CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Profetici - Zaccaria - 9
Zaccaria
CEI 2008 Torna al libro
Interconfessionale
CEI 2008
9
Oracolo.
"La parola del Signore è sulla terra di Adrac
e si posa su Damasco,
poiché al Signore appartiene la perla di Aram
e tutte le tribù d'Israele,
"La parola del Signore è sulla terra di Adrac
e si posa su Damasco,
poiché al Signore appartiene la perla di Aram
e tutte le tribù d'Israele,
9,1
Secondo Zaccaria (9,1-14,21)
ANNUNCIO DELLA SALVEZZA MESSIANICA E CONDANNA DEI FALSI PASTORI (9,1-11,17)
Campagna del Signore contro le nazioni
Si descrive la guerra del Signore contro le nazioni confinanti con Israele: Siria, Fenicia e Filistea vengono sottomesse. Il brano è, per certi versi, simile agli oracoli contro le nazioni che si trovano nei libri profetici maggiori (Is 13-23; Ger 46-51; Ez 25-32) e afferma il dominio universale del Dio d’Israele. Si può pensare che lo sfondo storico di questo oracolo siano le campagne militari di Alessandro Magno (intorno al 333).
ANNUNCIO DELLA SALVEZZA MESSIANICA E CONDANNA DEI FALSI PASTORI (9,1-11,17)
Campagna del Signore contro le nazioni
Si descrive la guerra del Signore contro le nazioni confinanti con Israele: Siria, Fenicia e Filistea vengono sottomesse. Il brano è, per certi versi, simile agli oracoli contro le nazioni che si trovano nei libri profetici maggiori (Is 13-23; Ger 46-51; Ez 25-32) e afferma il dominio universale del Dio d’Israele. Si può pensare che lo sfondo storico di questo oracolo siano le campagne militari di Alessandro Magno (intorno al 333).
Interconfessionale
ZcQuesto messaggio del Signore riguarda
la regione di Adrach,
e la città di Damasco.
Infatti non solo le tribù d’Israele
∆ma anche tutti gli uomini cercheranno il Signore.
la regione di Adrach,
e la città di Damasco.
Infatti non solo le tribù d’Israele
∆ma anche tutti gli uomini cercheranno il Signore.
CEI 2008
9,3Tiro si è costruita una fortezza
e vi ha accumulato argento come polvere
e oro come fango delle strade.
e vi ha accumulato argento come polvere
e oro come fango delle strade.
Interconfessionale
ZcTiro si è costruita una fortezza
e ha accumulato tanto oro e argento
quanto la polvere e il fango che sono nelle strade.
e ha accumulato tanto oro e argento
quanto la polvere e il fango che sono nelle strade.
CEI 2008
9,5Àscalon vedrà e ne sarà spaventata,
Gaza sarà in grandi dolori,
e così pure Ekron,
perché svanirà la sua fiducia;
scomparirà il re da Gaza
e Àscalon rimarrà disabitata.
Gaza sarà in grandi dolori,
e così pure Ekron,
perché svanirà la sua fiducia;
scomparirà il re da Gaza
e Àscalon rimarrà disabitata.
Interconfessionale
ZcDavanti a tutto questo
la città di Àscalon avrà paura,
∆Gaza soffrirà molto e anche ∆Ekron,
perché verrà meno ogni speranza di ∆appoggio.
Da Gaza scomparirà il re e Àscalon resterà disabitata.
la città di Àscalon avrà paura,
∆Gaza soffrirà molto e anche ∆Ekron,
perché verrà meno ogni speranza di ∆appoggio.
Da Gaza scomparirà il re e Àscalon resterà disabitata.
CEI 2008
9,7Toglierò il sangue dalla sua bocca
e i suoi abomini dai suoi denti.
Diventerà anche lui un resto per il nostro Dio,
sarà come una famiglia in Giuda
ed Ekron sarà simile al Gebuseo.
e i suoi abomini dai suoi denti.
Diventerà anche lui un resto per il nostro Dio,
sarà come una famiglia in Giuda
ed Ekron sarà simile al Gebuseo.
Interconfessionale
ZcNon permetterò più loro
di mangiare carne che ha ancora sangue,
e la carne consacrata agli idoli.
I sopravvissuti diventeranno parte del mio popolo,
come se fossero famiglie di Giuda.
Ekron pure farà parte del mio popolo,
come lo divennero i ∆Gebusei.
di mangiare carne che ha ancora sangue,
e la carne consacrata agli idoli.
