Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Proverbi - 15

Proverbi

CEI 1974 Torna al libro

Nova Vulgata

CEI 1974 15 15,1 Una risposta gentile calma la collera,
una parola pungente eccita l`ira.
Nova Vulgata
Prv15,1Responsio mollis frangit iram,

sermo durus suscitat furorem.
CEI 1974 15,2 La lingua dei saggi fa gustare la scienza,
la bocca degli stolti esprime sciocchezze.
Nova Vulgata
PrvLingua sapientium stillat scientiam,

os fatuorum ebullit stultitiam.
2 Stillat – Lege taṭṭîf; TM «bene facit». Cfr. parallelismum
CEI 1974 15,3 In ogni luogo sono gli occhi del Signore,
scrutano i malvagi e i buoni.
Nova Vulgata
Prv15,3In omni loco oculi Domini

contemplantur malos et bonos.
CEI 1974 15,4 Una lingua dolce è un albero di vita,
quella malevola è una ferita al cuore.
Nova Vulgata
Prv15,4Lingua placabilis lignum vitae,

sed obliquitas in ea conteret spiritum.
CEI 1974 15,5 Lo stolto disprezza la correzione paterna;
chi tiene conto dell`ammonizione diventa prudente.
Nova Vulgata
Prv15,5Stultus irridet disciplinam patris sui;

qui autem custodit increpationes, astutior fiet.
CEI 1974 15,6 Nella casa del giusto c`è abbondanza di beni,
sulla rendita dell`empio incombe il dissesto.
Nova Vulgata
Prv15,6In domo iusti divitiae plurimae,

et in fructibus impii conturbatio.
CEI 1974 15,7 Le labbra dei saggi diffondono la scienza,
non così il cuore degli stolti.
Nova Vulgata
Prv15,7Labia sapientium disseminabunt scientiam;

cor stultorum non rectum erit.
CEI 1974 15,8 Il sacrificio degli empi è in abominio al Signore,
la supplica degli uomini retti gli è gradita.
Nova Vulgata
Prv15,8Victimae impiorum abominabiles Domino;

vota iustorum grata sunt ei.
CEI 1974 15,9 La condotta perversa è in abominio al Signore;
egli ama chi pratica la giustizia.
Nova Vulgata
Prv15,9Abominatio est Domino via impii;

qui sequitur iustitiam, diligetur.
CEI 1974 15,10 Punizione severa per chi abbandona il retto sentiero,
chi odia la correzione morirà.
Nova Vulgata
Prv15,10Admonitio mala deserenti viam;

qui increpationes odit, morietur.
CEI 1974 15,11 Gl`inferi e l`abisso sono davanti al Signore,
tanto più i cuori dei figli dell`uomo.
Nova Vulgata
Prv15,11Infernus et Perditio coram Domino,

quanto magis corda filiorum hominum!
CEI 1974 15,12 Lo spavaldo non vuol essere corretto,
egli non si accompagna con i saggi.
Il cuore felice
Nova Vulgata
Prv15,12Non amat derisor eum, qui se corripit,

nec ad sapientes graditur.
CEI 1974 15,13 Un cuore lieto rende ilare il volto,
ma, quando il cuore è triste, lo spirito è depresso.
Nova Vulgata
Prv15,13Cor gaudens exhilarat faciem,

in maerore animi deicitur spiritus.
CEI 1974 15,14 Una mente retta ricerca il sapere,
la bocca degli stolti si pasce di stoltezza.
Nova Vulgata
Prv15,14Cor sapientis quaerit doctrinam,

et os stultorum pascitur stultitia.
CEI 1974 15,15 Tutti i giorni son brutti per l`afflitto,
per un cuore felice è sempre festa.
Nova Vulgata
Prv15,15Omnes dies pauperis mali;

hilaris autem corde quasi iuge convivium.
CEI 1974 15,16 Poco con il timore di Dio
è meglio di un gran tesoro con l`inquietudine.
Nova Vulgata
Prv15,16Melius est parum cum timore Domini

quam thesauri magni cum sollicitudine.
CEI 1974 15,17 Un piatto di verdura con l`amore
è meglio di un bue grasso con l`odio.
Nova Vulgata
Prv15,17Melius est demensum holerum cum caritate

