Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Profeti posteriori - Libri profetici - Ezechiele - 6

Ezechiele

AT ebraico Torna al libro

Interconfessionale

AT ebraico 6 6,1 וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
Interconfessionale Ez6,1Il Signore mi disse:
AT ebraico 6,2 בֶּן־אָדָ֕ם שִׂ֥ים פָּנֶ֖יךָ אֶל־הָרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְהִנָּבֵ֖א אֲלֵיהֶֽם׃
Interconfessionale Ez6,2«Ezechiele, guarda verso le montagne d’Israele e proclama il mio messaggio a quelli che si trovano là.
AT ebraico 6,3 וְאָ֣מַרְתָּ֔ הָרֵי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל שִׁמְע֖וּ דְּבַר־אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה כֹּה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יְ֠הוִה לֶהָרִ֨ים וְלַגְּבָע֜וֹת לָאֲפִיקִ֣ים ולגאית וְלַגֵּאָי֗וֹת הִנְנִ֨י אֲנִ֜י מֵבִ֤יא עֲלֵיכֶם֙ חֶ֔רֶב וְאִבַּדְתִּ֖י בָּמֽוֹתֵיכֶֽם׃
Interconfessionale EzDi’ loro di ascoltare quanto io, il Signore, annunzio a tutti quelli che abitano sulle montagne, sulle colline, lungo i corsi d’acqua e nelle valli: Manderò la guerra a distruggere tutti i luoghi dove voi adorate gli idoli.
Rimandi
6,3 montagne, colline Dt 12,2; Ger 3,6; Os 4,13-14.
Note al Testo
6,3 le montagne e le colline erano sovente sede di santuari dove si praticavano culti idolatrici (vedi Deuteronomio 12,2).
AT ebraico 6,4 וְנָשַׁ֙מּוּ֙ מִזְבְּח֣וֹתֵיכֶ֔ם וְנִשְׁבְּר֖וּ חַמָּֽנֵיכֶ֑ם וְהִפַּלְתִּי֙ חַלְלֵיכֶ֔ם לִפְנֵ֖י גִּלּוּלֵיכֶֽם׃
Interconfessionale Ez6,4Gli altari saranno demoliti, quelli per l’incenso saranno fatti a pezzi. Vi farò trucidare davanti ai vostri idoli.
AT ebraico 6,5 וְנָתַתִּ֗י אֶת־פִּגְרֵי֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לִפְנֵ֖י גִּלּֽוּלֵיהֶ֑ם וְזֵרִיתִי֙ אֶת־עַצְמ֣וֹתֵיכֶ֔ם סְבִיב֖וֹת מִזְבְּחוֹתֵיכֶֽם׃
Interconfessionale EzGetterò i cadaveri degli Israeliti davanti ai loro idoli e spargerò le loro ossa intorno agli altari.
Note al Testo
6,5 spargerò le loro ossa intorno agli altari: lo scopo è di profanare gli altari e di lasciare gli idolatri senza sepoltura.
AT ebraico 6,6 בְּכֹל֙ מוֹשְׁב֣וֹתֵיכֶ֔ם הֶעָרִ֣ים תֶּחֱרַ֔בְנָה וְהַבָּמ֖וֹת תִּישָׁ֑מְנָה לְמַעַן֩ יֶחֶרְב֨וּ וְיֶאְשְׁמ֜וּ מִזְבְּחֽוֹתֵיכֶ֗ם וְנִשְׁבְּר֤וּ וְנִשְׁבְּתוּ֙ גִּלּ֣וּלֵיכֶ֔ם וְנִגְדְּעוּ֙ חַמָּ֣נֵיכֶ֔ם וְנִמְח֖וּ מַעֲשֵׂיכֶֽם׃
Interconfessionale EzTutte le vostre città saranno devastate e i luoghi sacri abbandonati. Gli altari saranno ridotti in rovina e resi inutili. Gli idoli saranno distrutti e spariranno gli altari per l’incenso, fatti a pezzi. Tutto quel che avete fatto sarà annientato.
Note al Testo
6,6 resi inutili: così secondo alcune antiche traduzioni; il testo ebraico ha: resi colpevoli.
AT ebraico 6,7 וְנָפַ֥ל חָלָ֖ל בְּתֽוֹכְכֶ֑ם וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Interconfessionale Ez6,7Molta gente tra voi cadrà trafitta a morte. Allora riconoscerete che io sono il Signore.
AT ebraico 6,8 וְהוֹתַרְתִּ֗י בִּהְי֥וֹת לָכֶ֛ם פְּלִ֥יטֵי חֶ֖רֶב בַּגּוֹיִ֑ם בְּהִזָּרֽוֹתֵיכֶ֖ם בָּאֲרָצֽוֹת׃
Interconfessionale Ez6,8«Tuttavia farò sopravvivere alcuni di voi, ma li disperderò nelle altre nazioni.
