Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Storici - Giosuè - 2

Giosuè

CEI 1974 Torna al libro

Interconfessionale

CEI 1974 2 In seguito Giosuè , figlio di Nun, di nascosto inviò da Sittim due spie, ingiungendo: "Andate, osservate il territorio e Gerico". Essi andarono ed entrarono in casa di una donna, una prostituta chiamata Raab, dove passarono la notte.
2,1 Gerico era una antichissima piazzaforte nella vallata del Giordano. Raab meriterà di essere incorporata al popolo di Israele: cfr. 6, 25. cfr. Eb 11, 31. cfr. Gc 2, 25.
Interconfessionale GsAllora Giosuè, figlio di Nun, dall’accampamento di Sittìm, mandò due spie a esplorare di nascosto il territorio e soprattutto la città di Gerico. Giunti in città, i due andarono ad alloggiare in casa di una certa Raab, che era una prostituta.
Rimandi
2,1 mandò due spie Nm 13,1-20; Dt 1,19-25; Gdc 18,2. — Raab la prostituta Gs 6; Mt 1,5; Eb 11,31; Gc 2,25.
Note al Testo
2,1 Sittìm: località ricordata da Numeri 25,1; questo nome in ebraico significa alberi di acacia. — Gerico: città a ovest del fiume Giordano.
CEI 1974 2,2 Ma fu riferito al re di Gerico: "Ecco alcuni degli Israeliti sono venuti qui questa notte per esplorare il paese".
Interconfessionale Gs2,2Ma il re di Gerico fu informato che quella notte erano arrivate alcune spie degli Israeliti per esplorare il paese.
CEI 1974 2,3 Allora il re di Gerico mandò a dire a Raab: "Fà uscire gli uomini che sono venuti da te e sono entrati in casa tua, perchè sono venuti per esplorare tutto il paese".
Interconfessionale Gs2,3Allora il re fece sapere a Raab:
— Gli uomini che sono entrati in casa tua sono delle spie. Falli uscire.
CEI 1974 2,4 Allora la donna prese i due uomini e, dopo averli nascosti, rispose: "Sì, sono venuti da me quegli uomini, ma non sapevo di dove fossero.
Interconfessionale Gs2,4La donna li aveva già nascosti e rispose alle guardie:
— Sì, è vero, sono passati qui da me due uomini; ma non so da dove venivano.
CEI 1974 2,5 Ma quando stava per chiudersi la porta della città al cader della notte, essi uscirono e non so dove siano andati. Inseguiteli subito e li raggiungerete".
Interconfessionale Gs2,5Al tramonto, quando stava per chiudersi la porta della città, sono usciti senza dirmi dove sarebbero andati. Se li inseguite subito, li potrete raggiungere.
CEI 1974 2,6 Essa invece li aveva fatti salire sulla terrazza e li aveva nascosti fra gli steli di lino che vi aveva accatastato.
Interconfessionale Gs2,6Raab invece li aveva fatti salire sulla terrazza e li aveva nascosti sotto un mucchio di steli di lino.
CEI 1974 2,7 Gli uomini li inseguirono sulla strada del Giordano verso i guadi e si chiuse la porta, dopo che furono usciti gli inseguitori.
Interconfessionale Gs2,7Le guardie andarono a cercarli lungo la strada fino al Giordano e la porta della città si chiuse dietro di loro.
CEI 1974 2,8 Quelli non si erano ancora coricati quando la donna salì da loro sulla terrazza
Interconfessionale Gs2,8I due Israeliti non si erano ancora coricati quando Raab salì da loro sulla terrazza
CEI 1974 2,9 e disse loro: "So che il Signore vi ha assegnato il paese, che il terrore da voi gettato siè abbattuto su di noi e che tutti gli abitanti della regione sono sopraffatti dallo spavento davanti a voi,
Interconfessionale Gs2,9e disse:
— So che il Signore ha deciso di dare a voi questo territorio. Qui a Gerico siamo terrorizzati e anche gli abitanti della regione hanno una gran paura di voi.
CEI 1974 2,10 perchè abbiamo sentito come il Signore ha prosciugato le acque del Mare Rosso davanti a voi, alla vostra uscita dall`Egitto e come avete trattato i due re Amorrei, che erano oltre il Giordano, Sicon ed Og, da voi votati allo sterminio.
Interconfessionale GsAbbiamo infatti saputo che il Signore ha prosciugato le acque del Mar Rosso davanti a voi, quando siete usciti dall’Egitto. Sappiamo anche che al di là del Giordano avete sterminato i due re amorrei, Sicon e Og.
Rimandi
2,10 Dio ha prosciugato il mare Es 14,21-22; Gs 5,1.
Note al Testo
2,10 sterminato: per la pratica dello «sterminio» vedi nota a Deuteronomio 2,34.
CEI 1974 2,11 Lo si è saputo e il nostro cuore è venuto meno e nessuno ardisce di fiatare dinanzi a voi, perchè il Signore vostro Dio è Dio lassù in cielo e quaggiù sulla terra.
Interconfessionale GsA queste notizie ci siamo persi di coraggio e, impauriti, nessuno osa fiatare davanti a voi, perché il Signore, vostro Dio, è Dio lassù in cielo e quaggiù sulla terra.
Rimandi
2,11 ci siamo persi di coraggio Gs 5,1. — Dio lassù in cielo e quaggiù sulla terra Dt 4,39.
