Proverbi
CEI 1974 Torna al libro
Nova Vulgata
CEI 1974
E` gloria di Dio nascondere le cose,
è gloria dei re investigarle.
è gloria dei re investigarle.
CEI 1974
25,3 I cieli per la loro altezza,
la terra per la sua profondità
e il cuore dei re sono inesplorabili.
la terra per la sua profondità
e il cuore dei re sono inesplorabili.
CEI 1974
25,8 non metterlo subito fuori in un processo;
altrimenti che farai alla fine,
quando il tuo prossimo ti svergognerà?
altrimenti che farai alla fine,
quando il tuo prossimo ti svergognerà?
Nova Vulgata
Prv25,8Quae viderunt oculi tui,
ne proferas in iurgio cito,
quoniam quid facies postea,
cum dehonestaverit te amicus tuus?
Prv25,8Quae viderunt oculi tui,
ne proferas in iurgio cito,
quoniam quid facies postea,
cum dehonestaverit te amicus tuus?
CEI 1974
25,10 altrimenti chi ti ascolta ti biasimerebbe
e il tuo discredito sarebbe irreparabile.
La buona parola
e il tuo discredito sarebbe irreparabile.
La buona parola
CEI 1974
25,12 Come anello d`oro e collana d`oro fino
è un saggio che ammonisce un orecchio attento.
è un saggio che ammonisce un orecchio attento.
CEI 1974
25,13 Come fresco di neve al tempo della mietitura,
è un messaggero verace per chi lo manda;
egli rinfranca l`animo del suo signore.
è un messaggero verace per chi lo manda;
egli rinfranca l`animo del suo signore.
Nova Vulgata
Prv25,13Sicut frigus nivis in die messis,
ita legatus fidelis ei, qui misit eum:
animam ipsius recreat.
Prv25,13Sicut frigus nivis in die messis,
ita legatus fidelis ei, qui misit eum:
animam ipsius recreat.
CEI 1974
25,14 Nuvole e vento, ma senza pioggia,
tale è l`uomo che si vanta di regali che non fa.
Moderazione
tale è l`uomo che si vanta di regali che non fa.
Moderazione
Nova Vulgata
Prv25,14Nubes et ventus et pluviae non sequentes
vir gloriosus et promissa non complens.
Prv25,14Nubes et ventus et pluviae non sequentes
vir gloriosus et promissa non complens.
CEI 1974
25,17 Metti di rado il piede in casa del tuo vicino,
perché non si stanchi di te e ti prenda in odio.
perché non si stanchi di te e ti prenda in odio.
Nova Vulgata
Prv25,18Malleus et gladius et sagitta acuta
homo, qui loquitur contra proximum suum falsum testimonium.
Prv25,18Malleus et gladius et sagitta acuta
homo, qui loquitur contra proximum suum falsum testimonium.
CEI 1974
25,19 Qual dente cariato e piede slogato
tale è la fiducia dell`uomo
sleale nel giorno della sventura,
tale è la fiducia dell`uomo
sleale nel giorno della sventura,
CEI 1974
25,20 è togliersi le vesti in un giorno rigido.
Aceto su una piaga viva,
tali sono i canti per un cuore afflitto.
Aceto su una piaga viva,
tali sono i canti per un cuore afflitto.
Nova Vulgata
Prv25,20Sicut exuens pallium in die frigoris,
sicut acetum in nitro,
qui cantat carmina cordi tristi.
Prv25,20Sicut exuens pallium in die frigoris,
sicut acetum in nitro,
qui cantat carmina cordi tristi.
CEI 1974
Se il tuo nemico ha fame, dagli pane da mangiare,
se ha sete, dagli acqua da bere;
se ha sete, dagli acqua da bere;
25,21-22
Citati in cfr. Rm 12, 20 per inculcare l'amore verso i nemici; i carboni possono significare il rimorso che induce a pentimento.
Nova Vulgata
PrvSi esurierit inimicus tuus, ciba illum;
si sitierit, pota illum:
PrvSi esurierit inimicus tuus, ciba illum;
si sitierit, pota illum:
CEI 1974
25,24 Abitare su un angolo del tetto è meglio
di una moglie litigiosa e una casa in comune.
di una moglie litigiosa e una casa in comune.
Nova Vulgata
Prv25,24Melius est sedere in angulo domatis
quam cum muliere litigiosa et in domo communi.
Prv25,24Melius est sedere in angulo domatis
quam cum muliere litigiosa et in domo communi.
CEI 1974
25,26 Fontana torbida e sorgente inquinata,
tale è il giusto che vacilla di fronte all`empio.
tale è il giusto che vacilla di fronte all`empio.