Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

Capitoli
1
2
3
4
5
BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Nuovo Testamento - Altre Lettere - 1 Giovanni - 2

1 Giovanni

CEI 1974 Torna al libro

Interconfessionale

CEI 1974 2 Figlioli miei, vi scrivo queste cose perché non pecchiate; ma se qualcuno ha peccato, abbiamo un avvocato presso il Padre: Gesù Cristo giusto.
2,1 « Figlioli miei » evoca il linguaggio dei libri sapienziali della Bibbia. « Avvocato » esprime la funzione sacerdotale di Gesù.
Interconfessionale 1GvFigli miei, vi scrivo queste cose perché non cadiate in peccato. Se uno cade in peccato, possiamo contare su Gesù Cristo, il Giusto. Egli è il nostro difensore presso il Padre;
Rimandi
2,1 il difensore Gv 14,16.26; 15,26; 16,7; Rm 8,34; Eb 7,25; 9,24.
CEI 1974 Egli è vittima di espiazione per i nostri peccati; non soltanto per i nostri, ma anche per quelli di tutto il mondo.
Osservare i comandamenti, specie la carità
2,2 Cfr. Rm 8, 34. Cristo è la vittima, il suo sacrificio è permanente e di valore universale.
Interconfessionale 1Gvegli si è sacrificato per farci avere il perdono dei nostri peccati, e non soltanto dei nostri, ma di quelli del mondo intero.
Rimandi
CEI 1974 2,3 Da questo sappiamo d`averlo conosciuto: se osserviamo i suoi comandamenti.
Interconfessionale 1GvSe mettiamo in pratica i comandamenti di Dio, noi possiamo avere la certezza di conoscere Dio:
Rimandi
2,3 conoscere Ger 31,24; Eb 8,11; 1 Gv 2,13-14. — mettere in pratica i comandamenti 1 Gv 3,22-24; 4,21; 5,2-3; 2 Gv 6.
CEI 1974 Chi dice: "Lo conosco" e non osserva i suoi comandamenti, è bugiardo e la verità non è in lui;
2,4 La conoscenza non è puramente intellettuale, ma pratica illuminata di vita spirituale e morale.
Interconfessionale 1GvSe uno dice: «Io conosco Dio»,
ma non osserva i suoi comandamenti,
è un bugiardo: la verità non è in lui.
Rimandi
2,4 falsa pretesa di conoscere Dio Tt 1,16; 1 Gv 1,6; 4,20.
CEI 1974 ma chi osserva la sua parola, in lui l`amore di Dio è veramente perfetto. Da questo conosciamo di essere in lui.
2,5 L’amore di Dio e la verità sono doni divini giunti agli uomini mediante Cristo. La dimora - termine tipico di Gv - è unione intima e permanente.
Interconfessionale 1GvSe uno invece ubbidisce alla sua parola,
l’amore di Dio è veramente perfetto in lui.
Da questo abbiamo la certezza di essere uniti a Dio.
Rimandi
2,5 ubbidire alla parola di Cristo Gv 14,21.23; 1 Gv 5,3. — amore perfetto 1 Gv 4,12.17.
CEI 1974 Chi dice di dimorare in Cristo, deve comportarsi come lui si è comportato.
2,6 L’osservanza dei comandamenti è imitazione di Cristo, come afferma concordemente la catechesi apostolica.
Interconfessionale 1GvChi dice: «Io rimango unito a Dio» deve vivere anche lui come visse Gesù.
Rimandi
CEI 1974 Carissimi, non vi scrivo un nuovo comandamento, ma un comandamento antico, che avete ricevuto fin da principio. Il comandamento antico è la parola che avete udito.
2,7-8 Il comandamento dell’amore fraterno ( cfr. Gv 13, 34) è antico perché, in contrasto con i falsi maestri, è stato insegnato ai cristiani fin dalla loro prima iniziazione; è nuovo in quanto Cristo. nella sua vita e nella sua opera, ha rivelato in maniera nuova e definitiva l’amore divino.
Interconfessionale 1GvMiei cari, non vi sto insegnando un comandamento nuovo: lo avete fino da quando siete di Cristo. È un comandamento antico, è il messaggio che avete udito.
Rimandi
2,7 comandamento antico 1 Gv 2,24; 3,11; 2 Gv 5-6.
