CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Proverbi - 18
Proverbi
CEI 1974 Torna al libro
Nova Vulgata
Nova Vulgata
PrvOccasiones quaerit, qui vult recedere ab amico;
omni consilio exacerbatur.
PrvOccasiones quaerit, qui vult recedere ab amico;
omni consilio exacerbatur.
CEI 1974
18,4 Le parole della bocca dell`uomo sono acqua profonda,
la fonte della sapienza è un torrente che straripa.
la fonte della sapienza è un torrente che straripa.
CEI 1974
Le parole del calunniatore sono come ghiotti bocconi
che scendono in fondo alle viscere.
che scendono in fondo alle viscere.
Nova Vulgata
Prv18,11Substantia divitis urbs roboris eius
et quasi murus excelsus in cogitatione eius.
Prv18,11Substantia divitis urbs roboris eius
et quasi murus excelsus in cogitatione eius.
CEI 1974
18,12 Prima della caduta il cuore dell`uomo si esalta,
ma l`umiltà viene prima della gloria.
ma l`umiltà viene prima della gloria.
Nova Vulgata
Prv18,12Antequam conteratur, exaltatur cor hominis
et, antequam glorificetur, humiliatur.
Prv18,12Antequam conteratur, exaltatur cor hominis
et, antequam glorificetur, humiliatur.
CEI 1974
18,14 Lo spirito dell`uomo lo sostiene nella malattia,
ma uno spirito afflitto chi lo solleverà?
ma uno spirito afflitto chi lo solleverà?
Nova Vulgata
Prv18,14Spiritus viri sustentat imbecillitatem suam;
spiritum vero confractum, quis poterit sustinere?
Prv18,14Spiritus viri sustentat imbecillitatem suam;
spiritum vero confractum, quis poterit sustinere?
CEI 1974
18,17 Il primo a parlare in una lite sembra aver ragione,
ma viene il suo avversario e lo confuta.
ma viene il suo avversario e lo confuta.
Nova Vulgata
Prv18,17Qui prior in contentione loquitur, putatur iustus;
venit amicus eius et arguet eum.
Prv18,17Qui prior in contentione loquitur, putatur iustus;
venit amicus eius et arguet eum.
CEI 1974
Un fratello offeso è più irriducibile d`una roccaforte,
le liti sono come le sbarre di un castello.
le liti sono come le sbarre di un castello.
Nova Vulgata
Prv18,19Frater, qui offenditur, durior est civitate firma,
et lites quasi vectes urbium.
Prv18,19Frater, qui offenditur, durior est civitate firma,
et lites quasi vectes urbium.
CEI 1974
18,20 Con la bocca l`uomo sazia il suo stomaco,
egli si sazia con il prodotto delle labbra.
egli si sazia con il prodotto delle labbra.
Nova Vulgata
Prv18,20De fructu oris viri replebitur venter eius,
et genimina labiorum ipsius saturabunt eum.
Prv18,20De fructu oris viri replebitur venter eius,
et genimina labiorum ipsius saturabunt eum.
Nova Vulgata
PrvQui invenit mulierem bonam, invenit bonum
et hausit gratiam a Domino.
PrvQui invenit mulierem bonam, invenit bonum
et hausit gratiam a Domino.
CEI 1974
18,24 Ci sono compagni che conducono alla rovina,
ma anche amici più affezionati di un fratello.
ma anche amici più affezionati di un fratello.
Nova Vulgata
Prv18,24Vir cum amicis concuti potest,
sed est amicus, qui adhaereat magis quam frater.
Prv18,24Vir cum amicis concuti potest,
sed est amicus, qui adhaereat magis quam frater.