CEI 1974 2,12 Ora giuratemi per il Signore che, come io ho usato benevolenza, anche voi userete benevolenza alla casa di mio padre; datemi dunque un segno certo
Interconfessionale Gs2,12Io vi ho trattati con benevolenza. Ora giuratemi, per il Signore, che anche voi tratterete con benevolenza sia me, sia la mia famiglia. Datemi un segno sicuro
CEI 1974 2,13 che lascerete vivi mio padre, mia madre, i miei fratelli, le mie sorelle e quanto loro appartiene e risparmierete le nostre vite dalla morte".
Interconfessionale Gs2,13e promettetemi che avremo salva la vita io, mio padre, mia madre, i miei fratelli, le mie sorelle e tutti gli altri parenti. Non fateci uccidere!
CEI 1974 2,14 Gli uomini le dissero: "A morte le nostre vite al posto vostro, purchè non riveliate questo nostro affare; quando poi il Signore ci darà il paese, ti tratteremo con benevolenza e lealtà".
Interconfessionale GsGli uomini risposero:
— D’accordo! Te lo giuriamo sulla nostra vita. Però non svelare a nessuno i nostri piani. Quando il Signore ci darà questa terra, manterremo la nostra parola e vi tratteremo con benevolenza e lealtà.
Rimandi
2,14 con benevolenza e lealtà Gs 6,22-25.
CEI 1974 2,15 Allora essa li fece scendere con una corda dalla finestra, perchè la sua casa era addossata al muro di cinta; infatti sulle mura aveva l`abitazione.
Interconfessionale GsAllora Raab li fece scendere dalla finestra con una corda, perché la sua casa si trovava proprio sulle mura della città.
Rimandi
2,15 dalla finestra 1 Sam 19,12; At 9,25; 2 Cor 11,33.
CEI 1974 2,16 Disse loro: "Andate verso la montagna, perchè non si imbattano in voi i vostri inseguitori e là rimarrete nascosti tre giorni fino al loro ritorno; poi andrete per la vostra strada".
Interconfessionale Gs2,16Disse loro:
— Per non farvi prendere dai vostri inseguitori, andate verso la montagna. Restate nascosti là tre giorni; quando saranno tornati indietro, allora voi potrete riprendere la vostra strada.
CEI 1974 2,17 Le risposero allora gli uomini: "Saremo sciolti da questo giuramento, che ci hai fatto fare, a queste condizioni:
Interconfessionale Gs2,17Gli Israeliti le dissero:
— Noi manterremo il nostro giuramento alle seguenti condizioni:
CEI 1974 2,18 quando noi entreremo nel paese, legherai questa cordicella di filo scarlatto alla finestra, per la quale ci hai fatto scendere e radunerai presso di te in casa tuo padre, tua madre, i tuoi fratelli e tutta la famiglia di tuo padre.
Interconfessionale Gs2,18quando noi entreremo nel vostro territorio, tu legherai questa cordicella di filo rosso alla finestra dalla quale ci hai fatti scendere, e farai venire in casa tuo padre, tua madre, i tuoi fratelli e tutti i tuoi parenti.
CEI 1974 2,19 Chiunque allora uscirà dalla porta di casa tua, il suo sangue ricadrà sulla sua testa e noi non ne avremo colpa; chiunque invece sarà con te in casa, il suo sangue ricada sulla nostra testa, se gli si metterà addosso una mano.
Interconfessionale Gs2,19Se qualcuno uscirà di casa e verrà ucciso non sarà colpa nostra ma sua. Noi saremo responsabili solo della vita di chi sta in casa.
CEI 1974 2,20 Ma se tu rivelerai questo nostro affare, noi saremo liberi da ciò che ci hai fatto giurare".
Interconfessionale Gs2,20Non lasciarti sfuggire nemmeno una parola sui nostri piani, altrimenti noi ci sentiremo sciolti dal nostro giuramento.
CEI 1974 2,21 Essa allora rispose: "Sia così secondo le vostre parole". Poi li congedò e quelli se ne andarono. Essa legò la cordicella scarlatta alla finestra.
Interconfessionale Gs2,21D’accordo! — rispose Raab — e li lasciò andare.
Quando furono partiti, Raab legò la cordicella rossa alla finestra.
CEI 1974 2,22 Se ne andarono dunque e giunsero alla montagna dove rimasero tre giorni, finchè non furono tornati gli inseguitori. Gli inseguitori li avevano cercati in ogni direzione senza trovarli.
Interconfessionale Gs2,22I due uomini raggiunsero la montagna e si nascosero. I loro inseguitori li cercarono dappertutto per tre giorni senza trovarli, dopo di che ritornarono a Gerico.
CEI 1974 2,23 I due uomini allora tornarono sui loro passi, scesero dalla montagna, passarono il Giordano e vennero da Giosuè , figlio di Nun, e gli raccontarono quanto era loro accaduto.
Interconfessionale Gs2,23Allora i due uomini scesero dalla montagna e passarono il fiume. Ritornarono da Giosuè, figlio di Nun, gli raccontarono tutto
CEI 1974 2,24 Dissero a Giosuè : "Dio ha messo nelle nostre mani tutto il paese e tutti gli abitanti del paese sono già disfatti dinanzi a noi".
Interconfessionale Gs2,24e conclusero: «Certamente Dio sta per mettere nelle nostre mani tutto questo territorio. Già gli abitanti tremano di paura davanti a noi».