AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 52
Salmi
AT ebraico Torna al libro
Interconfessionale
AT ebraico
52,2 בְּב֤וֹא ׀ דּוֹאֵ֣ג הָאֲדֹמִי֮ וַיַּגֵּ֪ד לְשָׁ֫א֥וּל וַיֹּ֥אמֶר ל֑וֹ בָּ֥א דָ֝וִ֗ד אֶל־בֵּ֥ית אֲחִימֶֽלֶךְ׃
Interconfessionale
SalSi riferisce a quando Doeg l’Edomita venne da Saul e gli annunziò che Davide era giunto in casa di Achimèlec.
Interconfessionale
Sal52,3Perché ti vanti del male, o prepotente,
mentre la bontà di Dio dura per sempre?
mentre la bontà di Dio dura per sempre?
AT ebraico
52,7 גַּם־אֵל֮ יִתָּצְךָ֪ לָ֫נֶ֥צַח יַחְתְּךָ֣ וְיִסָּחֲךָ֣ מֵאֹ֑הֶל וְשֵֽׁרֶשְׁךָ֨c מֵאֶ֖רֶץ חַיִּ֣ים סֶֽלָה׃
AT ebraico
52,9 הִנֵּ֤ה הַגֶּ֗בֶר לֹ֤א יָשִׂ֥ים אֱלֹהִ֗ים מָֽע֫וּזּ֥וֹ וַ֭יִּבְטַח בְּרֹ֣ב עָשְׁר֑וֹ יָ֝עֹ֗ז בְּהַוָּתֽוֹ׃
AT ebraico
52,10 וַאֲנִ֤י ׀ כְּזַ֣יִת רַ֭עֲנָן בְּבֵ֣ית אֱלֹהִ֑ים בָּטַ֥חְתִּי בְחֶֽסֶד־אֱ֝לֹהִ֗ים עוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
Interconfessionale
SalMa io sarò saldo
come un ulivo nella casa di Dio,
sicuro della sua bontà per sempre.
come un ulivo nella casa di Dio,
sicuro della sua bontà per sempre.
Rimandi
52,10
saldo come un ulivo Sal 1,3. — nella casa di Dio Sal 92,13-14. — contare sulla bontà di Dio Sal 9,11+.