Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Deuterocanonici - Siracide - 24

Siracide 24

Interconfessionale Torna al libro

Nova Vulgata

Elogio della sapienza

Interconfessionale La sapienza fa l’elogio di se stessa
e proclama la sua gloria in mezzo al suo popolo.
Rimandi
24,1 elogio della sapienza Gb 28; Prv 1,20-33; 8; 9,1-6; Bar 3,9-4,4.
Note al Testo
24,1 Il titolo Elogio della sapienza compare in alcuni manoscritti greci.
Nova Vulgata EccliLaus sapientiae.

Sapientia laudabit animam suam et in Deo honorabitur
et in medio populi sui gloriabitur
La: 3-4. 5b-6. 11a. 13c. 16c. 25. 28. 31. 34. 40. 45. 46c
Gr II: 24
Interconfessionale Prende la parola nell’assemblea del popolo di Dio
e loda se stessa alla presenza dell’Onnipotente:
Rimandi
24,2 assemblea alla presenza dell’Onnipotente Dt 23,2-4; 1 Cr 28,8; cfr. Sir 15,5.
Note al Testo
24,2 L’assemblea del popolo di Dio è Israele. — alla presenza dell’Onnipotente: altri: dinanzi alle sue schiere.
Nova Vulgata
Eccli24,2et in ecclesia Altissimi aperiet os suum

et in conspectu virtutis illius gloriabitur
Interconfessionale «Sono io la parola pronunziata dall’Altissimo
e ho ricoperto la terra come un vapore.
Rimandi
24,3 Dio e la sapienza Sap 7,25-26+. — pronunziata dall’Altissimo Prv 2,6.
Nova Vulgata
Eccli24,3et in medio populi sui exaltabitur

et in plenitudine sancta admirabitur

Interconfessionale Abitavo su in cielo
e il mio trono era sorretto da una colonna di nubi.
Rimandi
24,4 dove abita la sapienza 1,1. — la nuvola Es 13,21+.
Note al Testo
24,4 Per la colonna di nubi vedi Esodo 13,21 e nota.
Nova Vulgata
Eccli24,4et in multitudine electorum habebit laudem

et inter benedictos benedicetur dicens:

Interconfessionale Solo io ho attraversato tutto l’arco del cielo
e ho camminato negli abissi più profondi.
Rimandi
24,5 l’arco del cielo Prv 8,27.
Nova Vulgata
Eccli24,5«Ego ex ore Altissimi prodivi,

primogenita ante omnem creaturam.

Interconfessionale 24,6Il mio potere si estendeva su oceani e continenti,
su tutti i popoli e le nazioni.
Nova Vulgata
Eccli24,6Ego feci in caelis, ut oriretur lumen indeficiens,

et sicut nebula texi omnem terram.

Interconfessionale 24,7Ho cercato da tutte le parti dove riposare,
e in quale territorio potevo stabilirmi.
Nova Vulgata
Eccli24,7Ego in altissimis habitavi,

et thronus meus in columna nubis.

Interconfessionale Allora il creatore dell’universo mi ha dato un comando,
chi mi ha creato ha deciso dove devo abitare.
Disse: “Vai ad abitare tra i discendenti di Giacobbe,
e prendi possesso di Israele come tua eredità”.
Rimandi
24,8 il creatore dell’universo 18,1+.
Nova Vulgata
Eccli24,8Gyrum caeli circuivi sola

et in profundum abyssi ambulavi,

Interconfessionale Prima che il tempo cominciasse, Dio mi ha creato,
per tutti i secoli non verrò meno.
Rimandi
24,9 Prima del tempo Prv 8,22-23; Gv 17,5. — l’inizio del tempo Gn 1,1.
Nova Vulgata
Eccli24,9in fluctibus maris et in omni terra steti
Interconfessionale 24,10Ho svolto il mio servizio davanti alla tenda santa
dove lui era presente,
così mi sono stabilita sul monte Sion;
Nova Vulgata
Eccli24,10et in omni populo et in omni gente primatum habui
Interconfessionale 24,11mi ha fatto abitare a Gerusalemme
e mi ha dato la responsabilità in questa città che egli ama.
Nova Vulgata
Eccli24,11et omnium excellentium et humilium corda virtute calcavi.

