Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 90

Salmi 90 89

Interconfessionale Torna al libro

Nova Vulgata

89
Preghiera di un saggio a Dio, Signore del tempo
Interconfessionale Preghiera di Mosè, uomo di Dio.

Signore, a memoria d’uomo
tu sei stato il nostro rifugio.
Rimandi
90,1 Mosè, uomo di Dio Dt 33,1.
Nova Vulgata
Ps90,1Precatio. Moysis viri Dei.

Domine, refugium factus es nobis

a generatione in generationem.
Interconfessionale Esistevi prima che sorgessero i monti,
prima che nascesse la terra:
o Dio, tu rimani per sempre!

Rimandi
90,2 prima della creazione Gn 1,1-2; Gb 38,4-7; Prv 8,22-31; Gv 1,1-5. — per sempre Sal 93,2; Ab 1,12.
Nova Vulgata
Ps90,2Priusquam montes nascerentur, aut gigneretur terra et orbis,

a saeculo et usque in saeculum tu es Deus.
 
Interconfessionale Tu fai tornare l’uomo alla polvere,
e gli dici: «Ritorna com’eri!».
Rimandi
90,3 tornare alla polvere Sal 104,29; Gn 3,19; Gb 34,15; Qo 3,20; 12,7.
Nova Vulgata
Ps90,3Reducis hominem in pulverem;

et dixisti: «Revertimini, filii hominum».
Interconfessionale Per te mille anni sono come un giorno,
come il giorno di ieri che è passato,
come un turno di guardia, la notte.
Rimandi
90,4 mille anni come un giorno 2 Pt 3,8.
Nova Vulgata
Ps90,4Quoniam mille anni ante oculos tuos

tamquam dies hesterna, quae praeteriit,

et custodia in nocte.
 
Interconfessionale Tu metti fine alla nostra vita:
passa come sogno al mattino,
come erba che all’alba germoglia e fiorisce,
alla sera già appassisce e dissecca.

Rimandi
90,5-6 effimera come l’erba Sal 37,2; 103,15-16; Is 40,6-7; Gb 14,2; Gc 1,10-11.
Note al Testo
90,5-6 Tu metti… germoglia: testo ebraico per noi oscuro, traduzione solo probabile.
Interconfessionale 90,7Siamo consumati dalla tua ira,
la tua collera ci incute terrore.
Nova Vulgata
Ps90,7Quia defecimus in ira tua

et in furore tuo turbati sumus.
Interconfessionale 90,8Tu conosci tutte le nostre colpe,
scopri i nostri peccati segreti.
Nova Vulgata
Ps90,8Posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo,

occulta nostra in illuminatione vultus tui.
 
Interconfessionale 90,9Al tuo furore i nostri giorni scompaiono,
i nostri anni svaniscono come un soffio.
Nova Vulgata
Ps90,9Quoniam omnes dies nostri evanuerunt in ira tua,

consumpsimus ut suspirium annos nostros.
Interconfessionale La nostra vita dura settant’anni,
ottanta, se tutto va bene;
ma il nostro agitarci è fatica e dolore,
la vita passa presto e noi voliamo via!

Rimandi
90,10 passa presto Qo 12,1-7; Sir 18,9-10.
Nova Vulgata
Ps90,10Dies annorum nostrorum sunt septuaginta anni

aut in valentibus octoginta anni,

et maior pars eorum labor et dolor,

quoniam cito transeunt, et avolamus.
Interconfessionale 90,11Chi conosce la forza della tua ira
e con giusto timore comprende il tuo sdegno?
Nova Vulgata
Ps90,11Quis novit potestatem irae tuae

et secundum timorem tuum indignationem tuam?
 
Interconfessionale Facci capire che abbiamo i giorni contati,
allora troveremo la vera saggezza.
Rimandi
90,12 i giorni contati cfr. Gal 6,10. — rispetto (timore) del Signore e saggezza Prv 1,7.
Nova Vulgata
Ps90,12Dinumerare dies nostros sic doce nos,
ut inducamus cor ad sapientiam.
Interconfessionale Signore, fino a quando sarai adirato?
Torna ad avere pietà di noi, tuoi servi!
Rimandi
90,13 Signore, torna ad avere pietà Sal 6,5. — fino a quando? Sal 6,4+.
Nova Vulgata
Ps90,13Convertere, Domine, usquequo?

Et deprecabilis esto super servos tuos.
Interconfessionale Ogni mattina saziaci del tuo amore
e i nostri giorni passeranno nel canto e nella gioia.
Rimandi
90,14 saziaci Sal 17,15.
Nova Vulgata
Ps90,14Reple nos mane misericordia tua,

et exsultabimus et delectabimur omnibus diebus nostris.
Interconfessionale 90,15Ridonaci tempi felici
pari ai giorni in cui ci hai afflitti
e agli anni tristi che abbiamo vissuto.
Nova Vulgata
Ps90,15Laetifica nos pro diebus, quibus nos humiliasti,

pro annis, quibus vidimus mala.
 
Interconfessionale 90,16I nostri occhi vedano le tue opere
e i nostri figli conoscano la tua grandezza.

Nova Vulgata
Ps90,16Appareat servis tuis opus tuum

et decor tuus filiis eorum.
Interconfessionale 90,17Sia con noi la bontà del Signore, nostro Dio:
egli dia forza all’opera delle nostre mani,
faccia riuscire ogni nostra fatica!
Nova Vulgata
Ps90,17Et sit splendor Domini Dei nostri super nos,

et opera manuum nostrarum confirma super nos

et opus manuum nostrarum confirma.