Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 145
Salmi 145 144
Interconfessionale Torna al libro
Nova Vulgata
144
Tutto canta la potenza e la bontà di Dio
Interconfessionale
Canto di lode di Davide.
Mio Dio, esalterò la tua grandezza;
mio re, non finirò di ringraziarti!
Mio Dio, esalterò la tua grandezza;
mio re, non finirò di ringraziarti!
Nova Vulgata
Ps145,1Laudes. David.
ALEPH. Exaltabo te, Deus meus, rex,
et benedicam nomini tuo in saeculum et in saeculum saeculi.
Ps145,1Laudes. David.
ALEPH. Exaltabo te, Deus meus, rex,
et benedicam nomini tuo in saeculum et in saeculum saeculi.
Nova Vulgata
Ps145,2BETH. Per singulos dies benedicam tibi
et laudabo nomen tuum
in saeculum et in saeculum saeculi.
Ps145,2BETH. Per singulos dies benedicam tibi
et laudabo nomen tuum
in saeculum et in saeculum saeculi.
Interconfessionale
Tu sei grande, Signore;
a te è dovuta ogni lode,
la tua grandezza non si può misurare.
a te è dovuta ogni lode,
la tua grandezza non si può misurare.
Nova Vulgata
Ps145,3GHIMEL. Magnus Dominus et laudabilis nimis,
et magnitudinis eius non est investigatio.
Ps145,3GHIMEL. Magnus Dominus et laudabilis nimis,
et magnitudinis eius non est investigatio.
Interconfessionale
145,5Parlano della tua gloria e della tua maestà
e io medito le tue azioni prodigiose.
e io medito le tue azioni prodigiose.
Nova Vulgata
Ps145,5HE. Magnificentiam gloriae maiestatis tuae loquentur
et mirabilia tua enarrabunt.
Ps145,5HE. Magnificentiam gloriae maiestatis tuae loquentur
et mirabilia tua enarrabunt.
Interconfessionale
145,6Narrano con stupore la potenza delle tue opere
e anch’io voglio raccontare le tue meraviglie.
e anch’io voglio raccontare le tue meraviglie.
Interconfessionale
145,7Diffondono la fama della tua bontà immensa,
cantano con gioia la tua vittoria.
cantano con gioia la tua vittoria.
Nova Vulgata
Ps145,7ZAIN. Memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt
et iustitia tua exsultabunt.
Ps145,7ZAIN. Memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt
et iustitia tua exsultabunt.
Interconfessionale
Ti lodino, Signore, tutte le creature,
rendano grazie tutti i tuoi fedeli.
rendano grazie tutti i tuoi fedeli.
Nova Vulgata
Ps145,10IOD. Confiteantur tibi, Domine, omnia opera tua;
et sancti tui benedicant tibi.
Ps145,10IOD. Confiteantur tibi, Domine, omnia opera tua;
et sancti tui benedicant tibi.
Interconfessionale
Annunzino il tuo regno glorioso,
parlino a tutti della tua potenza.
parlino a tutti della tua potenza.
Interconfessionale
145,12E gli uomini conosceranno le tue imprese,
la gloria e lo splendore del tuo regno.
la gloria e lo splendore del tuo regno.
Nova Vulgata
Ps145,12LAMED. ut notas faciant filiis hominum potentias tuas
et gloriam magnificentiae regni tui.
Ps145,12LAMED. ut notas faciant filiis hominum potentias tuas
et gloriam magnificentiae regni tui.
Interconfessionale
Tu regnerai per sempre,
il tuo dominio non avrà mai fine.
Il Signore è fedele alle sue promesse,
misericordioso nelle sue opere.
il tuo dominio non avrà mai fine.
Il Signore è fedele alle sue promesse,
misericordioso nelle sue opere.
Rimandi
Note al Testo
145,13
Il Signore è fedele alle sue promesse, misericordioso nelle sue opere: questa frase non si trova nel testo ebraico più testimoniato, ma dovrebbe essere presente nella sequenza alfabetica del salmo, ed è conservata infatti in un manoscritto ebraico e nelle antiche traduzioni greca e siriaca.
Nova Vulgata
Ps145,13MEM. Regnum tuum regnum omnium saeculorum,
et dominatio tua in omnem generationem et generationem.
NUN. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis
et sanctus in omnibus operibus suis.
Ps145,13MEM. Regnum tuum regnum omnium saeculorum,
et dominatio tua in omnem generationem et generationem.
NUN. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis
et sanctus in omnibus operibus suis.
Interconfessionale
Gli occhi di tutti sono fissi su di te
e tu doni il cibo a tempo opportuno.
e tu doni il cibo a tempo opportuno.
Interconfessionale
145,21Canti la mia bocca le lodi del Signore.
Ogni creatura benedica il Dio santo, per sempre.
Ogni creatura benedica il Dio santo, per sempre.
Nova Vulgata
Ps145,21TAU. Laudationem Domini loquetur os meum,
et benedicat omnis caro nomini sancto eius
in saeculum et in saeculum saeculi.
Ps145,21TAU. Laudationem Domini loquetur os meum,
et benedicat omnis caro nomini sancto eius
in saeculum et in saeculum saeculi.