vulgata Nm29,14et in oblatione eorum similae oleo conspersae tres decimas per vitulos singulos, qui sunt simul vituli tredecim, et duas decimas arieti uno, id est simul arietibus duobus,
Interconfessionale 29,15per ciascuno dei quattordici agnelli, due.
Nova Vulgata Nm29,15et decimam unam agnis singulis, qui sunt simul agni quattuordecim;
Interconfessionale 29,16Offrirete inoltre al Signore un capro, come sacrificio per il perdono. Tutti questi sacrifici dovranno essere offerti in aggiunta al sacrificio completo quotidiano e alle offerte di farina e di vino che devono accompagnarlo.
Nova Vulgata Nm29,16et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno et oblatione et libamine eius.
Interconfessionale 29,17-34«Dal secondo al settimo giorno, oltre al sacrificio completo quotidiano, offrirete in sacrificio animali senza difetti, con le offerte prescritte. Ecco la lista.
Secondo giorno: dodici tori, due montoni, quattordici agnelli di un anno e un capro.
Terzo giorno: undici tori, due montoni, quattordici agnelli di un anno e un capro.
Quarto giorno: dieci tori, due montoni, quattordici agnelli di un anno e un capro.
Quinto giorno: nove tori, due montoni, quattordici agnelli di un anno e un capro.
Sesto giorno: otto tori, due montoni, quattordici agnelli di un anno e un capro.
Settimo giorno: sette tori, due montoni, quattordici agnelli di un anno e un capro.
Interconfessionale 29,35«L’ottavo giorno della festa, il giorno della riunione finale, non farete nessun lavoro.
Nova Vulgata Nm29,35Die octavo erit conventus sollemnis, omne opus servile non facietis
Interconfessionale 29,36Offrirete, in sacrificio completo, un toro, un montone e sette agnelli di un anno, tutti senza difetti. Il Signore accetterà volentieri questo sacrificio consumato interamente dal fuoco in suo onore.
Nova Vulgata Nm29,36 offerentes holocaustum in odorem suavissimum Domino: vitulum unum, arietem unum, agnos anniculos immaculatos septem,
Interconfessionale 29,37Ciascun animale sarà accompagnato dalle offerte di farina e di vino prescritte.
Nova Vulgata Nm29,37oblationem et libamina singulorum per vitulum et arietem et agnos iuxta numerum eorum rite celebrabitis,
Interconfessionale 29,38Offrirete inoltre al Signore un capro, come sacrificio per il perdono. Tutti questi sacrifici dovranno essere offerti in aggiunta al sacrificio completo quotidiano e alle offerte di farina e di vino che devono accompagnarlo.
Nova Vulgata Nm29,38et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno, oblatione eius et libamine.
Interconfessionale 29,39«Questi sono i sacrifici che dovrete offrire al Signore nei giorni di festa. Essi si aggiungeranno ai sacrifici completi, alle offerte di farina e di vino e ai sacrifici per il banchetto sacro, che offrirete o spontaneamente o per mantenere promesse fatte al Signore».
Nova Vulgata
Nm29,39Haec offeretis Domino in sollemnitatibus vestris, praeter vota et oblationes spontaneas in holocaustis, in oblationibus, in libaminibus et in hostiis pacificis».