Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Iob - 24

Iob

Nova Vulgata Torna al libro

AT ebraico

Nova Vulgata 24
24,1Cur ab Omnipotente non sunt abscondita tempora,

qui autem noverunt eum, ignorant dies illius?
AT ebraico Gb24,1 מַדּ֗וּעַ מִ֭שַּׁדַּי לֹא־נִצְפְּנ֣וּ עִתִּ֑ים וידעו וְ֝יֹדְעָ֗יו לֹא־חָ֥זוּ יָמָֽיו׃
Nova Vulgata
24,2Alii terminos transtulerunt,

diripuerunt greges et paverunt eos.
AT ebraico Gb24,2 גְּבֻל֥וֹת יַשִּׂ֑יגוּ עֵ֥דֶר גָּ֝זְל֗וּ וַיִּרְעֽוּ׃
Nova Vulgata
24,3Asinum pupillorum abegerunt

et abstulerunt pro pignore bovem viduae.
AT ebraico Gb24,3 חֲמ֣וֹר יְתוֹמִ֣ים יִנְהָ֑גוּ יַ֝חְבְּל֗וּ שׁ֣וֹר אַלְמָנָֽה׃
Nova Vulgata
24,4Subverterunt pauperum viam,

et simul se occultare coacti sunt mansueti terrae.
AT ebraico Gb24,4 יַטּ֣וּ אֶבְיוֹנִ֣ים מִדָּ֑רֶךְ יַ֥חַד חֻ֝בְּא֗וּ עֲנִיֵּי־אָֽרֶץ׃
Nova Vulgata
24,5Alii, quasi onagri in deserto,

egrediuntur ad opus suum:
vigilantes ad praedam

in terra arida ad panem liberis.
AT ebraico Gb24,5 הֵ֤ן פְּרָאִ֨ים ׀ בַּֽמִּדְבָּ֗ר יָצְא֣וּ בְּ֭פָעֳלָם מְשַׁחֲרֵ֣י לַטָּ֑רֶף עֲרָבָ֥ה ל֥וֹ לֶ֝֗חֶם לַנְּעָרִֽים׃
Nova Vulgata
24,6Agrum non suum demetunt

et vineam peccatoris vindemiant.
AT ebraico Gb24,6 בַּ֭שָּׂדֶה בְּלִיל֣וֹ יקצירו יִקְצ֑וֹרוּ וְכֶ֖רֶם רָשָׁ֣ע יְלַקֵּֽשׁוּ׃
Nova Vulgata
24,7Nudi pernoctant sine indumento,
nec est eis operimentum in frigore.
AT ebraico Gb24,7 עָר֣וֹם יָ֭לִינוּ מִבְּלִ֣י לְב֑וּשׁ וְאֵ֥ין כְּ֝ס֗וּת בַּקָּרָֽה׃
Nova Vulgata
24,8Imbre montium rigantur

et non habentes refugium adhaerent rupibus.
AT ebraico Gb24,8 מִזֶּ֣רֶם הָרִ֣ים יִרְטָ֑בוּ וּֽמִבְּלִ֥י מַ֝חְסֶ֗ה חִבְּקוּ־צֽוּר׃
Nova Vulgata
24,9Abripuerunt pupillum ab ubere

et pauperem pignori sumpserunt;
AT ebraico Gb24,9 יִ֭גְזְלוּ מִשֹּׁ֣ד יָת֑וֹם וְֽעַל־עָנִ֥י יַחְבֹּֽלוּ׃
Nova Vulgata
24,10nudi et incedentes absque vestitu

et esurientes portant spicas.
AT ebraico Gb24,10 עָר֣וֹם הִ֭לְּכוּ בְּלִ֣י לְב֑וּשׁ וּ֝רְעֵבִ֗ים נָ֣שְׂאוּ עֹֽמֶר׃
Nova Vulgata
24,11Inter muros oleum expresserunt

et calcatis torcularibus sitiunt.
AT ebraico Gb24,11 בֵּין־שׁוּרֹתָ֥ם יַצְהִ֑ירוּ יְקָבִ֥ים דָּ֝רְכ֗וּ וַיִּצְמָֽאוּ׃
Nova Vulgata
24,12De civitatibus morientes ingemuerunt,

et anima vulneratorum clamavit,
et Deus non ponit aurem ad precem.
AT ebraico Gb24,12 מֵ֘עִ֤יר מְתִ֨ים ׀ יִנְאָ֗קוּ וְנֶֽפֶשׁ־חֲלָלִ֥ים תְּשַׁוֵּ֑עַ וֶ֝אֱל֗וֹהַּ לֹא־יָשִׂ֥ים תִּפְלָֽה׃
Nova Vulgata
24,13Ipsi fuerunt rebelles lumini,

nescierunt vias eius

nec morati sunt in semitis eius.
AT ebraico Gb24,13 הֵ֤מָּה ׀ הָיוּ֮ בְּֽמֹרְדֵ֫י־א֥וֹר לֹֽא־הִכִּ֥ירוּ דְרָכָ֑יו וְלֹ֥א יָ֝שְׁב֗וּ בִּנְתִיבֹתָֽיו׃
Nova Vulgata
24,14Mane primo consurgit homicida,
interficit egenum et pauperem;

