Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Legge - Genesi - 10

Genesi 10

Interconfessionale Torna al libro

Nova Vulgata

I popoli della terra

Interconfessionale 10,1Noè aveva tre figli: Sem, Cam e Iafet. Dopo il diluvio nacquero loro figli. Questa è la lista.
Nova Vulgata Gn10,1Hae sunt generationes filiorum Noe, Sem, Cham et Iapheth; natique sunt eis filii post diluvium.
Interconfessionale 10,2I figli di Iafet: Gomer, Magog, Madai, Iavan, Tubal, Mesec e Tiras.
Nova Vulgata
Gn10,2Filii Iapheth: Gomer et Magog et Madai et Iavan et Thubal et Mosoch et Thiras.
Interconfessionale 10,3I figli di Gomer: Aschenàz, Rifat e Togarmà.
Nova Vulgata Gn10,3Porro filii Gomer: Aschenez et Riphath et Thogorma.
Interconfessionale I figli di Iavan: Elisa, Tarsis, gli abitanti delle isole di Cipro e di Rodi.
Note al Testo
10,4 gli abitanti delle isole di Cipro e di Rodi: altri: i Chittìm e i Dodanìm; in quest’altra versione è probabile che i primi siano gli abitanti di Cipro, ma i secondi sono a noi sconosciuti (solo nel testo parallelo di 1 Cronache 1,7 è chiaro che si tratta degli abitanti di Rodi).
Nova Vulgata GnFilii autem Iavan: Elisa et Tharsis, Cetthim et Rodanim.
4 Et Rodanim - Lege cum Sam et Gr wedānîm (= 1 Par 1,7) ; TM wedōdānîm
Interconfessionale 10,5Da Iavan discendono gli abitanti delle isole: essi divennero popoli, ognuno dei quali ha un proprio territorio che corrisponde alla sua stirpe, lingua e nazione.
Nova Vulgata Gn10,5Ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis, unusquisque secundum linguam suam et familias suas in nationibus suis.
Interconfessionale I figli di Cam: Etiopia, Egitto, Put e Canaan.
Note al Testo
10,6 Etiopia: il testo ebraico ha Cus, che sembra da identificare con l’Etiopia (vedi nota a 2,13). L’elenco dei discendenti dei figli di Noè è un tentativo di presentare uno schema etnico-geografico dei popoli allora conosciuti; l’autore vuole sottolineare nello stesso tempo l’unità di tutta la famiglia umana e la sua diversificazione in razze e popoli.
Nova Vulgata
Gn10,6Filii autem Cham: Chus et Mesraim et Phut et Chanaan.
Interconfessionale 10,7I figli di Etiopia: Seba, Avìla, Sabta, Raamà e Sabtecà.
I figli di Raamà: Saba e Dedan.
Nova Vulgata Gn10,7Filii Chus: Saba et Hevila et Sabatha et Regma et Sabathacha. Filii Regma: Saba et Dedan.
Interconfessionale 10,8Cus generò Nimrod: questi fu il primo guerriero.
Nova Vulgata Gn10,8Porro Chus genuit Nemrod: ipse coepit esse potens in terra
Interconfessionale 10,9Fu anche un bravissimo cacciatore, e ancora oggi si dice: essere uno straordinario cacciatore, come Nimrod.
Nova Vulgata Gn10,9et erat robustus venator coram Domino. Ob hoc exivit proverbium: «Quasi Nemrod robustus venator coram Domino».
Interconfessionale 10,10Incominciò a regnare sulle città di Babele, Uruc, Accad e Calne, tutte situate nella regione di Sinar.
Nova Vulgata Gn10,10Fuit autem principium regni eius Babylon et Arach et Achad et Chalanne in terra Sennaar.
Interconfessionale Da questa terra si portò in quella di Assur dove costruì le città di Ninive, di Recobòt-Ir, di Calach
Rimandi
10,11 Ninive Gio 1-4; Na 1-3.
Nova Vulgata Gn10,11De terra illa egressus est in Assyriam et aedificavit Nineven et Rohobothir et Chale,
Interconfessionale 10,12e, fra Ninive e Calach, la grande città di Resen.
Nova Vulgata Gn10,12Resen quoque inter Nineven et Chale; haec est civitas magna.
Interconfessionale 10,13Egitto generò Lud, Anam, Laab, Naftuch,
Nova Vulgata Gn10,13At vero Mesraim genuit Ludim et Anamim et Laabim, Nephthuim
Interconfessionale 10,14Patros, Casluch e Caftor dal quale hanno origine i Filistei.
Nova Vulgata Gnet Phetrusim et Chasluim et Caphtorim, de quibus egressi sunt Philisthim.
