Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 115

Salmi

AT ebraico Torna al libro

Interconfessionale

AT ebraico 115 115,1 לֹ֤א לָ֥נוּ יְהוָ֗ה לֹ֫א לָ֥נוּ כִּֽי־לְ֭שִׁמְךָ תֵּ֣ן כָּב֑וֹד עַל־חַ֝סְדְּךָ֗ עַל־אֲמִתֶּֽךָ׃
Interconfessionale SalNon per noi, Signore, non per noi,
ma per l’onore del tuo nome
manifesta la tua potenza,
tu che sei buono e fedele.
Rimandi
115,1 a Dio solo l’onore Is 48,11; Ez 36,22; Suppl.Dn 3,43; At 12,23. — bontà e fedeltà di Dio Sal 108,5; cfr. 25,10+.
AT ebraico 115,2 לָ֭מָּה יֹאמְר֣וּ הַגּוֹיִ֑ם אַיֵּה־נָ֝֗א אֱלֹהֵיהֶֽם׃
Interconfessionale SalPerché gli stranieri dovrebbero dire:
«Dov’è il loro Dio?».

Rimandi
115,2 Perché gli stranieri… ? Sal 79,10+; Es 32,12; Nm 14,15-16.
AT ebraico 115,3 וֵֽאלֹהֵ֥ינוּ בַשָּׁמָ֑יִם כֹּ֭ל אֲשֶׁר־חָפֵ֣ץ עָשָֽׂה׃
Interconfessionale SalIl nostro Dio è nel cielo:
tutto quello che vuole, egli lo fa.
Rimandi
115,3 nel cielo Sal 2,4+; 11,4+; 123,1+. — fa tutto quello che egli vuole Sal 135,6.
AT ebraico 115,4 עֲ‍ֽ֭צַבֵּיהֶם כֶּ֣סֶף וְזָהָ֑ב מַ֝עֲשֵׂ֗ה יְדֵ֣י אָדָֽם׃
Interconfessionale SalI loro idoli sono d’argento e d’oro,
fabbricati da mani d’uomo.
AT ebraico 115,5 פֶּֽה־לָ֭הֶם וְלֹ֣א יְדַבֵּ֑רוּ עֵינַ֥יִם לָ֝הֶ֗ם וְלֹ֣א יִרְאֽוּ׃
Interconfessionale Sal115,5Hanno la bocca, e non parlano,
gli occhi e non vedono.
AT ebraico 115,6 אָזְנַ֣יִם לָ֭הֶם וְלֹ֣א יִשְׁמָ֑עוּ אַ֥ף לָ֝הֶ֗ם וְלֹ֣א יְרִיחֽוּן׃
Interconfessionale Sal115,6Hanno orecchi, e non ascoltano,
naso e non sentono odori.
AT ebraico 115,7 יְדֵיהֶ֤ם ׀ וְלֹ֬א יְמִישׁ֗וּן רַ֭גְלֵיהֶם וְלֹ֣א יְהַלֵּ֑כוּ לֹֽא־יֶ֝הְגּ֗וּ בִּגְרוֹנָֽם׃
Interconfessionale Sal115,7Le loro mani non toccano,
i loro piedi non camminano,
la loro gola è senza voce.
AT ebraico 115,8 כְּ֭מוֹהֶם יִהְי֣וּ עֹשֵׂיהֶ֑ם כֹּ֭ל אֲשֶׁר־בֹּטֵ֣חַ בָּהֶֽם׃
Interconfessionale SalCosì diventi chi li fabbrica,
e chiunque ha fede in loro.

