Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 94
Psalmorum
Nova Vulgata Torna al libro
CEI 2008
CEI 2008
Sal Dio vendicatore, Signore,
Dio vendicatore, risplendi!
Dio vendicatore, risplendi!
CEI 2008
Sal94,9 Chi ha formato l'orecchio, forse non sente?
Chi ha plasmato l'occhio, forse non vede?
Chi ha plasmato l'occhio, forse non vede?
CEI 2008
Sal94,10 Colui che castiga le genti, forse non punisce,
lui che insegna all'uomo il sapere?
lui che insegna all'uomo il sapere?
CEI 2008
Sal94,13 per dargli riposo nei giorni di sventura,
finché al malvagio sia scavata la fossa;
finché al malvagio sia scavata la fossa;
Nova Vulgata
94,15Quia ad iustitiam revertetur iudicium,
et sequentur illam omnes, qui recto sunt corde.
94,15Quia ad iustitiam revertetur iudicium,
et sequentur illam omnes, qui recto sunt corde.
Nova Vulgata
94,16Quis consurget mihi adversus malignantes,
aut quis stabit mecum adversus operantes iniquitatem?
94,16Quis consurget mihi adversus malignantes,
aut quis stabit mecum adversus operantes iniquitatem?
CEI 2008
Sal Se il Signore non fosse stato il mio aiuto,
in breve avrei abitato nel regno del silenzio.
in breve avrei abitato nel regno del silenzio.
Nova Vulgata
94,19In multitudine sollicitudinum mearum in corde meo,
consolationes tuae laetificaverunt animam meam.
94,19In multitudine sollicitudinum mearum in corde meo,
consolationes tuae laetificaverunt animam meam.
Nova Vulgata
94,20Numquid sociabitur tibi sedes iniquitatis,
quae fingit molestiam contra praeceptum?
94,20Numquid sociabitur tibi sedes iniquitatis,
quae fingit molestiam contra praeceptum?
CEI 2008
Sal94,20 Può essere tuo alleato un tribunale iniquo,
che in nome della legge provoca oppressioni?
che in nome della legge provoca oppressioni?
CEI 2008
Sal94,23 Su di loro farà ricadere la loro malizia,
li annienterà per la loro perfidia,
li annienterà il Signore, nostro Dio.
li annienterà per la loro perfidia,
li annienterà il Signore, nostro Dio.