Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Nuovo Testamento - Vangeli - Marco - 15

Marco

CEI 1974 Torna al libro

Interconfessionale

CEI 1974 15 Al mattino i sommi sacerdoti, con gli anziani, gli scribi e tutto il sinedrio, dopo aver tenuto consiglio, misero in catene Gesù, lo condussero e lo consegnarono a Pilato.
15,1 Cfr. Mt 27, 1-2 cfr. Mt 11, 26. cfr. Lc 23, 1-25. cfr. Gv 18, 28 cfr. Gv 19, 16.
Interconfessionale McAppena fu mattina i capi dei *sacerdoti insieme con le altre autorità e i *maestri della Legge — cioè tutto il tribunale — si riunirono per prendere una decisione. Alla fine fecero legare e portar via Gesù e lo consegnarono a Pilato.
Rimandi
15,1 riunione mattutina del tribunale Lc 22,66. — capi dei sacerdoti, anziani del popolo e maestri della legge Mc 11,27+.
Note al Testo
15,1 Pilato fu governatore romano della Giudea dal 26 al 36 d.C.
CEI 1974 15,2 Allora Pilato prese a interrogarlo: "Sei tu il re dei Giudei?". Ed egli rispose: "Tu lo dici".
Interconfessionale McPilato gli fece questa domanda:
— Sei tu il re dei Giudei?
Gesù rispose:
— Tu lo dici.
Rimandi
15,2 re dei Giudei Mt 2,2+. — Tu lo dici Mt 26,25.
Note al Testo
15,2 re dei Giudei: Marco non dice esplicitamente che gli Ebrei hanno accusato Gesù, davanti a Pilato, dicendo che pretendeva di essere re. Vedi invece Luca 23,2.
CEI 1974 15,3 I sommi sacerdoti frattanto gli muovevano molte accuse.
Interconfessionale Mc15,3Siccome i capi dei sacerdoti portavano molte accuse contro di lui,
CEI 1974 15,4 Pilato lo interrogò di nuovo: "Non rispondi nulla? Vedi di quante cose ti accusano!".
Interconfessionale Mc15,4Pilato lo interrogò ancora:
— Perché non rispondi nulla? Vedi bene di quante cose ti accusano!
CEI 1974 15,5 Ma Gesù non rispose più nulla, sicché Pilato ne restò meravigliato.
Interconfessionale McMa Gesù non disse più niente e Pilato ne fu molto meravigliato.
Rimandi
15,5 silenzio di Gesù Mc 14,60-61; Lc 23,9; cfr. Is 53,7; At 8,32.
CEI 1974 15,6 Per la festa egli era solito rilasciare un carcerato a loro richiesta.
Interconfessionale McOgni anno, per la festa di *Pasqua, Pilato liberava uno dei prigionieri, quello che la folla domandava.
Note al Testo
15,6 Per questa usanza vedi Matteo 27,15 e nota.
CEI 1974 15,7 Un tale chiamato Barabba si trovava in carcere insieme ai ribelli che nel tumulto avevano commesso un omicidio.
Interconfessionale Mc15,7In quel tempo era in prigione un certo Barabba che, insieme con altri ribelli, aveva ucciso un uomo durante una rivolta.
CEI 1974 15,8 La folla, accorsa, cominciò a chiedere ciò che sempre egli le concedeva.
Interconfessionale McAllora la folla salì verso il palazzo del governatore e cominciò a chiedergli quello che egli aveva l’abitudine di concedere.
Rimandi
15,8 la folla Mc 12,37.
CEI 1974 15,9 Allora Pilato rispose loro: "Volete che vi rilasci il re dei Giudei?".
Interconfessionale Mc15,9Allora Pilato rispose:
— Volete che vi lasci libero Gesù, questo re dei Giudei?
CEI 1974 15,10 Sapeva infatti che i sommi sacerdoti glielo avevano consegnato per invidia.
Interconfessionale Mc15,10Disse così perché sapeva che i capi dei sacerdoti l’avevano portato da lui solo per odio.
CEI 1974 15,11 Ma i sommi sacerdoti sobillarono la folla perché egli rilasciasse loro piuttosto Barabba.
Interconfessionale McMa i capi dei sacerdoti cominciarono a mettere in agitazione la folla perché chiedesse la liberazione di Barabba.
Rimandi
15,11 Barabba preferito a Gesù At 3,14.
CEI 1974 15,12 Pilato replicò: "Che farò dunque di quello che voi chiamate il re dei Giudei?".
Interconfessionale Mc15,12Pilato domandò di nuovo:
— Che farò dunque di quell’uomo che voi chiamate il re dei Giudei?
CEI 1974 15,13 Ed essi di nuovo gridarono: "Crocifiggilo!".
