Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Ecclesiasticus - 35
Ecclesiasticus
Nova Vulgata Torna al libro
CEI 2008
Nova Vulgata
35,26Speciosa misericordia in tempore tribulationis,
quasi nubes pluviae in tempore siccitatis.
35,26Speciosa misericordia in tempore tribulationis,
quasi nubes pluviae in tempore siccitatis.
CEI 2008
Sir35,26Splendida è la misericordia nel momento della tribolazione,
come le nubi apportatrici di pioggia nel tempo della siccità.
come le nubi apportatrici di pioggia nel tempo della siccità.
Nova Vulgata
35,4Qui retribuit gratiam, offert similaginem,
et, qui facit eleemosynam, offert sacrificium laudis.
35,4Qui retribuit gratiam, offert similaginem,
et, qui facit eleemosynam, offert sacrificium laudis.
Nova Vulgata
35,5Beneplacitum est Domino recedere ab iniquitate,
et deprecatio pro peccatis recedere ab iniustitia.
35,5Beneplacitum est Domino recedere ab iniquitate,
et deprecatio pro peccatis recedere ab iniustitia.
CEI 2008
Sir35,5Cosa gradita al Signore è tenersi lontano dalla malvagità,
sacrificio di espiazione è tenersi lontano dall'ingiustizia.
sacrificio di espiazione è tenersi lontano dall'ingiustizia.
Nova Vulgata
35,8Oblatio iusti impinguat altare,
et odor suavitatis illius est in conspectu Altissimi;
35,8Oblatio iusti impinguat altare,
et odor suavitatis illius est in conspectu Altissimi;
CEI 2008
Sir35,8L'offerta del giusto arricchisce l'altare,
il suo profumo sale davanti all'Altissimo.
il suo profumo sale davanti all'Altissimo.
CEI 2008
Sir35,10Glorifica il Signore con occhio contento,
non essere avaro nelle primizie delle tue mani.
non essere avaro nelle primizie delle tue mani.
Nova Vulgata
35,12da Altissimo secundum datum eius
et in bono oculo ad inventionem facito manuum tuarum,
35,12da Altissimo secundum datum eius
et in bono oculo ad inventionem facito manuum tuarum,
CEI 2008
Sir35,12Da' all'Altissimo secondo il dono da lui ricevuto,
e con occhio contento, secondo la tua possibilità,
e con occhio contento, secondo la tua possibilità,
CEI 2008
SirNon corromperlo con doni, perché non li accetterà,
Nova Vulgata
35,15et noli confidere in sacrificio iniusto,
quoniam Dominus iudex est,
et non est apud illum gloria personae.
35,15et noli confidere in sacrificio iniusto,
quoniam Dominus iudex est,
et non est apud illum gloria personae.
CEI 2008
Sir35,15e non confidare in un sacrificio ingiusto,
perché il Signore è giudice
e per lui non c'è preferenza di persone.
perché il Signore è giudice
e per lui non c'è preferenza di persone.
Nova Vulgata
35,18Nonne lacrimae viduae ad maxillam descendunt,
et exclamatio eius super deducentem eas?
35,18Nonne lacrimae viduae ad maxillam descendunt,
et exclamatio eius super deducentem eas?
Nova Vulgata
35,19A maxilla enim ascendunt usque ad caelum,
et Dominus exauditor non delectabitur in illis.
35,19A maxilla enim ascendunt usque ad caelum,
et Dominus exauditor non delectabitur in illis.
Nova Vulgata
35,20Qui adorat Deum, in beneplacito suscipietur,
et deprecatio illius usque ad nubes propinquabit.
35,20Qui adorat Deum, in beneplacito suscipietur,
et deprecatio illius usque ad nubes propinquabit.
Nova Vulgata
35,21Oratio humilis nubes penetrabit
et, donec propinquet, non consolabitur;
et non discedet, donec Altissimus aspiciat
et iudex iustus faciat iudicium.
35,21Oratio humilis nubes penetrabit
et, donec propinquet, non consolabitur;
et non discedet, donec Altissimus aspiciat
et iudex iustus faciat iudicium.
CEI 2008
Sir35,21La preghiera del povero attraversa le nubi
né si quieta finché non sia arrivata;
non desiste finché l'Altissimo non sia intervenuto
né si quieta finché non sia arrivata;
non desiste finché l'Altissimo non sia intervenuto
Nova Vulgata
35,22Et Dominus non tardabit,
et Fortissimus non habebit in illis patientiam,
donec contribulet dorsum crudelium
35,22Et Dominus non tardabit,
et Fortissimus non habebit in illis patientiam,
donec contribulet dorsum crudelium
CEI 2008
Sir35,22e abbia reso soddisfazione ai giusti e ristabilito l'equità.
Il Signore certo non tarderà
né si mostrerà paziente verso di loro,
finché non abbia spezzato le reni agli spietati
Il Signore certo non tarderà
né si mostrerà paziente verso di loro,
finché non abbia spezzato le reni agli spietati
Nova Vulgata
35,23et gentibus reddet vindictam,
donec tollat multitudinem superborum
et sceptra iniquorum contribulet,
35,23et gentibus reddet vindictam,
donec tollat multitudinem superborum
et sceptra iniquorum contribulet,
CEI 2008
Sir35,23e si sia vendicato delle nazioni,
finché non abbia estirpato la moltitudine dei violenti
e frantumato lo scettro degli ingiusti,
finché non abbia estirpato la moltitudine dei violenti
e frantumato lo scettro degli ingiusti,
Nova Vulgata
35,24donec reddat hominibus secundum actus suos
et opera Adae secundum praesumptionem illius,
35,24donec reddat hominibus secundum actus suos
et opera Adae secundum praesumptionem illius,
CEI 2008
Sir35,24finché non abbia reso a ciascuno secondo il suo modo di agire
e giudicato le opere degli uomini secondo le loro intenzioni,
e giudicato le opere degli uomini secondo le loro intenzioni,
CEI 2008
Sir35,25finché non abbia fatto giustizia al suo popolo
e lo abbia allietato con la sua misericordia.
e lo abbia allietato con la sua misericordia.