CEI 1974 2,8 E tuttavia è un comandamento nuovo quello di cui vi scrivo, il che è vero in lui e in voi, perché le tenebre stanno diradandosi e la vera luce già risplende.
Interconfessionale 1GvEppure il comandamento che vi sto insegnando è anche nuovo, perché la notte sta per terminare e già risplende la vera luce. Non è un’illusione: è realmente accaduto in Gesù e accade anche in voi!
Rimandi
2,8 comandamento nuovo Gv 13,34; 15,12.17; 1 Gv 3,16. — notte e luce Prv 4,18-19; Gv 8,12; Rm 13,12. — vera luce Gv 1,9.
CEI 1974 Chi dice di essere nella luce e odia suo fratello, è ancora nelle tenebre.
2,9-10 Odiare, nel senso ebraico di non amare; il fratello è colui che appartiene alla comunità cristiana. Chi cammina nella luce non può cadere.
Interconfessionale 1GvChi pretende di essere nella luce
e odia suo fratello
è ancora nelle tenebre.
Rimandi
2,9 falsa pretesa 1 Gv 1,6; 2,4. — odiare il fratello 1 Gv 2,11; 3,10.15; 4,20.
CEI 1974 2,10 Chi ama suo fratello, dimora nella luce e non v`è in lui occasione di inciampo.
Interconfessionale 1GvChi ama suo fratello
rimane nella luce,
e non corre pericolo di inciampare.
Rimandi
2,10 pericolo di inciampare Sal 119,165; Rm 14,13.
Note al Testo
2,10 e non corre pericolo di inciampare: oppure: non c’è nulla in lui che rischi di far cadere (gli altri).
CEI 1974 2,11 Ma chi odia suo fratello è nelle tenebre, cammina nelle tenebre e non sa dove va, perché le tenebre hanno accecato i suoi occhi.

Evitare lo spirito del mondo
Interconfessionale 1GvChi odia suo fratello
vive nelle tenebre
e cammina nel buio.
Non sa in che direzione va, perché il buio gli impedisce di vedere.
Rimandi
2,11 camminare nel buio Gv 12,35; 1 Gv 1,6; 2,9.
CEI 1974 Scrivo a voi, figlioli,
perché vi sono stati rimessi i peccati in virtù del suo nome.
2,12 La remissione dei peccati accerta la comunione con Dio e con Cristo.
Interconfessionale 1GvScrivo a voi, figli miei:
i vostri peccati sono stati perdonati
per mezzo di Gesù.
Rimandi
2,12 peccati perdonati Sal 25,11; Mt 9,2; Lc 24,47; Gv 20,23; 1 Cor 6,11.
Note al Testo
2,12 i vostri peccati sono stati perdonati: oppure: perché i vostri peccati sono perdonati. Ugualmente ai vv. 13-14 alcuni traducono: A voi scrivo… perché…
CEI 1974 Scrivo a voi, padri,
perché avete conosciuto colui che è fin dal principio.
Scrivo a voi, giovani,
perché avete vinto il maligno.
2,13 I padri sono i cristiani più anziani e maturi.
Interconfessionale 1GvScrivo a voi, padri,
che avete conosciuto colui che esiste
dal principio: Gesù Cristo.
Scrivo a voi, giovani:
voi avete sconfitto il *diavolo.
Rimandi
2,13 padri e giovani At 2,17-18. — conoscere Dio 1 Gv 2,3+. — dal principio Gv 1,1-2; 1 Gv 1,1. — avete sconfitto il diavolo 1 Gv 4,4; 5,4-5.18; 1 Pt 5,8-9; Ap 12,11.
CEI 1974 2,14 Ho scritto a voi, figlioli,
perché avete conosciuto il Padre.
Ho scritto a voi, padri,
perché avete conosciuto colui che è fin dal principio.
Ho scritto a voi, giovani,
perché siete forti,
e la parola di Dio dimora in voi
e avete vinto il maligno.
Interconfessionale 1GvA voi, figlioli, io scrivo:
voi avete conosciuto il Padre.
A voi, padri, io dico:
voi conoscete colui che esiste dal principio.
Giovani, io vi dico che siete forti,
che la parola di Dio è radicata in voi
e che avete vinto il diavolo.
Rimandi
2,14 forti Ef 6,10-17.