quam vitulus saginatus cum odio.
CEI 1974 15,18 L`uomo collerico suscita litigi,
il lento all`ira seda le contese.
Nova Vulgata
Prv15,18Vir iracundus provocat rixas;

qui patiens est, mitigat lites.
CEI 1974 15,19 La via del pigro è come una siepe di spine,
la strada degli uomini retti è una strada appianata.
Nova Vulgata
PrvIter pigrorum quasi saepes spinarum,

via sollertium complanata.
19 Sollertium – Lege cum Gr ḥārûṣîm; TM «iustorum»
CEI 1974 15,20 Il figlio saggio allieta il padre,
l`uomo stolto disprezza la madre.
Nova Vulgata
Prv15,20Filius sapiens laetificat patrem,

et stultus homo despicit matrem suam.
CEI 1974 15,21 La stoltezza è una gioia per chi è privo di senno;
l`uomo prudente cammina diritto.
Nova Vulgata
Prv15,21Stultitia gaudium sensu carenti;

et vir prudens dirigit gressus suos.
CEI 1974 15,22 Falliscono le decisioni prese senza consultazione,
riescono quelle prese da molti consiglieri.
Nova Vulgata
Prv15,22Dissipantur cogitationes, ubi non est consilium;

ubi vero sunt plures consiliarii, confirmantur.
CEI 1974 15,23 E` una gioia per l`uomo saper dare una risposta;
quanto è gradita una parola detta a suo tempo!
Nova Vulgata
Prv15,23Laetatur homo in responsione oris sui,

et sermo opportunus est optimus.
CEI 1974 15,24 Per l`uomo assennato la strada della vita è verso l`alto,
per salvarlo dagli inferni che sono in basso.
Chi è caro e chi odioso a Dio
Nova Vulgata
Prv15,24Semita vitae sursum est viro erudito,

ut declinet de inferno deorsum.
CEI 1974 Il Signore abbatte la casa dei superbi
e rende saldi i confini della vedova.
15,25 Per i confini cfr. Dt 19, 14. cfr. Dt 27, 17. cfr. Gb 24, 2. cfr. Os 5, 10.
Nova Vulgata
Prv15,25Domum superborum demolietur Dominus

et firmos faciet terminos viduae.
CEI 1974 15,26 Sono in abominio al Signore i pensieri malvagi,
ma gli sono gradite le parole benevole.
Nova Vulgata
Prv15,26Abominatio Domini cogitationes malae,

et purus sermo pulcherrimus.
CEI 1974 Sconvolge la sua casa chi è avido di guadagni disonesti;
ma chi detesta i regali vivrà.
15,27 I regali sono quelli che provocano connivenza e corruzione.
Nova Vulgata
Prv15,27Conturbat domum suam, qui sectatur avaritiam;

qui autem odit munera, vivet.
CEI 1974 15,28 La mente del giusto medita prima di rispondere,
la bocca degli empi esprime malvagità.
Nova Vulgata
Prv15,28Mens iusti meditatur, ut respondeat;

os impiorum redundat malis.
CEI 1974 15,29 Il Signore è lontano dagli empi,
ma egli ascolta la preghiera dei giusti.
Nova Vulgata
Prv15,29Longe est Dominus ab impiis

et orationes iustorum exaudiet.
CEI 1974 15,30 Uno sguardo luminoso allieta il cuore;
una notizia lieta rianima le ossa.
Nova Vulgata
Prv15,30Lux oculorum laetificat animam,

fama bona impinguat ossa.
CEI 1974 15,31 L`orecchio che ascolta un rimprovero salutare
avrà la dimora in mezzo ai saggi.
Nova Vulgata
Prv15,31Auris, quae audit increpationes vitae,

in medio sapientium commorabitur.
CEI 1974 15,32 Chi rifiuta la correzione disprezza se stesso,
chi ascolta il rimprovero acquista senno.
Nova Vulgata
Prv15,32Qui abicit disciplinam, despicit animam suam;

qui autem acquiescit increpationibus, possessor est cordis.
CEI 1974 15,33 Il timore di Dio è una scuola di sapienza,
prima della gloria c`è l`umiltà.
Nova Vulgata
Prv15,33Timor Domini disciplina sapientiae,

et gloriam praecedit humilitas.