Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Legge - Numeri - 28

Numeri 28

Interconfessionale Torna al libro

Nova Vulgata

Norme sui sacrifici secondo il calendario liturgico
a) per ogni giorno

Interconfessionale 28,1Il Signore disse a Mosè
Nova Vulgata Nm28,1Dixit quoque Dominus ad Moysen:
Interconfessionale 28,2di comunicare agli Israeliti queste prescrizioni: «Starete attenti a presentare al Signore, alle date fissate, le offerte che gli sono dovute, gli alimenti destinati a essere consumati dal fuoco; il Signore li accetterà volentieri.
Nova Vulgata Nm«Praecipe filiis Israel et dices ad eos: Oblationem meam et panem meum, sacrificium ignis in odorem suavissimum offerte per tempora sua.
2 Sacrificium ignis in odorem - Lege cum Gr ’iššeh lerêaḥ; TM «in sacrificium ignis odorem»
Interconfessionale «Ogni giorno porterete al Signore due agnelli di un anno, senza difetti, che saranno interamente bruciati. È un sacrificio completo, che dovrà essere offerto tutti i giorni, senza eccezione alcuna.
Rimandi
28,3 Ogni giorno Es 29,38-46+.
Nova Vulgata
Nm28,3Hoc est sacrificium ignis, quod offerre debetis: agnos anniculos immaculatos duos cotidie in holocaustum sempiternum;
Interconfessionale 28,4Il primo agnello sarà offerto al mattino e il secondo verso sera;
Nova Vulgata Nm28,4unum offeretis mane et alterum ad vesperam;
Interconfessionale 28,5insieme, offrirete due chili di farina mescolata con un litro e mezzo di olio vergine.
Nova Vulgata Nm28,5decimam partem ephi similae in oblationem, quae conspersa sit oleo purissimo et habeat quartam partem hin.
Interconfessionale 28,6Questo sacrificio quotidiano sarà identico a quello che fu presentato al Signore sul monte Sinai. Sarà consumato interamente dal fuoco. Il Signore lo accetterà volentieri.
Nova Vulgata Nm28,6Holocaustum iuge est, quod obtulistis in monte Sinai in odorem suavissimum, sacrificium ignis Domino;
Interconfessionale 28,7L’agnello del mattino sarà accompagnato da un’offerta di un litro e mezzo di vino, che sarà presentato al Signore nel santuario.
Nova Vulgata Nmet libabitis vini quartam partem hin per agnos singulos; in sanctuario effundetis libamen potus inebriantis Domino.
7 Vini - Lege cum Grmss, Sym, Syr et Vg jajîn; TM omittit
Interconfessionale 28,8Il secondo agnello sarà offerto al Signore la sera con le stesse offerte di quello del mattino. Sarà consumato interamente dal fuoco. Il Signore lo accetterà volentieri».
Nova Vulgata Nm28,8Alterumque agnum similiter offeretis ad vesperam, iuxta ritum sacrificii matutini: sacrificium ignis in odorem suavissimum Domino.
b) per il giorno del sabato

Interconfessionale «Nel giorno del sabato saranno sacrificati due agnelli di un anno, senza difetti, insieme a un’offerta di quattro chili di farina mescolata con olio e a un’offerta di vino.
Rimandi
28,9 il sabato Ez 46,4-5; Mt 12,5.
Nova Vulgata
Nm28,9Die autem sabbati offeretis duos agnos anniculos immaculatos et duas decimas similae oleo conspersae et libamentum eius.
Interconfessionale 28,10Questo sacrificio completo sarà offerto ogni sabato, in aggiunta al sacrificio quotidiano e all’offerta di vino che l’accompagna».
Nova Vulgata Nm28,10Est holocaustum sabbati per singula sabbata, praeter holocaustum sempiternum et libamentum eius.
c) per il primo giorno del mese

Interconfessionale «Il primo giorno di ogni mese offrirete al Signore, in sacrificio completo, due tori, un montone e sette agnelli di un anno, tutti senza difetti.
Rimandi
28,11 il primo giorno del mese Ez 46,6-7; cfr. 2 Re 4,23; Is 1,13; Os 2,13; Am 8,5.
Nova Vulgata
Nm28,11In calendis autem offeretis holocaustum Domino vitulos de armento duos, arietem unum, agnos anniculos septem immaculatos
Interconfessionale 28,12Ciascun animale sarà accompagnato da un’offerta di farina mescolata con olio. Per ogni toro dovranno essere offerti sei chili di farina, quattro per il montone,
Nova Vulgata Nm28,12et tres decimas similae oleo conspersae in oblatione per singulos vitulos et duas decimas similae oleo conspersae per singulos arietes,
Interconfessionale 28,13due per ogni agnello. Animali e offerte saranno interamente consumati dal fuoco. Il Signore li accetterà volentieri.
Nova Vulgata Nm28,13et decimam unam similae oleo conspersae in oblatione per agnos singulos: holocaustum in odorem suavissimum, sacrificium ignis Domino.
Interconfessionale 28,14L’offerta di vino sarà di tre litri per ogni toro, di due litri per il montone e di un litro e mezzo per ogni agnello. Questi sono i sacrifici che dovranno essere offerti all’inizio di ogni mese dell’anno.
Nova Vulgata NmLibamenta autem eorum ista erunt: media pars hin vini per singulos vitulos, tertia per arietem, quarta per agnum. Hoc erit holocaustum per omnes menses, qui sibi anno vertente succedunt.
14 Vini - Lege cum Sam, Syr et Vg jajîn; TM omittit
Interconfessionale 28,15Offrirete inoltre al Signore un capro, come sacrificio per il perdono, in aggiunta al sacrificio completo quotidiano e all’offerta di vino prescritta».
Nova Vulgata Nm28,15Hircus quoque offeretur Domino pro peccato, praeter holocaustum sempiternum cum libamentis suis.
d) per la festa di Pasqua