Interconfessionale McEssi gridarono:
— In croce!
Rimandi
15,13 si esige da Pilato la condanna di Gesù At 3,13; 13,28.
Note al Testo
15,13 Per la pena della crocifissione vedi Matteo 27,22 e nota.
CEI 1974 15,14 Ma Pilato diceva loro: "Che male ha fatto?". Allora essi gridarono più forte: "Crocifiggilo!".
Interconfessionale Mc15,14Pilato diceva:
— Che cosa ha fatto di male?
Ma quelli gridavano ancora più forte:
— In croce! In croce!
CEI 1974 15,15 E Pilato, volendo dar soddisfazione alla moltitudine, rilasciò loro Barabba e, dopo aver fatto flagellare Gesù, lo consegnò perché fosse crocifisso.
Incoronazione di spine
Interconfessionale McPilato non voleva scontentare la folla: per questo lasciò libero Barabba e invece fece frustare a sangue Gesù. Poi lo consegnò ai soldati per farlo crocifiggere.
Rimandi
15,15 Gesù frustato a sangue Lc 23,16-22; Gv 19,1; At 5,40 ecc.
Note al Testo
15,15 frustare a sangue: vedi nota a Matteo 27,26.
CEI 1974 Allora i soldati lo condussero dentro il cortile, cioè nel pretorio, e convocarono tutta la coorte.
15,16 Cfr. Mt 27, 27-31. cfr. Gv 19, 2-3.
Interconfessionale Mc15,16I soldati portarono Gesù nel cortile del palazzo del governatore e chiamarono anche il resto della truppa.
CEI 1974 15,17 Lo rivestirono di porpora e, dopo aver intrecciato una corona di spine, gliela misero sul capo.
Interconfessionale McGli misero addosso una veste rossa, prepararono una corona di rami spinosi e gliela misero sul capo.
Rimandi
15,17-19 insulti Mc 10,34; 15,31; Lc 23,11; cfr. Sal 22,8; 44,14; 52,8.
Note al Testo
15,17 veste rossa: vedi nota a Matteo 27,28.
CEI 1974 15,18 Cominciarono poi a salutarlo: "Salve, re dei Giudei!".
Interconfessionale McPoi cominciarono a salutarlo: «Salve, re dei Giudei!».
Rimandi
15,18 re dei Giudei Mt 2,2+.
CEI 1974 15,19 E gli percuotevano il capo con una canna, gli sputavano addosso e, piegando le ginocchia, si prostravano a lui.
Interconfessionale McCon un bastone gli davano dei colpi in testa, gli sputavano addosso e si mettevano in ginocchio come per adorarlo.
Rimandi
15,19 colpi in testa Mic 4,14.
CEI 1974 15,20 Dopo averlo schernito, lo spogliarono della porpora e gli rimisero le sue vesti, poi lo condussero fuori per crocifiggerlo.
La via dolorosa
Interconfessionale Mc15,20Quando finirono di insultarlo gli tolsero la veste rossa e lo rivestirono dei suoi abiti. Poi lo portarono fuori per crocifiggerlo.
CEI 1974 Allora costrinsero un tale che passava, un certo Simone di Cirene che veniva dalla campagna, padre di Alessandro e Rufo, a portare la croce.
15,21 Cfr Mt 27, 32-44. cfr. Lc 23, 26-43. cfr. Gv 19, 17-27. cfr. Rm 16, 13.
Interconfessionale McUn certo Simone, originario di Cirène, il padre di Alessandro e di Rufo, passava di là mentre tornava dai campi. I soldati lo obbligarono a portare la croce di Gesù.
Rimandi
15,21 Rufo cfr. Rm 16,13.
Note al Testo
15,21 Cirène: città della costa nordafricana (vedi Atti 2,10; 11,20). — portare la croce: il condannato stesso doveva portare almeno il braccio trasversale della croce; probabilmente Gesù è troppo sfinito per farlo.
CEI 1974 15,22 Condussero dunque Gesù al luogo del Gòlgota, che significa luogo del cranio,
Interconfessionale McPoi condussero Gesù in un luogo detto Gòlgota (che significa «Luogo del Cranio»).
Note al Testo
15,22 (che… Cranio): altri: che, tradotto, vuol dire “luogo del Teschio”.
CEI 1974 15,23 e gli offrirono vino mescolato con mirra, ma egli non ne prese.
Gesù crocifisso
Interconfessionale McVollero dargli un po’ di vino drogato, ma Gesù non lo prese.
Rimandi
15,23 vino drogato cfr. Sal 69,22.
Note al Testo
15,23 vino drogato: oppure: mescolato con mirra: la mirra era una resina profumata e costosa. Per le sue qualità calmanti si mescolava con il vino che si dava ai condannati a morte al momento del supplizio.
