Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Proverbi - 9

Proverbi 9

Interconfessionale Torna al libro

Nova Vulgata

La Sapienza invita al banchetto

Interconfessionale La Sapienza ha costruito la sua casa,
adornata con sette colonne.
Note al Testo
9,1 La Sapienza: vedi nota a 1,20. — sette colonne: l’accenno alle colonne fa pensare a un palazzo reale o a un tempio.
Nova Vulgata
Prv9,1Sapientia aedificavit sibi domum,

excidit columnas septem;
Interconfessionale 9,2Ha ucciso animali, ha procurato il vino,
ha già preparato la sua tavola.
Nova Vulgata
Prv9,2immolavit victimas suas, miscuit vinum

et proposuit mensam suam.
Interconfessionale Ha mandato le sue serve a fare gli inviti
dai punti più alti della città.
Rimandi
9,3 invito della Sapienza Prv 1,20+.
Nova Vulgata
Prv9,3Misit ancillas suas, ut vocarent

ad arcem et ad excelsa civitatis:
Interconfessionale 9,4Esse gridano: «Venite, gente inesperta!».
Agli ignoranti la Sapienza dice:
Nova Vulgata
Prv9,4«Si quis est parvulus, veniat ad me».

Et vecordi locuta est:
Interconfessionale «Venite e mangiate il mio pane,
bevete il vino che ho preparato;
Rimandi
9,5 mangiare e bere Is 55,1-3; Gv 6,35.
Nova Vulgata
Prv9,5«Venite, comedite panem meum

et bibite vinum, quod miscui vobis;
Interconfessionale 9,6se volete vivere felici
non frequentate gli stolti
e prendete la via dell’intelligenza».
Nova Vulgata
Prvrelinquite infantiam et vivite

et ambulate per vias prudentiae».
6 Vg cum Gr addit Domini; TM omittit
Il saggio e l’orgoglioso

Interconfessionale Se correggi un ignorante, ti disprezzerà;
se rimproveri un malvagio, ti insulterà.
Rimandi
9,7 ignorante Prv 21,24; cfr. Prv 1,22+.
Nova Vulgata
Prv9,7Qui erudit derisorem, ipse iniuriam sibi facit;

et, qui arguit impium, sibi maculam generat.
Interconfessionale 9,8Non far rimproveri a un arrogante
se non vuoi farti odiare.
Se fai rimproveri a un saggio,
ti sarà riconoscente.
Nova Vulgata
Prv9,8Noli arguere derisorem, ne oderit te;

argue sapientem, et diliget te.
Interconfessionale 9,9Da’ consigli al saggio e diventerà ancor più saggio,
istruisci il giusto e imparerà sempre di più.
Nova Vulgata
Prv9,9Da sapienti, et sapientior fiet;

doce iustum, et addet doctrinam.
Interconfessionale La migliore sapienza è il rispetto di Dio
la conoscenza di colui che è santo rende sapienti.
Rimandi
9,10 rispetto (timore) di Dio e sapienza Prv 1,7; 2,5; 15,33; Sal 111,10+; Sir 1,14.16; cfr. Prv 8,13+; 10,27.
Note al Testo
9,10 rispetto di Dio: vedi nota a 2,5.
Nova Vulgata
Prv9,10Principium sapientiae timor Domini,

et scientia Sancti est prudentia.
Interconfessionale Se mi ascolti, vivrai a lungo;
per mezzo mio avrai una lunga vita.
Rimandi
9,11 lunga vita Prv 3,2+.
Nova Vulgata
Prv9,11Per me enim multiplicabuntur dies tui,

et addentur tibi anni vitae.
Interconfessionale 9,12Se tu sei sapiente, il vantaggio è tutto tuo;
se tu sei arrogante, avrai tutto da perdere.
Nova Vulgata
Prv9,12Si sapiens fueris, tibimetipsi eris;

si autem illusor, solus portabis malum.
L’invito della Follia

Interconfessionale La Follia è una donna irrequieta,
sciocca e ignorante.
Note al Testo
9,13 La Follia è qui personificata e fa da contrasto alla Sapienza.
Nova Vulgata
Prv9,13Mulier stulta est clamosa,

fatua et nihil sciens;
Interconfessionale 9,14Essa siede sulla porta della sua casa,
su un trono, nella parte alta della città,
Nova Vulgata
Prv9,14sedit in foribus domus suae

super sellam in excelsis urbis,
Interconfessionale 9,15per invitare i passanti
che vanno dritti per la loro strada.
Nova Vulgata
Prv9,15ut vocaret transeuntes per viam

et pergentes itinere suo:
Interconfessionale 9,16«Venite a me, — dice, — gente inesperta!».
E agli stolti dice:
Nova Vulgata
Prv9,16«Qui est parvulus, declinet ad me».

Et vecordi locuta est:
Interconfessionale 9,17«L’acqua proibita è sempre più dolce
e il pane preso di nascosto è il più gustoso».
Nova Vulgata
Prv9,17«Aquae furtivae dulciores sunt,

et panis in abscondito suavior».
Interconfessionale 9,18Le sue vittime non sanno che là c’è la morte,
i suoi invitati sono già nel mondo dei morti.
Nova Vulgata
Prv9,18Et ignoravit quod ibi sint umbrae,

et in profundis inferni convivae eius.