Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Storici - 1 Samuele - 5

1 Samuele

CEI 1974 Torna al libro

Interconfessionale

CEI 1974 5 I Filistei, catturata l`arca di Dio, la portarono da Eben-Ezer ad Asdod.
5,1 Asdod era un centro filisteo sulle coste palestinesi.
Interconfessionale 1SamI Filistei, catturata l’arca di Dio, da Eben-Ezer la portarono nella città di Asdod,
Note al Testo
5,1 Asdod, Gat (v. 8), Ekron (v. 10), Gaza e Àscalon (6,17) sono le cinque città più importanti dei Filistei; si trovano tutte nella fascia costiera a ovest e sud-ovest di Gerusalemme.
CEI 1974 I Filistei poi presero l`arca di Dio e la introdussero nel tempio di Dagon.
5,2 Dagon = grano, era una divinità mesopotamica adorata dai filistei.
Interconfessionale 1Sam5,2la introdussero nel santuario di Dagon e la deposero presso la sua statua.
CEI 1974 5,3 Il giorno dopo i cittadini di Asdod si alzarono ed ecco Dagon giaceva con la faccia a terra davanti all`arca del Signore; essi presero Dagon e lo rimisero al suo posto.
Interconfessionale 1SamIl giorno dopo, quando si alzarono, gli abitanti di Asdod trovarono la statua di Dagon con la faccia a terra davanti all’arca del Signore. Rimisero subito in piedi la statua al suo posto.
Rimandi
5,3 con la faccia a terra Is 19,1; 46,1; Sal 97,7; Suppl.Dn 14,27.
CEI 1974 5,4 Si alzarono il giorno dopo di buon mattino ed ecco Dagon con la faccia a terra davanti all`arca del Signore, mentre il capo di Dagon e le palme delle mani giacevano staccate sulla soglia; solo il tronco era rimasto a Dagon.
Interconfessionale 1SamIl mattino dopo, però, la statua era di nuovo caduta con la faccia a terra davanti all’arca del Signore; per di più, la testa e le mani della statua si erano staccate ed erano in terra presso la soglia, solo il tronco era rimasto intatto.
Note al Testo
5,4 solo… intatto: testo ebraico per noi oscuro. Altra traduzione possibile: era rimasto almeno qualcosa di Dagon.
CEI 1974 5,5 A ricordo di ciò i sacerdoti di Dagon e quanti entrano nel tempio di Dagon in Asdod non calpestano la soglia fino ad oggi.
Interconfessionale 1Sam5,5È per questo che ancor oggi i sacerdoti di Dagon e tutti quelli che entrano nel suo santuario ad Asdod evitano di mettere i piedi sulla soglia.
CEI 1974 5,6 Allora incominciò a pesare la mano del Signore sugli abitanti di Asdod, li devastò e li colpì con bubboni, Asdod e il suo territorio.
Interconfessionale 1Sam5,6In seguito il Signore intervenne ancor più duramente nei confronti degli abitanti di Asdod e dintorni: li colpì con un’epidemia che provocava bubboni.
CEI 1974 5,7 I cittadini di Asdod, vedendo che le cose si mettevano in tal modo, dissero: "Non rimanga con noi l`arca del Dio d`Israele, perchè la sua mano è troppo pesante contro Dagon nostro dio!".
Interconfessionale 1Sam5,7Visto come andavano le cose, gli abitanti di Asdod dissero: «Non vogliamo che l’arca del Dio d’Israele rimanga presso di noi, perché egli ha colpito troppo duramente noi e il nostro dio Dagon».
CEI 1974 5,8 Allora, fatti radunare presso di loro tutti i principi dei Filistei, dissero: "Che cosa si deve fare dell`arca del Dio d`Israele?". Dissero: "Si porti a Gat l`arca del Dio d`Israele". E portarono a Gat l`arca del Dio d`Israele.
Interconfessionale 1Sam5,8Convocarono dunque tutti i capi dei Filistei e chiesero loro:
— Che cosa dobbiamo fare dell’arca del Dio d’Israele?
— Bisogna trasportarla a Gat, — essi risposero.
Così l’arca fu trasportata nella città di Gat.
CEI 1974 5,9 Ma ecco, dopo che l`ebbero trasportata, la mano del Signore si fece sentire sulla città con terrore molto grande, colpendo gli abitanti della città dal più piccolo al più grande e provocando loro bubboni.
Interconfessionale 1Sam5,9Ma anche qui, dopo l’arrivo dell’arca, il Signore provocò un enorme panico: tutti gli abitanti, dal più piccolo al più grande, furono colpiti dai bubboni.
CEI 1974 5,10 Allora mandarono l`arca di Dio ad Accaron; ma all`arrivo dell`arca di Dio ad Accaron, i cittadini protestarono: "Mi hanno portato qui l`arca del Dio d`Israele, per far morire me e il mio popolo!".
Interconfessionale 1SamAllora mandarono l’arca di Dio ad Ekron, ma al suo arrivo i cittadini di Ekron gridarono: «Hanno portato qui l’arca del Dio d’Israele per farci morire tutti!».
Rimandi
5,10 per farci morire tutti Es 10,7.
CEI 1974 5,11 Fatti perciò radunare tutti i capi dei Filistei, dissero: "Mandate via l`arca del Dio d`Israele!". Infatti si era diffuso un terrore mortale in tutta la città, perchè la mano di Dio era molto pesante.
Interconfessionale 1Sam5,11Convocarono a loro volta i capi dei Filistei e dissero loro: «Rimandate l’arca del dio d’Israele al suo popolo, altrimenti moriremo tutti».
Infatti un’atmosfera di panico gravava sulla città, perché il Signore l’aveva così duramente colpita.
CEI 1974 5,12 Quelli che non morivano erano colpiti da bubboni e i lamenti della città salivano al cielo.





Interconfessionale 1Sam5,12Quelli che non morivano venivano colpiti dai bubboni. Dalla città un grido di dolore saliva fino al cielo.