CEI 1974 Non amate né il mondo, né le cose del mondo! Se uno ama il mondo, l`amore del Padre non è in lui;
2,15 Il mondo, nel senso giovanneo, è quello dominato da satana (cfr. Gv 12, 31), che scatena le tendenze malvagie dell’uomo.
Interconfessionale 1GvNon cedete al fascino delle cose di questo mondo. Se uno si lascia sedurre dal mondo, non vi è più posto in lui per l’amore di Dio Padre.
Rimandi
2,15 il mondo (in quanto si oppone a Dio) Gv 12,13+; 17,14; Gc 4,4. — non penetrato dall’amore di Dio Gv 5,42.
CEI 1974 perché tutto quello che è nel mondo, la concupiscenza della carne, la concupiscenza degli occhi e la superbia della vita, non viene dal Padre, ma dal mondo.
2,16 La superbia della vita è l’ostentazione dei beni terreni.
Interconfessionale 1GvQuesto è il mondo: voler soddisfare il proprio egoismo, accendersi di passione per tutto quel che si vede, essere superbi di quel che si possiede. Tutto ciò viene dal mondo, non viene da Dio Padre.
Rimandi
2,16 soddisfare il proprio egoismo Rm 13,14; Ef 2,3; Tt 2,12; 1 Pt 2,11. — confidenza nei beni Mc 10,24; Lc 12,19; cfr. Gc 4,16.
CEI 1974 2,17 E il mondo passa con la sua concupiscenza; ma chi fa la volontà di Dio rimane in eterno!
Fuggire l` anticristo
Interconfessionale 1GvIl mondo però se ne va, e tutto quel che l’uomo desidera nel mondo non dura. Invece chi fa la volontà di Dio vive per sempre.
Rimandi
2,17 Il mondo se ne va 1 Cor 7,31. — fare la volontà di Dio Sap 5,15; Mt 7,21.
CEI 1974 Figlioli, questa è l`ultima ora. Come avete udito che deve venire l`anticristo, di fatto ora molti anticristi sono apparsi. Da questo conosciamo che è l`ultima ora.
2,18 L’ultima ora, la cui durata non viene precisata, è quella che vede esplicarsi, con la propalazione dell’errore, l’azione dell’anticristo: cfr 2 Tm 3, 1. cfr. Gc 5, 3. cfr. Gd 1, 17. Il termine anticristi, nel N.T., è usato solo qui e nel v. 22. 4, 3. 2 Gv v. 7. Gli anticristi sono, in concreto, i falsi maestri, i quali, pur appartenendo alla comunità cristiana, sono in contrasto con l’insegnamento degli apostoli: v. 19.
Interconfessionale 1GvFigli miei, è giunta l’ultima ora. Voi sapete che deve venire un anticristo. Ebbene, ora ci sono molti anticristi: questo vuol dire che siamo proprio all’ultima ora.
Rimandi
CEI 1974 2,19 Sono usciti di mezzo a noi, ma non erano dei nostri; se fossero stati dei nostri, sarebbero rimasti con noi; ma doveva rendersi manifesto che non tutti sono dei nostri.
Interconfessionale 1GvPrima essi erano con noi, ma non erano veramente dei nostri: se lo fossero stati, sarebbero rimasti con noi. Si sono allontanati, perciò è chiaro che non tutti quelli che sono con noi sono veramente dei nostri.
Rimandi
2,19 con noi At 20,30. — diventerà chiaro… Mc 4,22; 1 Cor 11,19.
CEI 1974 Ora voi avete l`unzione ricevuta dal Santo e tutti avete la scienza.
2,20 L’unzione, cioè il suo effetto, è il dono dello Spirito Santo dato da Cristo, che fa conoscere la verità: cfr. v.2 7. Gv 14, 26; 16, 13; 1 Cor 8, 1. 10.
Interconfessionale 1GvA voi però Dio ha dato lo Spirito Santo, quindi conoscete tutti la verità.
Note al Testo
2,20 conoscete tutti la verità: alcuni antichi manoscritti dicono: conoscete tutto.
CEI 1974 Non vi ho scritto perché non conoscete la verità, ma perché la conoscete e perché nessuna menzogna viene dalla verità.
2,21 La menzogna insegnata dai falsi maestri non viene dalla rivelazione divina.
Interconfessionale 1GvIo non vi scrivo: «Voi non conoscete la verità». Anzi, vi dichiaro che la conoscete e sapete che nessuna menzogna può nascere dalla verità.
