Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 135

Salmi 135 134

Interconfessionale Torna al libro

Nova Vulgata

134
Liturgia di lode nel tempio

Interconfessionale Alleluia, gloria al Signore!

Lodate il nome del Signore,
lodatelo, voi che lo servite,
Rimandi
135,1 Alleluia Sal 106,1+. — Lodatelo, voi che lo servite Sal 113,1.
Nova Vulgata
Ps135,1ALLELUIA.
Laudate nomen Domini,

laudate, servi Domini,
Interconfessionale voi che state nella casa del Signore,
nei cortili della casa del nostro Dio.
Rimandi
135,2 nella casa del Signore Sal 134,1.
Nova Vulgata
Ps135,2qui statis in domo Domini,

in atriis domus Dei nostri.
 
Interconfessionale Lodate il Signore, perché è buono,
è dolce cantare il suo nome.
Rimandi
135,3 il Signore è buono Sal 106,1+. — dolce è cantare Sal 96,1+.
Nova Vulgata
Ps135,3Laudate Dominum, quia bonus Dominus;

psallite nomini eius, quoniam suave.
Interconfessionale Il Signore ha scelto Giacobbe,
ha fatto d’Israele la sua proprietà.

Rimandi
135,4 ha scelto Giacobbe Dt 7,6; 14,2. — Israele la sua proprietà Dt 14,2; 26,18; Ml 3,17.
Nova Vulgata
Ps135,4Quoniam Iacob elegit sibi Dominus,

Israel in peculium sibi.
 
Interconfessionale So quanto è grande il Signore:
è più grande di tutti gli dèi.
Rimandi
135,5 è più grande di tutti gli dèi Sal 95,3; Es 18,11.
Nova Vulgata
Ps135,5Quia ego cognovi quod magnus est Dominus,

et Deus noster prae omnibus diis.
Interconfessionale Tutto quello che vuole, egli lo fa
nel cielo e sulla terra,
sul mare e negli abissi.
Rimandi
135,6 Tutto quello che vuole Sal 115,3.
Nova Vulgata
Ps135,6Omnia, quaecumque voluit,

Dominus fecit in caelo et in terra,

in mari et in omnibus abyssis.
Interconfessionale Egli fa salire le nuvole dall’estremità della terra,
scatena temporali con lampi e pioggia
e sprigiona il vento dalle sue riserve.

Rimandi
135,7 nuvole, lampi, pioggia, vento Ger 10,13; 51,16.
Nova Vulgata
Ps135,7Adducens nubes ab extremo terrae,

fulgura in pluviam facit,

producit ventos de thesauris suis.
 
Interconfessionale In Egitto, lui colpì a morte
i primogeniti di uomini e animali.
Rimandi
135,8 i primogeniti d’Egitto Sal 78,51; 105,36; 136,10; Es 12,29; cfr. Sap 18,5-13.
Nova Vulgata
Ps135,8Qui percussit primogenita Aegypti

ab homine usque ad pecus.
Interconfessionale Là, nel cuore del paese,
compì segni e miracoli
per punire il faraone e tutti i suoi ministri.
Rimandi
135,9 segni e miracoli in Egitto Sal 78,43; 105,27; Es 7-11; 14; Ger 32,20.
Nova Vulgata
Ps135,9Misit signa et prodigia in medio tui, Aegypte,

in pharaonem et in omnes servos eius.
Interconfessionale Distrusse molte nazioni,
uccise sovrani potenti;
Rimandi
135,10-11 eliminazione dei re cananei Sal 136,17-20.
Nova Vulgata
Ps135,10Qui percussit gentes multas

et occidit reges fortes:
Interconfessionale anche Sicon, re degli Amorrei,
e Og, sovrano di Basan,
e tutti i re di Canaan:
Rimandi
135,11 Sicon Nm 21,21-30. — Og Nm 21,33-35.
Nova Vulgata
Ps135,11Sehon regem Amorraeorum

et Og regem Basan

et omnia regna Chanaan.
Interconfessionale egli diede al suo popolo le loro terre,
le diede in eredità a Israele.

Rimandi
135,12 in eredità Sal 78,55; 136,21-22.
Nova Vulgata
Ps135,12Et dedit terram eorum hereditatem,

hereditatem Israel populo suo.
 
Interconfessionale Signore, il tuo nome rimane per sempre,
di padre in figlio sarai ricordato.
Rimandi
135,13 per sempre Sal 102,13; Es 3,15.
Nova Vulgata
Ps135,13Domine, nomen tuum in aeternum;

Domine, memoriale tuum in generationem et generationem.
Interconfessionale Davvero, Signore, tu fai giustizia al tuo popolo,
hai pietà della sorte dei tuoi servi.
Rimandi
135,14 il Signore fa giustizia al suo popolo Dt 32,36.
Nova Vulgata
Ps135,14Quia iudicabit Dominus populum suum

et servorum suorum miserebitur.
 
Interconfessionale Gli idoli degli altri popoli
sono d’argento e d’oro,
fabbricati da mani d’uomo.
Rimandi
135,15-18 impotenza degli idoli Sal 115,4-8+.
Nova Vulgata
Ps135,15Simulacra gentium argentum et aurum,

opera manuum hominum.
Interconfessionale 135,16Hanno la bocca, e non parlano,
gli occhi, e non vedono.
Nova Vulgata
Ps135,16Os habent et non loquentur,

oculos habent et non videbunt.
Interconfessionale 135,17Hanno orecchi, e non odono;
non c’è respiro nella loro bocca.
Nova Vulgata
Ps135,17Aures habent et non audient;

neque enim est spiritus in ore ipsorum.
Interconfessionale 135,18Così diventi chi li fabbrica
e chiunque ha fede in loro.

Nova Vulgata
Ps135,18Similes illis erunt, qui faciunt ea,

et omnes, qui confidunt in eis.
 
Interconfessionale Ma tu, popolo d’Israele, da’ gloria al Signore.
Voi, discendenti di Aronne, lodate il Signore.
Rimandi
135,19 popolo d’Israele, discendenti di Aronne Sal 115,9-10; 118,2-3.
Nova Vulgata
Ps135,19Domus Israel, benedicite Domino;

domus Aaron, benedicite Domino;
Interconfessionale Voi, leviti, lodate il Signore.
Voi tutti, fedeli, lodate il Signore.
Rimandi
135,20 Voi fedeli (che temete il Signore) Sal 15,4+.
Nova Vulgata
Ps135,20domus Levi, benedicite Domino;

qui timetis Dominum, benedicite Domino.
 
Interconfessionale Da Sion benedite il Signore,
che abita in Gerusalemme.

Alleluia, gloria al Signore!
Rimandi
135,21 benedite il Signore Sal 28,6+. — Alleluia Sal 104,35+.
Nova Vulgata
Ps135,21Benedictus Dominus ex Sion,

qui habitat in Ierusalem. ALLELUIA.