AT ebraico 6,9 וְזָכְר֨וּ פְלִֽיטֵיכֶ֜ם אוֹתִ֗י בַּגּוֹיִם֮ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבּוּ־שָׁם֒ אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֜רְתִּי אֶת־לִבָּ֣ם הַזּוֹנֶ֗ה אֲשֶׁר־סָר֙ מֵֽעָלַ֔י וְאֵת֙ עֵֽינֵיהֶ֔ם הַזֹּנ֕וֹת אַחֲרֵ֖י גִּלּֽוּלֵיהֶ֑ם וְנָקֹ֙טּוּ֙ בִּפְנֵיהֶ֔ם אֶל־הָֽרָעוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר עָשׂ֔וּ לְכֹ֖ל תּוֹעֲבֹתֵיהֶֽם׃
Interconfessionale Ez6,9In mezzo ai popoli dove saranno deportati, si ricorderanno che io, il Signore, li ho puniti perché mi hanno volutamente tradito e abbandonato, hanno avuto occhi soltanto per i loro idoli. E avranno ribrezzo di se stessi per le azioni disgustose che hanno commesso.
AT ebraico 6,10 וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֑ה לֹ֤א אֶל־חִנָּם֙ דִּבַּ֔רְתִּי לַעֲשׂ֥וֹת לָהֶ֖ם הָרָעָ֥ה הַזֹּֽאת׃ פ 
Interconfessionale Ez6,10Riconosceranno che io sono il Signore e non ho parlato inutilmente quando ho minacciato di colpirli con questi mali».
AT ebraico 6,11 כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הַכֵּ֨ה בְכַפְּךָ֜ וּרְקַ֤ע בְּרַגְלְךָ֙ וֶֽאֱמָר־אָ֔ח אֶ֛ל כָּל־תּוֹעֲב֥וֹת רָע֖וֹת בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁ֗ר בַּחֶ֛רֶב בָּרָעָ֥ב וּבַדֶּ֖בֶר יִפֹּֽלוּ׃
Interconfessionale Ez6,11Così dice Dio, il Signore: «Battete le mani per la disperazione, pestate i piedi per terra, gridate di dolore per le azioni ripugnanti e malvagie degli Israeliti. Essi saranno annientati dalla guerra, dalla carestia e dalla peste.
AT ebraico 6,12 הָרָח֞וֹק בַּדֶּ֣בֶר יָמ֗וּת וְהַקָּרוֹב֙ בַּחֶ֣רֶב יִפּ֔וֹל וְהַנִּשְׁאָר֙ וְהַנָּצ֔וּר בָּרָעָ֖ב יָמ֑וּת וְכִלֵּיתִ֥י חֲמָתִ֖י בָּֽם׃
Interconfessionale Ez6,12Chi è lontano morirà di peste, chi è vicino sarà ucciso in battaglia, chi è sopravvissuto all’assedio morirà di fame. Porterò fino in fondo tutta la mia collera contro di loro.
AT ebraico 6,13 וִֽידַעְתֶּם֙ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֔ה בִּֽהְי֣וֹת חַלְלֵיהֶ֗ם בְּתוֹךְ֙ גִּלּ֣וּלֵיהֶ֔ם סְבִיב֖וֹת מִזְבְּחֽוֹתֵיהֶ֑ם אֶל֩ כָּל־גִּבְעָ֨ה רָמָ֜ה בְּכֹ֣ל ׀ רָאשֵׁ֣י הֶהָרִ֗ים וְתַ֨חַת כָּל־עֵ֤ץ רַֽעֲנָן֙ וְתַ֙חַת֙ כָּל־אֵלָ֣ה עֲבֻתָּ֔ה מְק֗וֹם אֲשֶׁ֤ר נָֽתְנוּ־שָׁם֙ רֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ לְכֹ֖ל גִּלּוּלֵיהֶֽם׃
Interconfessionale EzAllora tutti riconosceranno che io sono il Signore. I loro cadaveri saranno sparsi in mezzo agli idoli e agli altari, posti sulla cima delle colline, delle montagne all’ombra degli alberi frondosi, e in ogni altro luogo dove offrono sacrifici ai loro idoli.
Rimandi
6,13 alberi frondosi 1 Re 14,23; Is 1,29; Ger 2,20; Os 4,13-14.
Note al Testo
6,13 Gli alberi frondosi erano simbolo di fecondità ed erano spesso associati ai culti idolatrici che si svolgevano sulle colline (vedi Deuteronomio 12,2 e nota a Isaia 1,29).
AT ebraico 6,14 וְנָטִ֤יתִי אֶת־יָדִי֙ עֲלֵיהֶ֔ם וְנָתַתִּ֨י אֶת־הָאָ֜רֶץ שְׁמָמָ֤ה וּמְשַׁמָּה֙ מִמִּדְבַּ֣ר דִּבְלָ֔תָה בְּכֹ֖ל מוֹשְׁבֽוֹתֵיהֶ֑ם וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ פ 
Interconfessionale EzAlzerò la mano contro di loro e seminerò distruzione e desolazione in tutta questa regione, dal deserto del sud fino alla città di Ribla al nord. Allora essi riconosceranno che io sono il Signore».
Note al Testo
6,14 dal deserto… fino alla città di Ribla: l’espressione è simile ad altre che indicano i confini ideali della terra d’Israele (vedi nota a 1 Re 8,65).