CEI 1974 15,24 Poi lo crocifissero e si divisero le sue vesti, tirando a sorte su di esse quello che ciascuno dovesse prendere.
Interconfessionale McPoi lo inchiodarono alla croce, e si divisero le sue vesti tirandole a sorte per decidere la parte di ciascuno.
Rimandi
15,24 Sal 22,19; cfr. Gv 19,24.
Note al Testo
15,24 I carnefici avevano il diritto di prendere le vesti dei condannati.
CEI 1974 15,25 Erano le nove del mattino quando lo crocifissero.
Interconfessionale Mc15,25Erano le nove del mattino quando lo crocifissero.
CEI 1974 15,26 E l`iscrizione con il motivo della condanna diceva: Il re dei Giudei.
Interconfessionale Mc15,26Sul cartello dove si scriveva il motivo della condanna c’erano queste parole: «Il re dei Giudei».
CEI 1974 15,27 Con lui crocifissero anche due ladroni, uno alla sua destra e uno alla sinistra. [
Interconfessionale McInsieme con Gesù avevano messo in croce anche due briganti, uno alla sua destra e uno alla sua sinistra. [
Rimandi
15,27 uno alla sua destra e uno alla sua sinistra Mc 10,37. — briganti Mc 14,48; cfr. Is 53,12.
CEI 1974 ].
15,28 Questo v., che contiene una citazione di cfr. Is 53, 12, è omesso dai migliori manoscritti.
Interconfessionale Mc]
Note al Testo
15,28 Alcuni antichi manoscritti aggiungono come v. 28: e si adempì la Scrittura che dice: e fu annoverato tra i malfattori (vedi Luca 22,37).
CEI 1974 15,29 I passanti lo insultavano e, scuotendo il capo, esclamavano: "Ehi, tu che distruggi il tempio e lo riedifichi in tre giorni,
Interconfessionale McQuelli che passavano di là scuotevano la testa in segno di disprezzo, lo insultavano e dicevano: «Ehi, tu che volevi distruggere il *Tempio e ricostruirlo in tre giorni,
Rimandi
15,29 scuotevano la testa Sal 22,8; Ger 18,16; cfr. Sal 109,25; Gb 16,4; Lam 2,15. — distruttore del Tempio Mc 14,58; cfr. Mt 26,61+.
CEI 1974 15,30 salva te stesso scendendo dalla croce!".
Interconfessionale Mcsalva te stesso! Prova a scendere dalla croce!».
Note al Testo
15,30 Prova a scendere: altri: Scendi.
CEI 1974 15,31 Ugualmente anche i sommi sacerdoti con gli scribi, facendosi beffe di lui, dicevano: "Ha salvato altri, non può salvare se stesso!
Interconfessionale Mc15,31Allo stesso modo anche i capi dei *sacerdoti e i *maestri della Legge ridevano e dicevano: «Ha salvato tanti altri e ora non è capace di salvare se stesso!
CEI 1974 15,32 Il Cristo, il re d`Israele, scenda ora dalla croce, perché vediamo e crediamo". E anche quelli che erano stati crocifissi con lui lo insultavano.
Agonia e morte
Interconfessionale Mc15,32Lui, il *Messia, il re d’Israele: scenda ora dalla croce, così vedremo e gli crederemo!». Anche i due briganti crocifissi accanto a lui lo insultavano.
CEI 1974 Venuto mezzogiorno, si fece buio su tutta la terra, fino alle tre del pomeriggio.
15,33 Cfr. Mt 27, 45-46. cfr. Lc 28, 44-49. cfr. Gv 19, 28-30.
Interconfessionale McQuando fu mezzogiorno si fece buio su tutta la regione fino alle tre del pomeriggio.
Rimandi
15,33 buio Es 10,22; Am 8,9-10.
CEI 1974 Alle tre Gesù gridò con voce forte: Eloì, Eloì, lemà sabactàni?, che significa: Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?
15,34 Eloì Eloì è più chiaramente aramaico dell’Elì di Mt.
Interconfessionale McAlle tre Gesù gridò molto forte: Eloì, Eloì, lemà sabactàni? che significa: Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?
Rimandi
15,34 Sal 22,2 (citato in aramaico).
CEI 1974 15,35 Alcuni dei presenti, udito ciò, dicevano: "Ecco, chiama Elia!".
Interconfessionale McAlcuni dei presenti udirono e dissero: «Sentite, chiama il profeta Elia».
Rimandi
15,35 Elia Mt 11,14+; 27,47; Mc 9,11-13.
CEI 1974 15,36 Uno corse a inzuppare di aceto una spugna e, postala su una canna, gli dava da bere, dicendo: "Aspettate, vediamo se viene Elia a toglierlo dalla croce".
