Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 6

Salmi

CEI 1974 Torna al libro

Nova Vulgata

CEI 1974 6 Al maestro del coro. Per strumenti a corda.Sull`ottava.Salmo. Di Davide.
6,1 'Sull'ottava' forse significa in tono basso. E' il primo Salmo penitenziale ( cfr. Sal 31. cfr. Sal 37. cfr. Sal 50. cfr. Sal 101. cfr. Sal 129. cfr. Sal 142), con il quale si invoca la misericordia divina con sincero sentimento della condizione dell'uomo peccatore.
Nova Vulgata
Ps6,1Magistro chori. Fidibus. Super octavam. Psalmus. David
CEI 1974 6,2 Signore, non punirmi nel tuo sdegno,non castigarmi nel tuo furore.
Nova Vulgata
Ps6,2Domine, ne in furore tuo arguas me

neque in ira tua corripias me.

 
CEI 1974 6,3 Pietà di me, Signore: vengo meno;risanami, Signore: tremano le mie ossa.
Nova Vulgata
Ps6,3Miserere mei, Domine, quoniam infirmus sum;

sana me, Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea.

CEI 1974 L`anima mia è tutta sconvolta,ma tu, Signore, fino a quando...?
6,4 'Fino a quando...' da completare: tarderai a venire in mio aiuto?
Nova Vulgata
Ps6,4Et anima mea turbata est valde,

sed tu, Domine, usquequo?

 
CEI 1974 6,5 Volgiti, Signore, a liberarmi,salvami per la tua misericordia.
Nova Vulgata
Ps6,5Convertere, Domine, eripe animam meam;

salvum me fac propter misericordiam tuam.

CEI 1974 Nessuno tra i morti ti ricorda.Chi negli inferi canta le tue lodi?
6,6 La dottrina dell'oltretomba nell'A.T. non era ancora chiara. Si pensava che, dopo la morte, le anime vivessero in uno stato di oblio, lontane da Dio, al quale perciò non potevano dar lode: cfr. Sal 87, 11-13. Di qui, nell'A.T., l'accentuazione sulla retribuzione degli uomini sulla terra.
Nova Vulgata
Ps6,6Quoniam non est in morte, qui memor sit tui,

in inferno autem quis confitebitur tibi?

 
CEI 1974 6,7 Sono stremato dai lunghi lamenti, ogni notte inondo di pianto il mio giaciglio, irroro di lacrime il mio letto.
Nova Vulgata
Ps6,7Laboravi in gemitu meo,

lavabam per singulas noctes lectum meum;

lacrimis meis stratum meum rigabam
CEI 1974 6,8 I miei occhi si consumano nel dolore,invecchio fra tanti miei oppressori.
Nova Vulgata
Ps6,8Turbatus est a maerore oculus meus,

inveteravi inter omnes inimicos meos.

 
CEI 1974 6,9 Via da me voi tutti che fate il male,il Signore ascolta la voce del mio pianto.
Nova Vulgata
Ps6,9Discedite a me, omnes, qui operamini iniquitatem,

quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei.

CEI 1974 6,10 Il Signore ascolta la mia supplica,il Signore accoglie la mia preghiera.
Nova Vulgata
Ps6,10Exaudivit Dominus deprecationem meam,

Dominus orationem meam suscepit.

 
CEI 1974 6,11 Arrossiscano e tremino i miei nemici,confusi, indietreggino all`istante.



Nova Vulgata
Ps6,11Erubescant et conturbentur vehementer omnes inimici mei;

convertantur et erubescant valde velociter.