Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 64

Salmi

CEI 1974 Torna al libro

Nova Vulgata

CEI 1974 64 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide. Canto.

64,1 Ringraziamento a Dio per il perdono e per il buon raccolto.
Nova Vulgata
Ps64,1Magistro chori. Psalmus. David.
CEI 1974 64,2 A te si deve lode, o Dio, in Sion;
a te si sciolga il voto in Gerusalemme.
Nova Vulgata
Ps64,2Exaudi, Deus, vocem meam in meditatione mea;

a timore inimici custodi animam meam.
CEI 1974 64,3 A te, che ascolti la preghiera,
viene ogni mortale.
Nova Vulgata
Ps64,3Protege me a conventu malignantium,

a multitudine operantium iniquitatem.
 
CEI 1974 64,4 Pesano su di noi le nostre colpe,
ma tu perdoni i nostri peccati.

Nova Vulgata
Ps64,4Qui exacuerunt ut gladium linguas suas,

intenderunt sagittas suas, venefica verba,
CEI 1974 64,5 Beato chi hai scelto e chiamato vicino,
abiterà nei tuoi atrii.
Ci sazieremo dei beni della tua casa,
della santità del tuo tempio.
Nova Vulgata
Ps64,5ut sagittent in occultis immaculatum.

Subito sagittabunt eum et non timebunt,
CEI 1974 64,6 Con i prodigi della tua giustizia,
tu ci rispondi, o Dio, nostra salvezza,
speranza dei confini della terra
e dei mari lontani.

Nova Vulgata
Ps64,6firmaverunt sibi consilium nequam.

Disputaverunt, ut absconderent laqueos,

dixerunt: «Quis videbit eos?».
CEI 1974 64,7 Tu rendi saldi i monti con la tua forza,
cinto di potenza.
Nova Vulgata
Ps64,7Excogitaverunt iniqua, perfecerunt excogitata consilia.

Interiora hominis et cor eius abyssus.
 
CEI 1974 64,8 Tu fai tacere il fragore del mare,
il fragore dei suoi flutti,
tu plachi il tumulto dei popoli.
Nova Vulgata
Ps64,8Et sagittavit illos Deus;

subito factae sunt plagae eorum,
CEI 1974 64,9 Gli abitanti degli estremi confini
stupiscono davanti ai tuoi prodigi:
di gioia fai gridare la terra,
le soglie dell`oriente e dell`occidente.

Nova Vulgata
Ps64,9et infirmavit eos lingua eorum.

Caput movebunt omnes, qui videbunt eos,
CEI 1974 64,10 Tu visiti la terra e la disseti:
la ricolmi delle sue ricchezze.
Il fiume di Dio è gonfio di acque;
tu fai crescere il frumento per gli uomini.
Così prepari la terra:
Nova Vulgata
Ps64,10et timebit omnis homo;

et annuntiabunt opera Dei

et facta eius intellegent.
 
CEI 1974 64,11 Ne irrighi i solchi, ne spiani le zolle,
la bagni con le piogge
e benedici i suoi germogli.
Nova Vulgata
Ps64,11Laetabitur iustus in Domino et sperabit in eo,

et gloriabuntur omnes recti corde.
CEI 1974 64,12 Coroni l`anno con i tuoi benefici,
al tuo passaggio stilla l`abbondanza.

CEI 1974 64,13 Stillano i pascoli del deserto
e le colline si cingono di esultanza.
CEI 1974 64,14 I prati si coprono di greggi,
le valli si ammantano di grano;
tutto canta e grida di gioia.