CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Profetici - Geremia - 47
Geremia
CEI 2008 Torna al libro
Interconfessionale
CEI 2008
47
Parola del Signore che fu rivolta al profeta Geremia sui Filistei, prima che il faraone occupasse Gaza.
CEI 2008
47,2Così dice il Signore:
"Ecco, si sollevano ondate dal settentrione,
diventano un torrente che straripa.
Allagano la terra e ciò che è in essa,
la città e i suoi abitanti.
Gli uomini gridano,
urlano tutti gli abitanti della terra.
"Ecco, si sollevano ondate dal settentrione,
diventano un torrente che straripa.
Allagano la terra e ciò che è in essa,
la città e i suoi abitanti.
Gli uomini gridano,
urlano tutti gli abitanti della terra.
Interconfessionale
GerIl Signore dice:
«I nemici provenienti dal nord
sono come marea che cresce.
Diventano un torrente impetuoso
che allaga la terra e tutto travolge,
le città con i loro abitanti.
Tutta la gente della regione
chiede aiuto e piange disperata,
«I nemici provenienti dal nord
sono come marea che cresce.
Diventano un torrente impetuoso
che allaga la terra e tutto travolge,
le città con i loro abitanti.
Tutta la gente della regione
chiede aiuto e piange disperata,
Rimandi
47,2
come un’inondazione Ger 46,7-8; Is 30,28; Na 1,8; Sal 124,4-5.
Note al Testo
47,2
dal nord: vedi 1,14 e nota.
CEI 2008
47,3Allo strepito scalpitante degli zoccoli dei suoi cavalli,
al fragore dei suoi carri, al cigolio delle ruote,
i padri non si voltano verso i figli,
le loro mani sono senza forza,
al fragore dei suoi carri, al cigolio delle ruote,
i padri non si voltano verso i figli,
le loro mani sono senza forza,
CEI 2008
perché è arrivato il giorno
in cui saranno distrutti tutti i Filistei
e saranno abbattute Tiro e Sidone
con quanti sono rimasti ad aiutarle;
il Signore infatti distrugge i Filistei,
il resto dell'isola di Caftor.
in cui saranno distrutti tutti i Filistei
e saranno abbattute Tiro e Sidone
con quanti sono rimasti ad aiutarle;
il Signore infatti distrugge i Filistei,
il resto dell'isola di Caftor.
Interconfessionale
GerFinalmente è arrivato il momento
di distruggere tutti i Filistei,
di cancellare ogni speranza di aiuto
per le città di Tiro e di Sidone.
Infatti il Signore distrugge i Filistei,
gli ultimi superstiti dell’isola di Caftor.
di distruggere tutti i Filistei,
di cancellare ogni speranza di aiuto
per le città di Tiro e di Sidone.
Infatti il Signore distrugge i Filistei,
gli ultimi superstiti dell’isola di Caftor.
Rimandi
47,4
Caftor Dt 2,23.
Note al Testo
47,4
Caftor: di solito identificata con l’isola di Creta.
CEI 2008
Fino a Gaza si sono rasati per lutto,
Àscalon è ridotta al silenzio.
Asdod, povero resto degli Anakiti,
fino a quando ti farai incisioni?
Àscalon è ridotta al silenzio.
Asdod, povero resto degli Anakiti,
fino a quando ti farai incisioni?
47,5
Anakiti: leggendaria popolazione di giganti, che si riteneva avessero abitato un tempo nei territori occupati poi dai Filistei (vedi Gs 11,22). Le incisioni erano un segno di lutto.
Interconfessionale
GerGli abitanti di Gaza
si sono rasati i capelli in segno di lutto,
ad Àscalon regna un silenzio di morte.
Fino a quando gli ultimi abitanti della pianura
si faranno ferite in ∆segno di lutto?
si sono rasati i capelli in segno di lutto,
ad Àscalon regna un silenzio di morte.
Fino a quando gli ultimi abitanti della pianura
si faranno ferite in ∆segno di lutto?
CEI 2008
47,7Come potrà riposare,
se il Signore le ha ordinato di agire?
Contro Àscalon e tutta la costa del mare,
là egli l'ha destinata".
se il Signore le ha ordinato di agire?
Contro Àscalon e tutta la costa del mare,
là egli l'ha destinata".
Interconfessionale
Ger47,7Ma essa non può fermarsi.
Il Signore le ha dato ordini precisi:
le ha dato l’incarico di colpire
gli abitanti di Àscalon e di tutta la costa».
Il Signore le ha dato ordini precisi:
le ha dato l’incarico di colpire
gli abitanti di Àscalon e di tutta la costa».