In his omnibus requiem quaesivi:

cuius in hereditate morabor?

Interconfessionale Ho messo le mie radici in un popolo glorioso,
scelto dal Signore come suo speciale possesso;
Rimandi
24,12-22 qualità della sapienza Prv 8,11+.
24,12 Israele speciale possesso del Signore 17,17; Dt 7,6+.
Nova Vulgata
Eccli24,12Tunc praecepit et dixit mihi Creator omnium

et, qui creavit me, quietem dedit tabernaculo meo

Interconfessionale sono cresciuta come un cedro del Libano,
come un cipresso sui monti dell’Ermon,
Note al Testo
24,13 Qui il Libano indica genericamente le montagne che si ergono a nord della Palestina, e di cui fa parte anche il monte Ermon (situato nella catena dell’Antilibano).
Nova Vulgata
Eccli24,13et dixit mihi: “In Iacob inhabita
et in Israel hereditare

et in electis meis mitte radices”.

Interconfessionale e come una palma di Engàddi,
come le piante di rose a Gerico,
come un ulivo rigoglioso nelle campagne
e come un platano sono cresciuta.
Rimandi
24,14 Engàddi Gs 15,62; 2 Cr 20,2.
Note al Testo
24,14 Engàddi: oasi sulle sponde occidentali del Mar Morto.
Nova Vulgata
Eccli24,14Ab initio ante saecula creata sum

et usque ad futurum saeculum non desinam.

Interconfessionale Ho profumato tutto, come la cannella e il balsamo aromatico,
come una pianta di mirra finissima,
come le resine profumate di gàlbano, onice e storace,
e come nuvola di incenso nella tenda santa.
Note al Testo
24,15 Benché alcuni dei profumi qui elencati non siano identificabili con chiarezza, va notato che essi sono usati anche da Mosè per preparare l’olio della consacrazione e il profumo da bruciare nella tenda dell’incontro nel deserto (Esodo 30,22-33.34-38).
Nova Vulgata
Eccli24,15Et in tabernaculo sancto coram ipso ministravi,

et sic in Sion firmata sum

et in civitate similiter dilecta requievi,

et in Ierusalem potestas mea.

Interconfessionale 24,16Ho allargato i miei rami come la pianta del terebinto,
e i miei rami sono splendidi e belli a vedersi.
Nova Vulgata
Eccli24,16Et radicavi in populo honorificato

et in parte Domini, in hereditate illius,

et in plenitudine sanctorum detentio mea.

Interconfessionale 24,17Come la vite ho prodotto bei germogli,
così i miei fiori hanno dato un ottimo raccolto.
Nova Vulgata
Eccli24,17Quasi cedrus exaltata sum in Libano

et quasi cupressus in montibus Hermon.

Interconfessionale 24,18Io do la vita all'amore vero, al rispetto di Dio,
alla sua conoscenza e alla forza di sperare in lui.
Dio mi ha regalato per sempre ai miei figli,
cioè a coloro che egli ha scelto.
Nova Vulgata
Eccli24,18Quasi palma exaltata sum in Engaddi

et quasi plantatio rosae in Iericho
Interconfessionale Venite da me, voi che mi desiderate,
e mangiate i miei frutti a volontà.
Rimandi
24,19-22 appello della sapienza Prv 1,20+.
Nova Vulgata
Eccli24,19Quasi oliva speciosa in campis

et quasi platanus exaltata sum iuxta aquam in plateis.

Interconfessionale Ricordarsi di me è cosa più dolce del miele
e possedermi è una vera delizia.
Rimandi
24,20 la sapienza come del miele Sal 119,103.
Nova Vulgata
Eccli24,20Sicut cinnamomum et balsamum aromatizans odorem dedi;

quasi myrrha electa dedi suavitatem odoris.

Interconfessionale 24,21Chi si nutre di me mi desidererà ancora
e chi si disseta da me continuerà a cercarmi.
Nova Vulgata
Eccli24,21Et quasi storax et galbanus et ungula et gutta

et quasi libani vapor in tabernaculo.

Interconfessionale 24,22Chi mi ascolta non avrà da vergognarsi
e quelli che lavorano con me non sbagliano».
Nova Vulgata
Eccli24,22Ego quasi terebinthus extendi ramos meos,

et rami mei rami honoris et gratiae.