14 Et Caphtorim - Pone ante «de quibus...Philisthim» (secundum Am 9,7)
Interconfessionale 10,15Canaan generò Sidone, il primogenito, e Chet.
Nova Vulgata Gn10,15Chanaan autem genuit Sidonem primogenitum suum, Hetthaeum
Interconfessionale 10,16Inoltre traggono origine da lui: Gebusei, Amorrei, Gergesei,
Nova Vulgata Gn10,16et Iebusaeum et Amorraeum, Gergesaeum,
Interconfessionale 10,17Evei e i popoli Archeo, Sineo,
Nova Vulgata Gn10,17Hevaeum et Aracaeum, Sinaeum
Interconfessionale 10,18Arvadeo, Semareo e Camateo. In seguito le famiglie dei Cananei si dispersero.
Nova Vulgata Gn10,18et Aradium, Samaraeum et Emathaeum; et post haec disseminati sunt populi Chananaeorum.
Interconfessionale Il territorio dei Cananei si estendeva da Sidone in direzione di Gerar fino a Gaza, poi in direzione di Sòdoma, Gomorra, Adma e Seboìm fino a Lesa.
Rimandi
10,19 Sòdoma e Gomorra 18,16+.
Nova Vulgata Gn10,19Factique sunt termini Chanaan venientibus a Sidone Geraram usque Gazam, donec ingrediaris Sodomam et Gomorram et Adamam et Seboim usque Lesa.
Interconfessionale 10,20Sono questi i discendenti di Cam, che diventarono popoli, ognuno dei quali ha un proprio territorio che corrisponde alla sua stirpe, lingua e nazione.
Nova Vulgata Gn10,20Hi sunt filii Cham in cognationibus et linguis terrisque et gentibus suis.
Interconfessionale 10,21Anche Sem, fratello maggiore di Iafet capostipite di tutti i discendenti di Eber, ebbe figli.
Nova Vulgata
Gn10,21De Sem quoque nati sunt, patre omnium filiorum Heber, fratre Iapheth maiore.
Interconfessionale 10,22I figli di Sem: Elam, Assur, Arpacsàd, Lud e Aram.
Nova Vulgata Gn10,22Filii Sem: Elam et Assur et Arphaxad et Lud et Aram. 
Interconfessionale 10,23I figli di Aram: Us, Ul, Gheter e Mas.
Nova Vulgata Gn10,23Filii Aram: Us et Hul et Gether et Mes.
Interconfessionale 10,24Arpacsàd generò Selach e Selach generò Eber.
Nova Vulgata Gn10,24At vero Arphaxad genuit Sala, de quo ortus est Heber.
Interconfessionale 10,25Eber ebbe due figli: chiamò uno Peleg (Divisione), perché è da quel tempo che gli uomini furono divisi nel mondo, e chiamò l’altro Ioktan.
Nova Vulgata Gn10,25Natique sunt Heber filii duo: nomen uni Phaleg, eo quod in diebus eius divisa sit terra, et nomen fratris eius Iectan.
Interconfessionale 10,26Ioktan generò Almodàd, Selef, Asarmàvet, Ierach,
Nova Vulgata GnQui Iectan genuit Elmodad et Saleph et Asarmoth, Iare
26 Asarmoth - Lege cum Gr ḥaṣarmot; TM ṣarmāwet
Interconfessionale 10,27Adoràm, Uzàl, Dikla,
Nova Vulgata Gn10,27et Adoram et Uzal et Decla
Interconfessionale 10,28Obal, Abimaèl, Saba,
Nova Vulgata Gn10,28et Ebal et Abimael, Saba
Interconfessionale 10,29Ofir, Avìla e Iobab. Tutti questi furono i figli di Ioktan.
Nova Vulgata Gn10,29et Ophir et Hevila et Iobab. Omnes isti filii Iectan;
Interconfessionale 10,30Il loro territorio si estendeva da Mesa in direzione di Sefar fino ai monti dell’oriente.
Nova Vulgata Gn10,30et facta est habitatio eorum de Messa pergentibus usque Sephar montem orientalem.
Interconfessionale 10,31Questi sono i discendenti di Sem, che divennero popoli ognuno dei quali ha un proprio territorio che corrisponde alla sua stirpe, lingua e nazione.
Nova Vulgata
Gn10,31Isti filii Sem secundum cognationes et linguas et regiones in gentibus suis.
Interconfessionale Le famiglie qui elencate hanno avuto origine dai figli di Noè e sono ordinate secondo la loro discendenza e le loro nazioni.
Da esse, dopo il diluvio, sono sorte le nazioni sparse nel mondo.
Rimandi
10,32 sono sorte le nazioni Dt 32,8; At 17,26.
Nova Vulgata
Gn10,32Hae familiae filiorum Noe iuxta generationes et nationes suas. Ab his divisae sunt gentes in terra post diluvium.