Psalmorum
Nova Vulgata Torna al libro
CEI 2008
CEI 2008
Sal Al maestro del coro. Su "Il giglio della testimonianza". Miktam. Di Davide. Da insegnare.
60,1
Il salmo ha inizio con il lamento collettivo del popolo che, sotto il peso della sconfitta, avverte la lontananza e il rigetto da parte di Dio, e si conclude con l’invocazione a lui, perché venga in aiuto. Al centro del salmo, l’oracolo divino assicura l’intervento del Signore e infonde nuova speranza nel popolo. I vv. 7-14 si ripetono anche in Sal 108,7-14.
Nova Vulgata
60,2Quando contra Aram Naharaim et Aram Soba egressus est,
et quando Ioab reversus devicit Edom in valle Salis:
duodecim milia (hominum).
60,2Quando contra Aram Naharaim et Aram Soba egressus est,
et quando Ioab reversus devicit Edom in valle Salis:
duodecim milia (hominum).
CEI 2008
Sal Quando uscì contro Aram Naharàim e contro Aram Soba e quando Ioab, nel ritorno, sconfisse gli Edomiti nella valle del Sale: dodicimila uomini.
60,2
Allusione alle spedizioni militari di Davide, narrate in 2Sam 8,1-14; 10,7-8; (vedi anche 1Cr 18,1-13).
CEI 2008
Sal60,4 Hai fatto tremare la terra, l'hai squarciata:
risana le sue crepe, perché essa vacilla.
risana le sue crepe, perché essa vacilla.
Nova Vulgata
60,8Deus locutus est in sancto suo:
«Laetabor et partibor Sichimam
et convallem Succoth metibor.
60,8Deus locutus est in sancto suo:
«Laetabor et partibor Sichimam
et convallem Succoth metibor.
CEI 2008
Sal Dio ha parlato nel suo santuario:
"Esulto e divido Sichem,
spartisco la valle di Succot.
"Esulto e divido Sichem,
spartisco la valle di Succot.
Nova Vulgata
60,9Meus est Galaad, et meus est Manasses,
et Ephraim fortitudo capitis mei.
Iuda sceptrum meum,
60,9Meus est Galaad, et meus est Manasses,
et Ephraim fortitudo capitis mei.
Iuda sceptrum meum,
CEI 2008
Sal60,9 Mio è Gàlaad, mio è Manasse,
Èfraim è l'elmo del mio capo,
Giuda lo scettro del mio comando.
Èfraim è l'elmo del mio capo,
Giuda lo scettro del mio comando.
Nova Vulgata
60,10Moab olla lavacri mei.
Super Idumaeam extendam calceamentum meum,
super Philistaeam vociferabor».
60,10Moab olla lavacri mei.
Super Idumaeam extendam calceamentum meum,
super Philistaeam vociferabor».
CEI 2008
Sal60,10 Moab è il catino per lavarmi,
su Edom getterò i miei sandali,
il mio grido di vittoria sulla Filistea!".
su Edom getterò i miei sandali,
il mio grido di vittoria sulla Filistea!".
Nova Vulgata
60,12Nonne tu, Deus, qui reppulisti nos;
et non egredieris, Deus, in virtutibus nostris?
Da nobis auxilium de tribulatione,
quia vana salus hominis.
60,12Nonne tu, Deus, qui reppulisti nos;
et non egredieris, Deus, in virtutibus nostris?
Da nobis auxilium de tribulatione,
quia vana salus hominis.
CEI 2008
Sal60,12 se non tu, o Dio, che ci hai respinti
e più non esci, o Dio, con le nostre schiere?
e più non esci, o Dio, con le nostre schiere?