I sopravvissuti diventeranno parte del mio popolo,
come se fossero famiglie di Giuda.
Ekron pure farà parte del mio popolo,
come lo divennero i ∆Gebusei.
Rimandi
Note al Testo
9,7
e la carne consacrata agli idoli: altri: e i loro abomini dai loro denti. — Gebusei: dopo la conquista di Gerusalemme da parte di Davide, i Gebusei, abitanti originari della città, furono risparmiati e vissero in pace in mezzo al popolo d’Israele (vedi Giosuè 15,63; 2 Samuele 5,6-9).
CEI 2008
9,8Mi porrò come sentinella per la mia casa
contro chi va e chi viene,
non vi passerà più l'oppressore,
perché ora io stesso sorveglio con i miei occhi.
contro chi va e chi viene,
non vi passerà più l'oppressore,
perché ora io stesso sorveglio con i miei occhi.
Interconfessionale
Zc9,8Farò la guardia alla mia terra
contro gli eserciti che passano.
Più nessuno verrà a opprimere il mio popolo,
perché io stesso lo proteggo».
contro gli eserciti che passano.
Più nessuno verrà a opprimere il mio popolo,
perché io stesso lo proteggo».
CEI 2008
Esulta grandemente, figlia di Sion,
giubila, figlia di Gerusalemme!
Ecco, a te viene il tuo re.
Egli è giusto e vittorioso,
umile, cavalca un asino,
un puledro figlio d'asina.
giubila, figlia di Gerusalemme!
Ecco, a te viene il tuo re.
Egli è giusto e vittorioso,
umile, cavalca un asino,
un puledro figlio d'asina.
9,9-10
Il Messia
Si annuncia la venuta del messia e il suo dominio di pace. Secondo gli evangelisti, questa profezia si è realizzata in Gesù (Mt 21,1-5; Gv 12,14-15).
Si annuncia la venuta del messia e il suo dominio di pace. Secondo gli evangelisti, questa profezia si è realizzata in Gesù (Mt 21,1-5; Gv 12,14-15).
Interconfessionale
ZcGioisci, sii contenta, Gerusalemme!
Esulta di felicità, città di Sion!
Guarda, il tuo re viene a te,
giusto e vittorioso,
umile e sopra un asino,
un asinello puledro d’asina.
Esulta di felicità, città di Sion!
Guarda, il tuo re viene a te,
giusto e vittorioso,
umile e sopra un asino,
un asinello puledro d’asina.
Rimandi
9,9
versetto citato in Mt 21,5 par. — acclamazioni: 1) prima della guerra santa Nm 10,9; Gs 6,10; 1 Sam 17,20. 2) della regalità del Signore Sof 3,14; Sal 47,2; 95,1; 98,4.6. — tuo re Is 9,5; 11,1; Ez 37,22. — giusto Is 9,6; 11,4; 16,5; Ger 23,5. — vittorioso Is 33,16-18. — umile Is 57,15; 61,1-2; Sof 2,3; Sal 69,33-34.
CEI 2008
Farà sparire il carro da guerra da Èfraim
e il cavallo da Gerusalemme,
l'arco di guerra sarà spezzato,
annuncerà la pace alle nazioni,
il suo dominio sarà da mare a mare
e dal Fiume fino ai confini della terra.
e il cavallo da Gerusalemme,
l'arco di guerra sarà spezzato,
annuncerà la pace alle nazioni,
il suo dominio sarà da mare a mare
e dal Fiume fino ai confini della terra.
Interconfessionale
ZcFarà scomparire da ∆Èfraim i carri da guerra
e da Gerusalemme i cavalli,
spezzerà gli archi dei soldati.
Ristabilirà la pace fra le nazioni
e regnerà ∆da mare a mare,
dal fiume Eufrate fino ai confini della terra.
e da Gerusalemme i cavalli,
spezzerà gli archi dei soldati.
Ristabilirà la pace fra le nazioni
e regnerà ∆da mare a mare,
dal fiume Eufrate fino ai confini della terra.
Rimandi
9,10
distruzione delle armi da guerra Is 2,4+. — pace fra le nazioni Is 9,5-6; 11,6-9; 42,14; 57,19; Sal 46,10; 72,7. — dominio universale Sal 72,8. — da mare a mare, dal fiume… Gn 15,18; 1 Re 5,1; 8,65; Sal 80,12.