Rimandi
2,21 conoscere la verità Gv 8,32; 2 Gv 1. — menzogna Gv 8,44.
CEI 1974 Chi è il menzognero se non colui che nega che Gesù è il Cristo? L`anticristo è colui che nega il Padre e il Figlio.
2,22-23 Il Cristo, cioè il Messia che Dio ha mandato. Non è possibile essere in comunione con Dio senza essere in comunione col suo Figlio.
Interconfessionale 1GvSapete chi è il bugiardo, l’anticristo: chiunque afferma che Gesù non è il *Cristo. Chi dice così rifiuta non solo il Figlio, ma anche il Padre.
Rimandi
2,22 affermare che Gesù non è il Cristo Mt 10,33; 1 Gv 4,3; 2 Gv 7.
CEI 1974 2,23 Chiunque nega il Figlio, non possiede nemmeno il Padre; chi professa la sua fede nel Figlio possiede anche il Padre.
Interconfessionale 1GvInfatti chi rifiuta il Figlio è separato da Dio Padre. Chi riconosce il Figlio è unito al Padre.
Rimandi
2,23 il Padre e il Figlio Mt 11,27; Gv 5,23; 15,23; 1 Gv 4,15; 5,1; 2 Gv 9. — riconoscere il Figlio 1 Gv 4,2.15.
CEI 1974 2,24 Quanto a voi, tutto ciò che avete udito da principio rimanga in voi. Se rimane in voi quel che avete udito da principio, anche voi rimarrete nel Figlio e nel Padre.
Interconfessionale 1GvVoi dunque conservate nei vostri cuori la parola del Signore, che avete udito dal principio! Se essa rimane in voi, sarete uniti con il Figlio e con il Padre.
Rimandi
2,24 la parola udita dal principio 1 Gv 2,7.18; 3,11; 4,3; 2 Gv 6. — rimanere in Gv 15,7-10; 1 Gv 2,27; 3,24.
CEI 1974 2,25 E questa è la promessa che egli ci ha fatto: la vita eterna.
Interconfessionale 1GvE questa è la promessa che Cristo ci ha fatto: la vita eterna.
Rimandi
2,25 vita eterna Gv 3,15; 6,40.
CEI 1974 2,26 Questo vi ho scritto riguardo a coloro che cercano di traviarvi.
Interconfessionale 1GvVi ho parlato di quelli che cercano di ingannarvi;
Rimandi
2,26 quelli che cercano di ingannarvi Mt 24,4-5.11.24; Tt 1,10; 1 Gv 3,7; 2 Gv 7; Ap 2,20; 12,9 ecc.
CEI 1974 E quanto a voi, l`unzione che avete ricevuto da lui rimane in voi e non avete bisogno che alcuno vi ammaestri; ma come la sua unzione vi insegna ogni cosa, è veritiera e non mentisce, così state saldi in lui, come essa vi insegna.
2,27 Nessuno può aggiungere nulla all’insegnamento ricevuto dai fedeli.
Interconfessionale 1Gv2,27ma lo *Spirito Santo che avete ricevuto da Gesù Cristo rimane ben saldo in voi, perciò non avete bisogno di nessun maestro. Infatti è lo Spirito il vostro *maestro in tutto: egli insegna la verità e non la menzogna. Voi dunque rimanete uniti a Gesù come vi è stato insegnato.
CEI 1974 2,28 E ora, figlioli, rimanete in lui, perché possiamo aver fiducia quando apparirà e non veniamo svergognati da lui alla sua venuta.
Interconfessionale 1GvEd ora, figli miei, rimanete uniti a Gesù Cristo. Così quando verrà, potremo stare a testa alta e non avremo da vergognarci davanti a lui.
Rimandi
2,28 quando Gesù Cristo verrà 1 Gv 3,2.
CEI 1974 Se sapete che egli è giusto, sappiate anche che chiunque opera la giustizia, è nato da lui.
2,29 Praticare la giustizia è non commettere peccato: cfr. 3, 4.7.
Interconfessionale 1GvVoi sapete che Gesù Cristo compie la volontà di Dio. Perciò chiunque fa la volontà di Dio è diventato figlio di Dio.
Rimandi
2,29 compiere la volontà di Dio 1 Gv 3,10. — è diventato figlio di Dio 1 Gv 4,7; 5,1.