La sapienza è la Legge

Interconfessionale La sapienza si identifica con il libro dell’alleanza
che il Dio altissimo ha fatto con noi,
cioè la legge che Mosè ci ha prescritto
e che le assemblee degli Israeliti conservano come un’eredità.
Rimandi
24,23 il libro dell’alleanza Es 24,7; Bar 4,1. — Mosè prescrive la legge Dt 33,4.
Note al Testo
24,23 assemblee: il plurale è forse un’allusione alle assemblee sinagogali. Nella diaspora infatti la sinagoga era diventata una istituzione fondamentale dell’ebraismo.
Nova Vulgata
Eccli24,23Ego quasi vitis germinavi gratiam,

et flores mei fructus honoris et honestatis.

Interconfessionale Continuate a essere forti nel Signore,
state uniti a lui perché possa darvi forza.
Il Signore, l’Onnipotente, è l’unico Dio,
non c’è nessun altro che possa salvarvi.
Rimandi
24,24 il Dio unico Dt 6,4+.
Nova Vulgata
Eccli24,24Ego mater pulchrae dilectionis et timoris

et agnitionis et sanctae spei.

Interconfessionale La Legge effonde la sapienza in abbondanza,
come il fiume Pison in piena
e come il Tigri nella stagione dei primi frutti.
Note al Testo
24,25 Pison: i fiumi ricordati qui sono quelli del racconto di Genesi 2,11-14 (vedi note).
Nova Vulgata
Eccli24,25In me gratia omnis viae et veritatis,

in me omnis spes vitae et virtutis.

Interconfessionale 24,26Essa dà l’intelligenza come l’Eufrate che straripa,
come il Giordano al momento delle messi;
Nova Vulgata
Eccli24,26Transite ad me, omnes, qui concupiscitis me,

et a generationibus meis implemini.

Interconfessionale e riversa l’istruzione a grandi ondate, come fanno il Nilo
e il Ghicon al tempo della vendemmia.
Note al Testo
24,27 come… il Nilo: così secondo l’antica traduzione siriaca; il testo greco ha: come la luce.
Nova Vulgata
Eccli24,27Doctrina enim mea super mel dulcis,
et hereditas mea super mel et favum;

Interconfessionale 24,28Nessuno può conoscere a fondo la sapienza,
dal primo all’ultimo nessuno ci riesce,
Nova Vulgata
Eccli24,28memoria mea in generationes saeculorum.
Interconfessionale perché i pensieri della sapienza sono più grandi dell’oceano,
e i suoi progetti più profondi dell’abisso.
Rimandi
24,29 eccezionale ampiezza della legge Sal 119,96.
Nova Vulgata
Eccli24,29Qui edunt me, adhuc esurient;

et, qui bibunt me, adhuc sitient.

Interconfessionale 24,30Ed io sono come un canale
che riceve l’acqua dal fiume
e la porta in un giardino.
Nova Vulgata
Eccli24,30Qui audit me, non confundetur;

et, qui operantur in me, non peccabunt:

Interconfessionale Mi ero detto:
«Voglio irrigare il mio giardino e innaffiare la mia aiuola»;
ma poi il mio canale è diventato un fiume e il fiume un mare.
Rimandi
24,31 canale diventato fiume Ez 47,1-5; cfr. Gv 7,38.
Nova Vulgata
Eccli24,31qui elucidant me, vitam aeternam habebunt».
Interconfessionale 24,32I miei insegnamenti saranno ancora luminosi come l’aurora,
e li farò arrivare molto lontano.
Nova Vulgata
Eccli24,32Haec omnia liber testamenti Altissimi,
Interconfessionale 24,33Come un profeta, anch’io effonderò il mio insegnamento,
per lasciarlo anche alle generazioni future.
Nova Vulgata
Eccli24,33lex, quam mandavit nobis Moyses,

hereditas domui Iacob.

Interconfessionale Ecco: io compio queste fatiche non solo per me,
ma anche per tutti quelli che cercano la sapienza.
Rimandi
24,34 compio queste fatiche per tutti quelli che cercano 33,18.
Nova Vulgata
Eccli24,34Posuit David puero suo excitare regem ex ipso fortissimum,

et in throno honoris sedentem in sempiternum.