Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

Capitoli
1
2
3
4
BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Novum Testamentum - Ad Timotheum epistula II Sancti Pauli Apostoli - 3

Ad Timotheum epistula II Sancti Pauli Apostoli

Nova Vulgata Torna al libro

NT greco

Nova Vulgata 3 3,1Hoc autem scito, quod in novissimis diebus instabunt tempora periculosa. 
NT greco 2Tm3,1Τοῦτο δὲ γίνωσκε ὅτι ἐν ἐσχάταις ἡμέραις ἐνστήσονται καιροὶ χαλεποί·
Nova Vulgata Erunt enim homines seipsos amantes, cupidi, elati, superbi, blasphemi, parentibus inoboedientes, ingrati, scelesti, 
2 Et erunt homines
NT greco 2Tm3,2ἔσονται γὰρ οἱ ἄνθρωποι φίλαυτοι, φιλάργυροι, ἀλαζόνες, ὑπερήφανοι, βλάσφημοι, γονεῦσιν ἀπειθεῖς, ἀχάριστοι, ἀνόσιοι,
Nova Vulgata sine affectione, sine foedere, criminatores, incontinentes, immites, sine benignitate, 
3 sine affectione, sine pace, criminatores
NT greco 2Tm3,3ἄστοργοι, ἄσπονδοι, διάβολοι, ἀκρατεῖς, ἀνήμεροι, ἀφιλάγαθοι,
Nova Vulgata 3,4proditores, protervi, tumidi, voluptatum amatores magis quam Dei, 
NT greco 2Tm3,4προδόται, προπετεῖς, τετυφωμένοι, φιλήδονοι μᾶλλον ἢ φιλόθεοι,
Nova Vulgata 3,5habentes speciem quidem pietatis, virtutem autem eius abnegantes; et hos devita.
NT greco 2Tm3,5ἔχοντες μόρφωσιν εὐσεβείας τὴν δὲ δύναμιν αὐτῆς ἠρνημένοι· καὶ τούτους ἀποτρέπου.
Nova Vulgata Ex his enim sunt, qui penetrant domos et captivas ducunt mulierculas oneratas peccatis, quae ducuntur variis concupiscentiis, 
6 quae ducuntur variis desideriis
NT greco 2Tmἐκ τούτων γάρ εἰσιν οἱ ἐνδύνοντες εἰς τὰς οἰκίας καὶ ⸀αἰχμαλωτίζοντες γυναικάρια σεσωρευμένα ἁμαρτίαις, ἀγόμενα ἐπιθυμίαις ποικίλαις,
3,6 αἰχμαλωτίζοντες WH Treg NIV ] αἰχμαλωτεύοντες RP
Nova Vulgata semper discentes et numquam ad scientiam veritatis pervenire valentes. 
7 pervenientes
NT greco 2Tm3,7πάντοτε μανθάνοντα καὶ μηδέποτε εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν δυνάμενα.
Nova Vulgata Quemadmodum autem Iannes et Iambres restiterunt Moysi, ita et hi resistunt veritati, homines corrupti mente, reprobi circa fidem; 
8 Iannes et Mambres
NT greco 2Tm3,8ὃν τρόπον δὲ Ἰάννης καὶ Ἰαμβρῆς ἀντέστησαν Μωϋσεῖ, οὕτως καὶ οὗτοι ἀνθίστανται τῇ ἀληθείᾳ, ἄνθρωποι κατεφθαρμένοι τὸν νοῦν, ἀδόκιμοι περὶ τὴν πίστιν.
Nova Vulgata 3,9sed ultra non proficient, insipientia enim eorum manifesta erit omnibus, sicut et illorum fuit.
NT greco 2Tm3,9ἀλλ’ οὐ προκόψουσιν ἐπὶ πλεῖον, ἡ γὰρ ἄνοια αὐτῶν ἔκδηλος ἔσται πᾶσιν, ὡς καὶ ἡ ἐκείνων ἐγένετο.
Nova Vulgata
3,10Tu autem assecutus es meam doctrinam, institutionem, propositum, fidem, longanimitatem, dilectionem, patientiam, 
NT greco 2TmΣὺ δὲ ⸀παρηκολούθησάς μου τῇ διδασκαλίᾳ, τῇ ἀγωγῇ, τῇ προθέσει, τῇ πίστει, τῇ μακροθυμίᾳ, τῇ ἀγάπῃ, τῇ ὑπομονῇ,
3,10 παρηκολούθησάς WH Treg NIV ] παρηκολούθηκάς RP
Nova Vulgata 3,11persecutiones, passiones, qualia mihi facta sunt Antiochiae, Iconii,  Lystris, quales persecutiones sustinui; et ex omnibus me eripuit Dominus. 
NT greco 2Tm3,11τοῖς διωγμοῖς, τοῖς παθήμασιν, οἷά μοι ἐγένετο ἐν Ἀντιοχείᾳ, ἐν Ἰκονίῳ, ἐν Λύστροις, οἵους διωγμοὺς ὑπήνεγκα· καὶ ἐκ πάντων με ἐρρύσατο ὁ κύριος.
Nova Vulgata 3,12Et omnes, qui volunt pie vivere in Christo Iesu, persecutionem patientur; 
NT greco 2Tmκαὶ πάντες δὲ οἱ θέλοντες ⸂ζῆν εὐσεβῶς⸃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διωχθήσονται·
3,12 ζῆν εὐσεβῶς WH Treg ] εὐσεβῶς ζῆν NIV RP
Nova Vulgata mali autem homines et seductores proficient in peius, in errorem mittentes et errantes.
13 errantes et in errorem mittentes
NT greco 2Tm3,13πονηροὶ δὲ ἄνθρωποι καὶ γόητες προκόψουσιν ἐπὶ τὸ χεῖρον, πλανῶντες καὶ πλανώμενοι.
Nova Vulgata
Tu vero permane in his, quae didicisti et credita sunt tibi, sciens a quibus didiceris, 
14 sciens a quo didiceris
NT greco 2Tmσὺ δὲ μένε ἐν οἷς ἔμαθες καὶ ἐπιστώθης, εἰδὼς παρὰ ⸀τίνων ἔμαθες,
3,14 τίνων WH Treg NIV ] τίνος RP
Nova Vulgata et quia ab infantia Sacras Litteras nosti, quae te possunt instruere ad salutem per fidem, quae est in Christo Iesu. 
15 quae te possint
NT greco 2Tmκαὶ ὅτι ἀπὸ βρέφους ⸀ἱερὰ γράμματα οἶδας, τὰ δυνάμενά σε σοφίσαι εἰς σωτηρίαν διὰ πίστεως τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ·
3,15 ἱερὰ WH ] τὰ ἱερὰ Treg NIV RP
Nova Vulgata Omnis Scriptura divinitus inspirata est et utilis ad docendum, ad arguendum, ad corrigendum, ad erudiendum in iustitia, 
16 inspirata et utilis 
NT greco 2Tmπᾶσα γραφὴ θεόπνευστος καὶ ὠφέλιμος πρὸς διδασκαλίαν, πρὸς ⸀ἐλεγμόν, πρὸς ἐπανόρθωσιν, πρὸς παιδείαν τὴν ἐν δικαιοσύνῃ,
3,16 ἐλεγμόν WH Treg NIV ] ἔλεγχον RP
Nova Vulgata 3,17ut perfectus sit homo Dei, ad omne opus bonum instructus.
NT greco 2Tm3,17ἵνα ἄρτιος ᾖ ὁ τοῦ θεοῦ ἄνθρωπος, πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἐξηρτισμένος.