Salmi 109 108
Interconfessionale Torna al libro
Nova Vulgata
108
Lamento, maledizione, fiducia
Interconfessionale
Mi lanciano queste maledizioni
«Sia nominato contro di lui un accusatore,
un malvagio stia sempre al suo fianco.
«Sia nominato contro di lui un accusatore,
un malvagio stia sempre al suo fianco.
Interconfessionale
109,10I suoi figli siano vagabondi,
vadano a chiedere l’elemosina
lontano dalle loro case in rovina.
vadano a chiedere l’elemosina
lontano dalle loro case in rovina.
Interconfessionale
La sua famiglia si estingua,
in una generazione scompaia il suo nome.
in una generazione scompaia il suo nome.
Rimandi
109,13
La sua famiglia si estingua Sal 37,28. — scompaia il suo nome Gb 18,17.19; Prv 10,7; Sir 41,11.
Interconfessionale
109,14Siano ricordate le colpe dei suoi padri,
nulla cancelli i peccati di sua madre:
nulla cancelli i peccati di sua madre:
Nova Vulgata
Ps109,14In memoriam redeat iniquitas patrum eius in conspectu Domini,
et peccatum matris eius non deleatur.
Ps109,14In memoriam redeat iniquitas patrum eius in conspectu Domini,
et peccatum matris eius non deleatur.
Interconfessionale
Quest’uomo non ha avuto amore per nessuno,
ha perseguitato a morte il povero,
il misero e chi era sfiduciato.
ha perseguitato a morte il povero,
il misero e chi era sfiduciato.
Nova Vulgata
Ps109,16Pro eo quod non est recordatus facere misericordiam
et persecutus est hominem inopem et mendicum
et compunctum corde, ut mortificaret.
Ps109,16Pro eo quod non est recordatus facere misericordiam
et persecutus est hominem inopem et mendicum
et compunctum corde, ut mortificaret.
Interconfessionale
Questo vogliono dal Signore i miei accusatori
e coloro che mi calunniano.
e coloro che mi calunniano.
Note al Testo
109,20
Questo vogliono… accusatori: altri: Sia questa da parte del Signore la ricompensa per chi mi accusa; se si segue questa seconda traduzione, bisogna intendere i vv. 6-19 come parole dell’autore del salmo e non dei suoi accusatori, e si dovrebbero allora sopprimere al v. 6 le parole: Mi lanciano queste maledizioni, che sono state introdotte per rendere più chiara la prima interpretazione.
Nova Vulgata
Ps109,20Haec retributio eorum, qui adversantur mihi apud Dominum,
et qui loquuntur mala adversus animam meam.
Ps109,20Haec retributio eorum, qui adversantur mihi apud Dominum,
et qui loquuntur mala adversus animam meam.
Interconfessionale
Ma tu, Signore, nostro Dio,
sii fedele al tuo nome;
liberami, perché sei buono e mi ami.
sii fedele al tuo nome;
liberami, perché sei buono e mi ami.
Nova Vulgata
Ps109,21Et tu, Domine, Domine, fac mecum propter nomen tuum,
quia suavis est misericordia tua;
libera me,
Ps109,21Et tu, Domine, Domine, fac mecum propter nomen tuum,
quia suavis est misericordia tua;
libera me,
Interconfessionale
Essi possono maledire, ma tu benedici;
possono ribellarsi, saranno svergognati
e io, tuo servo, sarà pieno di gioia.
possono ribellarsi, saranno svergognati
e io, tuo servo, sarà pieno di gioia.
Nova Vulgata
Ps109,28Maledicant illi, et tu benedicas;
qui insurgunt in me, confundantur,
servus autem tuus laetabitur.
Ps109,28Maledicant illi, et tu benedicas;
qui insurgunt in me, confundantur,
servus autem tuus laetabitur.