CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Proverbi - 1
Proverbi
CEI 1974 Torna al libro
Nova Vulgata
CEI 1974
1,5 Ascolti il saggio e aumenterà il sapere,
e l`uomo accorto acquisterà il dono del consiglio,
e l`uomo accorto acquisterà il dono del consiglio,
CEI 1974
Il timore del Signore è il principio della scienza;
gli stolti disprezzano la sapienza e l`istruzione.
Le cattive compagnie
gli stolti disprezzano la sapienza e l`istruzione.
Le cattive compagnie
CEI 1974
Ascolta, figlio mio, l`istruzione di tuo padre
e non disprezzare l`insegnamento di tua madre,
e non disprezzare l`insegnamento di tua madre,
CEI 1974
1,11 Se ti dicono: "Vieni con noi,
complottiamo per spargere sangue,
insidiamo impunemente l`innocente,
complottiamo per spargere sangue,
insidiamo impunemente l`innocente,
Nova Vulgata
Prv1,11Si dixerint: «Veni nobiscum, insidiemur sanguini,
abscondamus tendiculas contra insontem frustra;
Prv1,11Si dixerint: «Veni nobiscum, insidiemur sanguini,
abscondamus tendiculas contra insontem frustra;
Nova Vulgata
Prv1,12deglutiamus eos sicut infernus viventes
et integros quasi descendentes in lacum:
Prv1,12deglutiamus eos sicut infernus viventes
et integros quasi descendentes in lacum:
CEI 1974
Invano si tende la rete
sotto gli occhi degli uccelli.
sotto gli occhi degli uccelli.
Nova Vulgata
Prv1,18Ipsique contra sanguinem suum insidiantur
et moliuntur fraudes contra animas suas.
Prv1,18Ipsique contra sanguinem suum insidiantur
et moliuntur fraudes contra animas suas.
CEI 1974
1,19 Tale è la fine di chi si dà alla rapina;
la cupidigia toglie di mezzo colui che ne è dominato.
Invito alla Sapienza
la cupidigia toglie di mezzo colui che ne è dominato.
Invito alla Sapienza
CEI 1974
La Sapienza grida per le strade
nelle piazze fa udire la voce;
nelle piazze fa udire la voce;
Nova Vulgata
Prv1,21in capite viarum frequentium clamitat,
in foribus portarum urbis profert verba sua:
Prv1,21in capite viarum frequentium clamitat,
in foribus portarum urbis profert verba sua:
CEI 1974
1,22 "Fino a quando, o inesperti, amerete l`inesperienza
e i beffardi si compiaceranno delle loro beffe
e gli sciocchi avranno in odio la scienza?
e i beffardi si compiaceranno delle loro beffe
e gli sciocchi avranno in odio la scienza?
Nova Vulgata
Prv1,22«Usquequo, parvuli, diligitis infantiam,
et derisores sibi derisionem cupient,
et imprudentes odibunt scientiam?
Prv1,22«Usquequo, parvuli, diligitis infantiam,
et derisores sibi derisionem cupient,
et imprudentes odibunt scientiam?
CEI 1974
1,23 Volgetevi alle mie esortazioni:
ecco, io effonderò il mio spirito su di voi
e vi manifesterò le mie parole.
ecco, io effonderò il mio spirito su di voi
e vi manifesterò le mie parole.
Nova Vulgata
Prv1,23Convertimini ad correptionem meam;
en proferam vobis spiritum meum
et ostendam vobis verba mea.
Prv1,23Convertimini ad correptionem meam;
en proferam vobis spiritum meum
et ostendam vobis verba mea.
CEI 1974
1,24 Poiché vi ho chiamato e avete rifiutato,
ho steso la mano e nessuno ci ha fatto attenzione;
ho steso la mano e nessuno ci ha fatto attenzione;
CEI 1974
1,27 quando come una tempesta vi piomberà addosso il terrore,
quando la disgrazia vi raggiungerà come un uragano,
quando vi colpirà l`angoscia e la tribolazione.
quando la disgrazia vi raggiungerà come un uragano,
quando vi colpirà l`angoscia e la tribolazione.
Nova Vulgata
Prv1,27cum irruerit ut procella terror,
et interitus quasi tempestas ingruerit,
quando venerit super vos tribulatio et angustia».
Prv1,27cum irruerit ut procella terror,
et interitus quasi tempestas ingruerit,
quando venerit super vos tribulatio et angustia».
CEI 1974
mangeranno il frutto della loro condotta
e si sazieranno dei risultati delle loro decisioni.
e si sazieranno dei risultati delle loro decisioni.
CEI 1974
1,32 Sì, lo sbandamento degli inesperti li ucciderà
e la spensieratezza degli sciocchi li farà perire;
ma chi ascolta me vivrà tranquillo
e sicuro dal timore del male".
e la spensieratezza degli sciocchi li farà perire;
ma chi ascolta me vivrà tranquillo
e sicuro dal timore del male".