Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Storici - 1 Samuele - 15

1 Samuele

CEI 1974 Torna al libro

Interconfessionale

CEI 1974 15 15,1 Samuele disse a Saul: "Il Signore ha inviato me per consacrarti re sopra Israele suo popolo. Ora ascolta la voce del Signore.
Interconfessionale 1SamUn giorno Samuele disse a Saul: «Il Signore ha mandato me per consacrarti re del suo popolo, Israele. Ora, dunque, ascolta le parole del Signore.
Rimandi
15,1 per consacrarli 10,1.
CEI 1974 Così dice il Signore degli eserciti: Ho considerato ciò che ha fatto Amalek a Israele, ciò che gli ha fatto per via, quando usciva dall`Egitto.
15,2 Cfr. Es 17, 8-16. cfr. Dt 25, 17-19.
Interconfessionale 1Sam15,2Così dice il Signore dell’universo: Vengo a chiedere conto al popolo degli Amaleciti di quello che ha fatto a Israele, quando gli sbarrò la strada mentre usciva dall’Egitto.
CEI 1974 Và dunque e colpisci Amalek e vota allo sterminio quanto gli appartiene, non lasciarti prendere da compassione per lui, ma uccidi uomini e donne, bambini e lattanti, buoi e pecore, cammelli e asini".
15,3 Cfr. Gs 6, 17.
Interconfessionale 1SamOra va’ e colpisci gli Amaleciti: sterminerai tutto quel che appartiene loro. Non avere pietà: uccidi uomini e donne, bambini e lattanti, buoi e pecore, cammelli e asini».
Rimandi
15,3 sterminerai Gs 6,17-18; 10,28-29.
Note al Testo
15,3 sterminerai: per le norme sullo sterminio vedi Deuteronomio 2,34 e nota.
CEI 1974 15,4 Saul convocò il popolo e passò in rassegna le truppe in Telaìm: erano duecentomila fanti e diecimila uomini di Giuda.
Interconfessionale 1SamSaul radunò l’esercito e lo passò in rassegna a Telaìm: erano duecentomila fanti più diecimila della tribù di Giuda.
Note al Testo
15,4 Telaìm: località probabilmente a circa 80 km a sud di Gerusalemme.
CEI 1974 15,5 Saul venne alla città di Amalek e tese un`imboscata nella valle.
Interconfessionale 1Sam15,5Saul avanzò fino alla città di Amalèk e preparò un’imboscata nel letto del torrente.
CEI 1974 Disse inoltre Saul ai Keniti: "Andate via, ritiratevi dagli Amaleciti prima che vi travolga insieme con loro, poiché avete usato benevolenza con tutti gli Israeliti, quando uscivano dall`Egitto". I Keniti si ritirarono da Amalek.
15,6 Cfr. Nm 10, 29-32.
Interconfessionale 1SamInoltre disse ai Keniti: «Non restate insieme con gli Amaleciti, separatevi da loro. Non voglio farvi subire la stessa sorte, perché voi avete agito bene nei confronti degli Israeliti quando uscirono dall’Egitto».
I Keniti si separarono così dagli Amaleciti.
Note al Testo
15,6 Keniti: tribù che viveva nella stessa regione degli Amaleciti.
CEI 1974 15,7 Saul colpì Amalek da Avila procedendo verso Sur, che è di fronte all`Egitto.
Interconfessionale 1SamAllora Saul colpì gli Amaleciti da Avìla fino a Sur, presso il confine egiziano.
Rimandi
15,7 Sur 27,8.
Note al Testo
15,7 da Avìla fino a Sur presso il confine egiziano: stessa espressione di Genesi 25,18. Probabilmente indica tutta la zona desertica a sud della Palestina. Vedi anche le note a Genesi 2,11 ed Esodo 15,22.
CEI 1974 15,8 Egli prese vivo Agag, re di Amalek, e passò a fil di spada tutto il popolo.Seconda disobbedienza di Saul
Interconfessionale 1Sam15,8Fece prigioniero Agag, re di Amalèk, mentre sterminò tutto il popolo uccidendolo con la spada.
CEI 1974 15,9 Ma Saul e il popolo risparmiarono Agag e il meglio del bestiame minuto e grosso, gli animali grassi e gli agnelli, cioè tutto il meglio, e non vollero sterminarli; invece votarono allo sterminio tutto il bestiame scadente e patito.
Interconfessionale 1SamSaul e i soldati risparmiarono non solo Agag, ma anche le pecore e i buoi migliori, gli animali da ingrasso e gli agnelli: si rifiutarono insomma di sterminare tutto il bestiame di valore, sterminarono invece tutta la roba inutile e scadente.
Note al Testo
15,9 animali da ingrasso: testo ebraico per noi oscuro, traduzione incerta.
CEI 1974 15,10 Allora fu rivolta a Samuele questa parola del Signore:
Interconfessionale 1Sam15,10Allora il Signore si rivolse a Samuele:
CEI 1974 15,11 Mi pento di aver costituito Saul re, perchè si è allontanato da me e non ha messo in pratica la mia parola". Samuele rimase turbato e alzò grida al Signore tutta la notte.
Interconfessionale 1Sam«Mi pento, — disse, — di aver scelto Saul come re, perché si è allontanato da me e non ha seguito i miei ordini».
Samuele restò turbato e per tutta la notte continuò a implorare il Signore.
Rimandi
CEI 1974 15,12 Al mattino presto Samuele si alzò per andare incontro a Saul, ma fu annunziato a Samuele: "Saul è andato a Carmel, ed ecco si è fatto costruire un trofeo, poi è tornato passando altrove ed è sceso a Gàlgala".
Interconfessionale 1SamIl giorno dopo, la mattina presto, partì per andare a trovare Saul. Gli dissero: «Saul è andato al villaggio di Carmel, si è fatto costruire un monumento ed è ripartito per Gàlgala».
Rimandi
15,12 Carmel 25,2.
CEI 1974 15,13 Samuele raggiunse Saul e Saul gli disse: "Benedetto tu davanti al Signore; ho eseguito gli ordini del Signore".
Interconfessionale 1Sam15,13Samuele lo raggiunse e Saul gli disse:
— Il Signore ti benedica. Ho fatto tutto quel che aveva ordinato il Signore.
CEI 1974 15,14 Rispose Samuele: "Ma che è questo belar di pecore, che mi giunge all`orecchio, e questi muggiti d`armento che odo?".
Interconfessionale 1Sam15,14— Ma, — domandò Samuele, — come mai allora sento pecore belare e buoi muggire?
CEI 1974 Disse Saul: "Li hanno condotti qui dagli Amaleciti, come il meglio del bestiame grosso e minuto, che il popolo ha risparmiato per sacrificarli al Signore, tuo Dio. Il resto l`abbiamo votato allo sterminio".
15,15 Decisione arbitraria nella esecuzione dell'anatema o sterminio.
Interconfessionale 1Sam15,15Saul rispose:
— Sono stati i soldati a risparmiare le pecore e i buoi migliori degli Amaleciti. Li hanno condotti qui per offrirli in sacrificio al Signore tuo Dio; il resto però l’abbiamo sterminato.
CEI 1974 15,16 Rispose Samuele a Saul: "Basta! Lascia che ti annunzi ciò che il Signore mi ha rivelato questa notte". E Saul gli disse: "Parla!".
Interconfessionale 1Sam— Ora basta! — disse Samuele, — adesso ti annunzio io quel che il Signore mi ha fatto sapere questa notte.
— Parla, — disse Saul.
Rimandi
15,16 questa notte 2 Sam 7,4; cfr. 1 Sam 9,15+.
CEI 1974 15,17 Samuele cominciò: "Non sei tu capo delle tribù d`Israele, benchè piccolo ai tuoi stessi occhi? Non ti ha forse il Signore consacrato re d`Israele?
Interconfessionale 1Sam15,17Samuele riprese:
— Tu ora sei il capo delle tribù d’Israele, anche se tu stesso ti consideri una persona senza importanza. Il Signore ti ha consacrato re d’Israele
CEI 1974 15,18 Il Signore ti aveva mandato per una spedizione e aveva detto: Và, vota allo sterminio quei peccatori di Amaleciti, combattili finchè non li avrai distrutti.
Interconfessionale 1Sam15,18e ti ha mandato con l’incarico di distruggere questi Amaleciti peccatori con una guerra totale di sterminio.
CEI 1974 15,19 Perchè dunque non hai ascoltato la voce del Signore e ti sei attaccato al bottino e hai fatto il male agli occhi del Signore?".
Interconfessionale 1Sam15,19Perché, dunque, non hai ascoltato la voce dei Signore e ti sei gettato a fare bottino? In questo modo sei andato contro la sua volontà.
CEI 1974 15,20 Saul insistè con Samuele: "Ma io ho obbedito alla parola del Signore, ho fatto la spedizione che il Signore mi ha ordinato, ho condotto Agag re di Amalek e ho sterminato gli Amaleciti.
Interconfessionale 1Sam15,20— Ma io ho ubbidito alla parola dei Signore, — replicò Saul; — ho eseguito l’incarico con cui mi aveva mandato: ho sterminato gli Amaleciti e ho fatto prigioniero il loro re Agag.
CEI 1974 15,21 Il popolo poi ha preso dal bottino pecore e armenti, primizie di ciò che è votato allo sterminio per sacrificare al Signore tuo Dio in Gàlgala".
Interconfessionale 1Sam15,21I soldati hanno trattenuto dal bottino pecore e buoi, la parte migliore di quel che si doveva sterminare, ma soltanto per offrirli in sacrificio al Signore tuo Dio a Gàlgala.
CEI 1974 Samuele esclamò:

"Il Signore forse gradisce gli olocausti e i sacrifici
come obbedire alla voce del Signore?
Ecco, l`obbedire è meglio del sacrificio,
l`essere docili è più del grasso degli arieti.
15,22 E' un principio della vera religione, inculcato soprattutto dai profeti.
Interconfessionale 1SamSamuele esclamò:
— Gradisce forse il Signore
le offerte e i sacrifici
più dell’ubbidienza alla sua parola?
Meglio del sacrificio è ubbidire:
essere docili a lui
vale più che offrire animali di pregio.
Rimandi
15,22 Meglio del sacrificio è ubbidire Is 1,11; Os 6,6; Am 5,22; Mic 6,8; Mt 9,13.
CEI 1974 poiché peccato di divinazione è la ribellione,
e iniquità e terafim l`insubordinazione.
Perchè hai rigettato la parola del Signore,
Egli ti ha rigettato come re".
15,23 I terafim sono idoletti domestici; qui equivale a 'idolatria'.
Interconfessionale 1Sam15,23La disubbidienza è grave come ricorrere a indovini, come ribellarsi, come la peggiore idolatria. Tu hai respinto la parola del Signore, il Signore ti respinge come re.
CEI 1974 15,24 Saul disse allora a Samuele: "Ho peccato per avere trasgredito il comando del Signore e i tuoi ordini, mentre ho temuto il popolo e ho ascoltato la sua voce.
Interconfessionale 1Sam— Ho peccato, — disse Saul a Samuele; — ho disubbidito all’ordine del Signore e alle tue parole, ho avuto paura dei soldati e ho ascoltato le loro richieste.
Rimandi
15,24 Ho peccato Es 9,27; Nm 22,34; 1 Cr 21,17; Mt 27,4; Lc 15,18.
CEI 1974 15,25 Ma ora, perdona il mio peccato e ritorna con me, perchè mi prostri al Signore".
Interconfessionale 1Sam15,25Ma ora ti prego, perdona il mio peccato e torna a me e io potrò di nuovo adorare il Signore.
CEI 1974 15,26 Ma Samuele rispose a Saul: "Non posso ritornare con te, perchè tu stesso hai rigettato la parola del Signore e il Signore ti ha rigettato perchè tu non sia più re sopra Israele".
Interconfessionale 1SamMa Samuele gli rispose:
— No, non tornerò a te, poiché tu hai respinto la parola del Signore, e il Signore ti ha respinto come re d’Israele.
Rimandi
15,26 il Signore ti ha respinto 1 Re 11,11.
CEI 1974 15,27 Samuele si voltò per andarsene ma Saul gli afferrò un lembo del mantello, che si strappò.
Interconfessionale 1SamSamuele si voltò per andarsene, ma Saul gli afferrò il mantello e un pezzo si strappò.
Rimandi
15,27 un pezzo del mantello si strappò cfr. 1 Re 11,30-31.
CEI 1974 15,28 Samuele gli disse: "Il Signore ha strappato da te il regno d`Israele e l`ha dato ad un altro migliore di te.
Interconfessionale 1SamAllora Samuele gli disse:
— Così oggi il Signore ha strappato via da te il regno d’Israele per darlo a un altro migliore di te.
Note al Testo
15,28 un altro migliore di te: allusione a Davide (vedi 13,14 e nota).
CEI 1974 15,29 D`altra parte la Gloria di Israele non mentisce né può ricredersi, perchè Egli non è uomo per ricredersi".
Interconfessionale 1SamEgli, «Colui che è la gloria d’Israele», non è come gli uomini: non mente, non si pente e non ritorna sulle sue decisioni.
Rimandi
15,29 Dio non mente Nm 23,19+.
CEI 1974 15,30 Saul disse: "Ho peccato sì, ma onorami davanti agli anziani del mio popolo e davanti a Israele; ritorna con me perchè mi prostri al Signore tuo Dio".
Interconfessionale 1Sam15,30Saul riprese:
— Ho peccato, è vero, ma ora ti supplico: trattami con onore di fronte al popolo d’Israele e ai suoi capi, torna a me perché possa adorare il Signore tuo Dio.
CEI 1974 15,31 Samuele ritornò con Saul e questi si prostrò al Signore.
Interconfessionale 1Sam15,31Samuele andò con lui, e Saul adorò il Signore.
CEI 1974 15,32 Poi Samuele disse: "Conducetemi Agag, re di Amalek". Agag avanzò verso di lui tutto tremante, dicendo:

"Certo è passata l`amarezza della morte!".
Interconfessionale 1SamPoi Samuele ordinò di condurgli Agag, il re degli Amaleciti. Egli venne avanti tranquillamente perché pensava: «Certamente il pericolo di morte è passato».
Note al Testo
15,32 tranquillamente: testo ebraico per noi oscuro. Altri traducono: tremando o in catene.
CEI 1974 15,33 Samuele l`apostrofò:

"Come la tua spada ha privato di figli le donne,
così tra le donne sarà privata di figli tua madre".

E Samuele trafisse Agag davanti al Signore in Gàlgala.
Interconfessionale 1SamMa Samuele gli disse: «La tua spada ha tolto i figli a molte donne, ora anche tua madre sarà una donna privata del figlio». E lo uccise davanti al santuario di Gàlgala.
Rimandi
15,33 tua madre… privata del figlio Gdc 5,28.
CEI 1974 15,34 Samuele andò quindi a Rama e Saul salì a casa sua a Gàbaa di Saul.
Interconfessionale 1Sam15,34Samuele tornò quindi a Rama, mentre Saul risalì a Gàbaa a casa sua.
CEI 1974 15,35 né Samuele tornò a rivedere Saul fino al giorno della sua morte, ma Samuele piangeva per Saul, perchè il Signore si era pentito di aver fatto regnare Saul su Israele.
Interconfessionale 1Sam15,35Samuele non vide più Saul fino ai giorno della sua morte ed era molto addolorato per lui: il Signore si era pentito di aver fatto regnare Saul su Israele.