per noctem vero erit quasi fur.
AT ebraico Gb24,14 לָא֡וֹר יָ֘ק֤וּם רוֹצֵ֗חַ יִֽקְטָל־עָנִ֥י וְאֶבְי֑וֹן וּ֝בַלַּ֗יְלָה יְהִ֣י כַגַּנָּֽב׃
Nova Vulgata
24,15Oculus adulteri observat caliginem

dicens: “Non me videbit oculus”;

et operiet vultum suum.
AT ebraico Gb24,15 וְעֵ֤ין נֹאֵ֨ף ׀ שָׁ֤מְרָֽה נֶ֣שֶׁף לֵ֭אמֹר לֹא־תְשׁוּרֵ֣נִי עָ֑יִן וְסֵ֖תֶר פָּנִ֣ים יָשִֽׂים׃
Nova Vulgata
24,16Perfodit in tenebris domos, interdiu sese abdiderunt

et ignoraverunt lucem.
AT ebraico Gb24,16 חָתַ֥ר בַּחֹ֗שֶׁךְ בָּ֫תִּ֥ים יוֹמָ֥ם חִתְּמוּ־לָ֗מוֹ לֹא־יָ֥דְעוּ אֽוֹר׃
Nova Vulgata
24,17Si subito apparuerit aurora, arbitrantur umbram mortis,

nam sunt assueti terroribus umbrae mortis.
AT ebraico Gb24,17 כִּ֤י יַחְדָּ֨ו ׀ בֹּ֣קֶר לָ֣מוֹ צַלְמָ֑וֶת כִּֽי־יַ֝כִּ֗יר בַּלְה֥וֹת צַלְמָֽוֶת׃
Nova Vulgata
“Levis est super faciem aquae;

maledicta est pars eius in terra,

nec est qui se dirigat ad vineas eius.
18 Lege dōrēk kerāmô
AT ebraico Gb24,18 קַֽל־ה֤וּא ׀ עַל־פְּנֵי־מַ֗יִם תְּקֻלַּ֣ל חֶלְקָתָ֣ם בָּאָ֑רֶץ לֹֽא־יִ֝פְנֶה דֶּ֣רֶךְ כְּרָמִֽים׃
Nova Vulgata
24,19Siccitas et calor abstulerunt aquas nivium,

et inferi eos, qui peccaverunt.
AT ebraico Gb24,19 צִיָּ֤ה גַם־חֹ֗ם יִגְזְל֥וּ מֵֽימֵי־שֶׁ֗לֶג שְׁא֣וֹל חָטָֽאוּ׃
Nova Vulgata
24,20Sinus matris obliviscatur eius,

dulcedo illius vermes fiant;

non sit in recordatione,

sed conteratur quasi lignum iniquitas.
AT ebraico Gb24,20 יִשְׁכָּ֘חֵ֤הוּ רֶ֨חֶם ׀ מְתָ֘ק֤וֹ רִמָּ֗ה ע֥וֹד לֹֽא־יִזָּכֵ֑ר וַתִּשָּׁבֵ֖ר כָּעֵ֣ץ עַוְלָֽה׃
Nova Vulgata
Male egit cum sterili, quae non parit,

et viduae bene non fecit.
21 Male egit – Lege cum Targ hēra; TM «pastor» (error ex transpositione litterarum)
AT ebraico Gb24,21 רֹעֶ֣ה עֲ֭קָרָה לֹ֣א תֵלֵ֑ד וְ֝אַלְמָנָ֗ה לֹ֣א יְיֵטִֽיב׃
Nova Vulgata
24,22Detraxit fortes in fortitudine sua

et, cum steterit, ille non credet vitae suae
AT ebraico Gb24,22 וּמָשַׁ֣ךְ אַבִּירִ֣ים בְּכֹח֑וֹ יָ֝ק֗וּם וְֽלֹא־יַאֲמִ֥ין בַּֽחַיִּֽין׃
Nova Vulgata
24,23Dedit ei locum securitatis, quo sustentetur;

oculi autem eius sunt in viis illius.
AT ebraico Gb24,23 יִתֶּן־ל֣וֹ לָ֭בֶטַח וְיִשָּׁעֵ֑ן וְ֝עֵינֵ֗יהוּ עַל־דַּרְכֵיהֶֽם׃
Nova Vulgata
24,24Elevati sunt ad modicum et non subsistent,

et humiliabuntur sicut omnia et auferentur

et sicut summitates spicarum conterentur”.
AT ebraico Gb24,24 ר֤וֹמּוּ מְּעַ֨ט ׀ וְֽאֵינֶ֗נּוּ וְֽהֻמְּכ֗וּ כַּכֹּ֥ל יִקָּפְצ֑וּן וּכְרֹ֖אשׁ שִׁבֹּ֣לֶת יִמָּֽלוּ׃
Nova Vulgata
24,25Quod si non est ita, quis me potest arguere esse mentitum

et ponere in nihilum verba mea?».
AT ebraico Gb24,25 וְאִם־לֹ֣א אֵ֭פוֹ מִ֣י יַכְזִיבֵ֑נִי וְיָשֵׂ֥ם לְ֝אַ֗ל מִלָּתִֽי׃ ס