Interconfessionale «Il quattordici del primo mese dell’anno celebrerete la Pasqua in onore del Signore.
Rimandi
28,16 la Pasqua Es 12,1+.
Nova Vulgata
Nm28,16Mense autem primo, quarta decima die mensis Pascha Domini erit,
Interconfessionale 28,17Il quindici dello stesso mese inizierà la festa di sette giorni: durante questi giorni mangerete pane senza lievito.
Nova Vulgata Nmet quinta decima die sollemnitas. Septem diebus vescemini azymis,
17 Vescemini - Lege cum Sam et Gr ut Lv 23,6 t’okēlû; TM «vescetur»
Interconfessionale 28,18Il primo giorno della festa vi radunerete in assemblea sacra e non farete nessun lavoro.
Nova Vulgata Nm28,18quarum die prima conventus sanctus erit; omne opus servile non facietis in ea.
Interconfessionale 28,19Offrirete al Signore questi animali, che farete bruciare interamente dal fuoco: due tori, un montone e sette agnelli di un anno, tutti senza difetti.
Nova Vulgata Nm28,19Offeretisque sacrificium ignis, holocaustum Domino: vitulos de armento duos, arietem unum, agnos anniculos immaculatos septem;
Interconfessionale 28,20Ciascun animale sarà accompagnato da un’offerta di farina mescolata con olio. Dovranno essere offerti: per ogni toro, sei chili di farina; per il montone, quattro;
Nova Vulgata Nm28,20et oblationem singulorum ex simila, quae conspersa sit oleo, tres decimas per singulos vitulos et duas decimas per arietem
Interconfessionale 28,21per ciascuno dei sette agnelli, due.
Nova Vulgata Nm28,21et decimam unam per agnos singulos, id est per septem agnos;
Interconfessionale 28,22Offrirete inoltre un capro, come sacrificio per il perdono. Così sarà compiuta per voi la cerimonia di purificazione.
Nova Vulgata Nm28,22et hircum pro peccato unum, ut expietur pro vobis,
Interconfessionale 28,23Tutti questi sacrifici saranno offerti in aggiunta al sacrificio completo di ogni mattino.
Nova Vulgata Nm28,23praeter holocaustum matutinum, quod semper offeretis.
Interconfessionale 28,24Durante tutta la settimana di festa, ogni giorno farete questo: offrirete gli alimenti destinati a essere interamente consumati dal fuoco. Il Signore li accetterà volentieri. Essi accompagneranno il sacrificio quotidiano e l’offerta di vino prescritta.
Nova Vulgata Nm28,24Ita facietis per singulos dies septem dierum: panem, sacrificium ignis in odorem suavissimum Domino praeter holocaustum iuge et libationem eius.
Interconfessionale 28,25Il settimo giorno di festa vi radunerete in assemblea sacra e non farete nessun lavoro».
Nova Vulgata Nm28,25Die quoque septimo conventus sanctus erit vobis; omne opus servile non facietis in eo.
e) per la festa di Pentecoste

Interconfessionale «Il giorno delle primizie, durante la festa delle Settimane porterete al Signore un’offerta del nuovo raccolto dei cereali, vi radunerete in assemblea sacra e non farete nessun lavoro.
Rimandi
28,26 la festa delle Settimane Es 23,16+.
Nova Vulgata
Nm28,26Die etiam primitivorum, quando offeretis oblationem novam Domino, in sollemnitate Hebdomadarum, conventus sanctus erit vobis; omne opus servile non facietis in ea.
Interconfessionale 28,27Offrirete al Signore, in sacrificio completo, due tori, un montone e sette agnelli di un anno. Il Signore li accetterà volentieri.
Nova Vulgata Nm28,27Offeretisque holocaustum in odorem suavissimum Domino: vitulos de armento duos, arietem unum et agnos anniculos immaculatos septem,
Interconfessionale 28,28Ciascun animale sarà accompagnato da un’offerta di farina mescolata con olio. Per ogni toro dovranno essere offerti sei chili di farina, quattro per il montone,
Nova Vulgata Nm28,28atque in oblatione eorum similae oleo conspersae, tres decimas per singulos vitulos, per arietem duas,
Interconfessionale 28,29due per ciascuno dei sette agnelli.
Nova Vulgata Nm28,29per agnos decimam unam, qui simul sunt agni septem;
Interconfessionale 28,30Offrirete inoltre al Signore un capro, perché venga compiuto, in vostro favore, il sacrificio per il perdono dei peccati.
Nova Vulgata Nm28,30hircum quoque, qui mactatur pro expiatione,
Interconfessionale 28,31Tutti questi sacrifici dovranno essere offerti in aggiunta al sacrificio completo quotidiano e all’offerta che deve accompagnarlo. Offrirete soltanto animali senza difetti e aggiungerete le offerte di vino prescritte».
Nova Vulgata Nm28,31praeter holocaustum sempiternum et oblationem eius. Immaculata offeretis omnia cum libationibus suis.