Rimandi
115,8 diventi come loro Dt 27,15; Ger 2,5; Sap 14,8.
AT ebraico 115,9 יִ֭שְׂרָאֵל בְּטַ֣ח בַּיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃
Interconfessionale SalTu, invece, Israele,
confida nel Signore:
è lui che ti aiuta e ti protegge.
Rimandi
115,9 confidare nel Signore Sal 9,11+; 55,24+. — aiuto e protezione Sal 33,20; vedi Sal 3,4+.
AT ebraico 115,10 בֵּ֣ית אַ֭הֲרֹן בִּטְח֣וּ בַיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃
Interconfessionale SalVoi sacerdoti, discendenti di Aronne
confidate nel Signore,
è lui che vi aiuta e vi protegge.
Rimandi
115,10 discendenti di Aronne Sal 118,3; 135,19.
Note al Testo
115,10 Aronne: fratello di Mosè (Esodo 4,14) è considerato l’antenato dei sacerdoti d’Israele (vedi Esodo 28,1).
AT ebraico 115,11 יִרְאֵ֣י יְ֭הוָה בִּטְח֣וּ בַיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃
Interconfessionale SalE tutti voi, suoi fedeli,
confidate nel Signore:
è lui che vi aiuta e vi protegge.
Rimandi
115,11 voi, suoi fedeli (che lo temete) Sal 15,4.
AT ebraico 115,12 יְהוָה֮ זְכָרָ֪נוּ יְבָ֫רֵ֥ךְ יְ֭בָרֵךְ אֶת־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל יְ֝בָרֵ֗ךְ אֶת־בֵּ֥ית אַהֲרֹֽן׃
Interconfessionale SalIl Signore ha cura di noi e ci protegge:
benedice il popolo d’Israele,
benedice i discendenti di Aronne;
Rimandi
115,12 il Signore ha cura Is 49,15. — benedice Sal 28,9; 67,7; 109,28; Ef 1,3. — Israele e i discendenti di Aronne Nm 6,23-26; cfr. Ger 33,18.
AT ebraico 115,13 יְ֭בָרֵךְ יִרְאֵ֣י יְהוָ֑ה הַ֝קְּטַנִּ֗ים עִם־הַגְּדֹלִֽים׃
Interconfessionale Salbenedice i suoi fedeli, piccoli e grandi.
Rimandi
115,13 benedice i suoi fedeli Sal 128,4. — piccoli e grandi Ger 31,34; Ap 11,18.
AT ebraico 115,14 יֹסֵ֣ף יְהוָ֣ה עֲלֵיכֶ֑ם עֲ֝לֵיכֶ֗ם וְעַל־בְּנֵיכֶֽם׃
Interconfessionale SalIl Signore vi renda numerosi,
voi e i vostri figli.
Rimandi
115,14 voi e i vostri figli Dt 1,11; At 2,39.
AT ebraico 115,15 בְּרוּכִ֣ים אַ֭תֶּם לַיהוָ֑ה עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃
Interconfessionale SalSiate benedetti dal Signore,
che ha fatto cielo e terra.
Rimandi
115,15 benedetti dal creatore Sal 134,3; Gn 14,19; cfr. Rt 2,20. — che ha fatto cielo e terra Sal 121,2+.
AT ebraico 115,16 הַשָּׁמַ֣יִם שָׁ֭מַיִם לַיהוָ֑ה וְ֝הָאָ֗רֶץ נָתַ֥ן לִבְנֵי־אָדָֽם׃
Interconfessionale SalIl cielo è solo del Signore:
la terra, l’ha data agli uomini.
Rimandi
115,16 Il cielo v. 3+. — la terra agli uomini Ger 27,5; At 17,26.
AT ebraico 115,17 לֹ֣א הַ֭מֵּתִים יְהַֽלְלוּ־יָ֑הּ וְ֝לֹ֗א כָּל־יֹרְדֵ֥י דוּמָֽה׃
Interconfessionale SalNon sono i morti che lodano il Signore,
né chi è sceso nel grande silenzio.
Rimandi
115,17 i morti non possono lodare il Signore Sal 6,6+.
Note al Testo
115,17 grande silenzio: immagine poetica del luogo dove abitano i morti (vedi Salmo 94,17).
AT ebraico 115,18 וַאֲנַ֤חְנוּ ׀ נְבָ֘רֵ֤ךְ יָ֗הּ מֵֽעַתָּ֥ה וְעַד־עוֹלָ֗ם הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
Interconfessionale SalMa noi, i viventi, rendiamo grazie al Signore,
oggi e per sempre.

Alleluia, gloria al Signore.
Rimandi
115,18 Ma noi… Is 38,19. — oggi e per sempre Sal 113,2; 121,8. — Alleluia Sal 104,35+.