Interconfessionale McUn tale corse a prendere una spugna, la bagnò nell’aceto, la fissò in cima a una canna e cercava di far bere Gesù. Diceva: «Aspettate. Vediamo se viene Elia a toglierlo dalla croce!».
Rimandi
CEI 1974 15,37 Ma Gesù, dando un forte grido, spirò.
Interconfessionale Mc15,37Ma Gesù diede un forte grido e spirò.
CEI 1974 15,38 Il velo del tempio si squarciò in due, dall`alto in basso.
Interconfessionale McAllora il grande velo appeso nel *Tempio si squarciò in due, da cima a fondo.
Rimandi
15,38 il velo del Tempio Es 26,31-35; Eb 6,19; 9,3.6-12; 10,19-20.
Note al Testo
15,38 grande velo: si trattava di una specie di tendaggio che chiudeva l’ingresso della stanza più interna del Tempio, riservata a Dio: con la morte di Gesù non c’è più separazione fra Dio e l’uomo.
CEI 1974 15,39 Allora il centurione che gli stava di fronte, vistolo spirare in quel modo, disse: "Veramente quest`uomo era Figlio di Dio!".
Interconfessionale Mc15,39L’ufficiale romano che stava di fronte alla croce, vedendo come Gesù era morto, disse: «Quest’uomo era davvero Figlio di Dio!».
CEI 1974 C`erano anche alcune donne, che stavano ad osservare da lontano, tra le quali Maria di Màgdala, Maria madre di Giacomo il minore e di Joses, e Salome,
15,40 Giacomo è detto il minore per distinguerlo dall’omonimo apostolo, figlio di Zebedeo e fratello dell’evangelista Giovanni. Da Mt 27, 56 Salome è la moglie di Zebedeo.
Interconfessionale McAlcune donne erano là e guardavano da lontano: c’erano Maria *Maddalena, Maria madre di Giacomo il più giovane e di Ioses, e anche Salome.
Rimandi
15,40 Alcune donne Lc 8,2-3.
CEI 1974 15,41 che lo seguivano e servivano quando era ancora in Galilea, e molte altre che erano salite con lui a Gerusalemme.
Sepoltura
Interconfessionale Mc15,41Esse avevano seguito e aiutato Gesù fin da quando era in Galilea. E c’erano anche molte altre donne, venute con lui a Gerusalemme.
CEI 1974 Sopraggiunta ormai la sera, poiché era la Parascève, cioè la vigilia del sabato,
15,42 Cfr. Mt 27, 57-71. cfr. Lc 23, 50-56. cfr. Gv 19, 38-42.
Interconfessionale Mc15,42Quel giorno, vigilia del *sabato, era di preparazione alla festa, ed era già sera.
CEI 1974 15,43 Giuseppe d`Arimatèa, membro autorevole del sinedrio, che aspettava anche lui il regno di Dio, andò coraggiosamente da Pilato per chiedere il corpo di Gesù.
Interconfessionale McVenne Giuseppe, originario di Arimatèa: egli era un personaggio importante, faceva parte del tribunale ebraico: anche lui aspettava con fiducia il *regno di Dio.
Giuseppe si fece coraggio, andò da Pilato e chiese il corpo di Gesù.
Rimandi
15,43 il corpo di Gesù At 13,29.
Note al Testo
15,43 Egli era… ebraico: altri: membro autorevole del Sinedrio.
CEI 1974 15,44 Pilato si meravigliò che fosse già morto e, chiamato il centurione, lo interrogò se fosse morto da tempo.
Interconfessionale Mc15,44Pilato si meravigliò che Gesù fosse già morto. Chiamò allora l’ufficiale e gli domandò se era morto davvero.
CEI 1974 15,45 Informato dal centurione, concesse la salma a Giuseppe.
Interconfessionale Mc15,45Dopo aver ascoltato l’ufficiale, diede il permesso di prendere il corpo di Gesù.
CEI 1974 15,46 Egli allora, comprato un lenzuolo, lo calò giù dalla croce e, avvoltolo nel lenzuolo, lo depose in un sepolcro scavato nella roccia. Poi fece rotolare un masso contro l`entrata del sepolcro.
Interconfessionale McAllora Giuseppe comprò un lenzuolo, tolse Gesù dalla croce, lo avvolse nel lenzuolo e lo mise in una tomba scavata nella roccia. Poi fece rotolare una grossa pietra davanti alla porta della tomba.
Rimandi
15,46 deposizione nella tomba Mc 6,29; At 13,29.
CEI 1974 15,47 Intanto Maria di Màgdala e Maria madre di Joses stavano ad osservare dove veniva deposto.
Interconfessionale Mc15,47Intanto due delle donne, Maria Maddalena e Maria madre di Ioses, stavano a guardare dove mettevano il corpo di Gesù.