Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 97
Psalmorum
Nova Vulgata Torna al libro
CEI 2008
CEI 2008
Sal Il Signore regna: esulti la terra,
gioiscano le isole tutte.
gioiscano le isole tutte.
97,1
In continuità con i salmi precedenti, anche questo inno proclama la regalità di Dio. Essa viene presentata, da una parte, mediante una teofania, cioè una sua particolare e grandiosa manifestazione, che la Bibbia solitamente collega con i fenomeni atmosferici (nubi, tenebre, fuoco, folgori, vv. 2-4); dall'altra, mediante la gloria del tempio sul monte Sion, dove Dio appare nella pienezza della sua regalità.
CEI 2008
Sal97,5 I monti fondono come cera davanti al Signore,
davanti al Signore di tutta la terra.
davanti al Signore di tutta la terra.
Nova Vulgata
97,7Confundantur omnes, qui adorant sculptilia,
et qui gloriantur in simulacris suis.
Adorate eum, omnes angeli eius.
97,7Confundantur omnes, qui adorant sculptilia,
et qui gloriantur in simulacris suis.
Adorate eum, omnes angeli eius.
CEI 2008
Sal97,7 Si vergognino tutti gli adoratori di statue
e chi si vanta del nulla degli idoli.
A lui si prostrino tutti gli dèi!
e chi si vanta del nulla degli idoli.
A lui si prostrino tutti gli dèi!
Nova Vulgata
97,8Audivit et laetata est Sion,
et exsultaverunt filiae Iudae
propter iudicia tua, Domine.
97,8Audivit et laetata est Sion,
et exsultaverunt filiae Iudae
propter iudicia tua, Domine.
CEI 2008
Sal97,8 Ascolti Sion e ne gioisca,
esultino i villaggi di Giuda
a causa dei tuoi giudizi, Signore.
esultino i villaggi di Giuda
a causa dei tuoi giudizi, Signore.
Nova Vulgata
97,9Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram,
nimis exaltatus es super omnes deos.
97,9Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram,
nimis exaltatus es super omnes deos.
Nova Vulgata
97,10Qui diligitis Dominum, odite malum;
custodit ipse animas sanctorum suorum,
de manu peccatoris liberabit eos.
97,10Qui diligitis Dominum, odite malum;
custodit ipse animas sanctorum suorum,
de manu peccatoris liberabit eos.
CEI 2008
Sal97,10 Odiate il male, voi che amate il Signore:
egli custodisce la vita dei suoi fedeli,
li libererà dalle mani dei malvagi.
egli custodisce la vita dei suoi fedeli,
li libererà dalle mani dei malvagi.