Note al Testo
9,10
farà scomparire: così secondo l’antica traduzione greca; il testo ebraico ha: farò scomparire. — Èfraim: sta per il regno di Israele. — da mare… terra: si ricordano qui i confini ideali di Israele ai tempi di Davide e Salomone: dal Mar Morto al Mar Mediterraneo, dall’Egitto fino all’Eufrate (vedi 1 Re 5,1.4).
CEI 2008
Quanto a te, per il sangue dell'alleanza con te,
estrarrò i tuoi prigionieri dal pozzo senz'acqua.
estrarrò i tuoi prigionieri dal pozzo senz'acqua.
Interconfessionale
ZcIl Signore dice:
«Per la mia alleanza con voi,
conclusa con il sangue,
io vi libererò dalla vostra prigione,
che è simile a un pozzo senz’acqua.
«Per la mia alleanza con voi,
conclusa con il sangue,
io vi libererò dalla vostra prigione,
che è simile a un pozzo senz’acqua.
Rimandi
9,11
alleanza conclusa con il sangue Es 24,5-8; Sal 50,5. — prigionieri in un pozzo senz’acqua Gn 37,20-29; Ger 38,6.
CEI 2008
9,12Ritornate alla cittadella, prigionieri della speranza!
Ve l'annuncio oggi stesso:
vi ripagherò due volte.
Ve l'annuncio oggi stesso:
vi ripagherò due volte.
CEI 2008
Tendo Giuda come mio arco,
faccio di Èfraim la mia arma;
ecciterò i tuoi figli, Sion, contro i tuoi figli, Iavan,
ti renderò come spada di un eroe.
faccio di Èfraim la mia arma;
ecciterò i tuoi figli, Sion, contro i tuoi figli, Iavan,
ti renderò come spada di un eroe.
9,13
contro i tuoi figli, Iavan: Iavan indica spesso i Greci; ma qui il termine rappresenta tutti i nemici d’Israele. Si potrebbe pensare che il loro ricordo nel testo sia dovuto all’interpretazione che se ne dava all’epoca delle lotte maccabaiche, quando il re ellenista (e quindi “greco”) Antioco IV perseguitava gli Ebrei.
CEI 2008
9,14Allora il Signore comparirà contro di loro,
come fulmine guizzeranno le sue frecce;
il Signore darà fiato al corno
e marcerà fra i turbini che vengono dal mezzogiorno.
come fulmine guizzeranno le sue frecce;
il Signore darà fiato al corno
e marcerà fra i turbini che vengono dal mezzogiorno.
Interconfessionale
ZcDio, il Signore, apparirà per difendere il suo popolo:
le sue frecce saranno come fulmini,
suonerà la tromba
e avanzerà come le tempeste
che vengono dal sud.
le sue frecce saranno come fulmini,
suonerà la tromba
e avanzerà come le tempeste
che vengono dal sud.
CEI 2008
9,15Il Signore degli eserciti li proteggerà:
divoreranno e calpesteranno le pietre della fionda,
berranno il loro sangue come vino,
ne saranno pieni come bacini, come i corni dell'altare.
divoreranno e calpesteranno le pietre della fionda,
berranno il loro sangue come vino,
ne saranno pieni come bacini, come i corni dell'altare.
Interconfessionale
ZcIl Signore dell’universo proteggerà il suo popolo,
lancerà una grandine di pietre
per distruggere e calpestare i nemici.
∆Esse faranno scorrere il sangue
come quello sparso sugli angoli dell’altare,
come il vino che riempie le ∆grandi coppe durante i sacrifici.
lancerà una grandine di pietre
per distruggere e calpestare i nemici.
∆Esse faranno scorrere il sangue
come quello sparso sugli angoli dell’altare,
come il vino che riempie le ∆grandi coppe durante i sacrifici.
CEI 2008
9,16Il Signore, loro Dio,
in quel giorno li salverà, come gregge del suo popolo;
come gemme di un diadema
brilleranno sulla sua terra.
in quel giorno li salverà, come gregge del suo popolo;
come gemme di un diadema
brilleranno sulla sua terra.
CEI 2008
9,17Che ricchezza, che felicità!
Il grano darà forza ai giovani
e il vino nuovo alle fanciulle.
Il grano darà forza ai giovani
e il vino nuovo alle fanciulle.
Interconfessionale
ZcChe splendore e che felicità!
Il grano e il vino nuovo daranno vigore
ai ragazzi e alla ragazze.
Il grano e il vino nuovo daranno vigore
ai ragazzi e alla ragazze.