Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Giobbe - 12

Giobbe

AT ebraico Torna al libro

Interconfessionale

AT ebraico 12 12,1 וַיַּ֥עַן אִיּ֗וֹב וַיֹּאמַֽר׃
Interconfessionale Gb12,1Giobbe allora prese a dire:
AT ebraico 12,2 אָ֭מְנָם כִּ֣י אַתֶּם־עָ֑ם וְ֝עִמָּכֶ֗ם תָּמ֥וּת חָכְמָֽה׃
Interconfessionale Gb12,2«Voi credete di essere la voce del popolo
e che la sapienza morirà con voi!
AT ebraico 12,3 גַּם־לִ֤י לֵבָ֨ב ׀ כְּֽמוֹכֶ֗ם לֹא־נֹפֵ֣ל אָנֹכִ֣י מִכֶּ֑ם וְאֶת־מִי־אֵ֥ין כְּמוֹ־אֵֽלֶּה׃
Interconfessionale GbMa anch’io ho un’intelligenza come la vostra;
non sono più ignorante di voi.
Chi non sa queste cose?
Rimandi
12,3 non più ignorante di voi 13,2; 2 Cor 11,5.
AT ebraico 12,4 שְׂחֹ֤ק לְרֵעֵ֨הוּ ׀ אֶֽהְיֶ֗ה קֹרֵ֣א לֶ֭אֱלוֹהַּ וַֽיַּעֲנֵ֑הוּ שְׂ֝ח֗וֹק צַדִּ֥יק תָּמִֽים׃
Interconfessionale GbI miei amici osano prendere in giro me
che invoco Dio perché mi risponda.
Io sono giusto e retto ed essi mi deridono.
Rimandi
12,4 si deridono gli uomini retti 17,6; Sal 22,8; Mt 27,41 par. — giusto e retto 1,1+.
AT ebraico 12,5 לַפִּ֣יד בּ֭וּז לְעַשְׁתּ֣וּת שַׁאֲנָ֑ן נָ֝כ֗וֹן לְמ֣וֹעֲדֵי רָֽגֶל׃
Interconfessionale Gb12,5Chi ha tutto pensa di poter disprezzare
chi non ha niente
e dà una spinta a chi sta per cadere.
AT ebraico 12,6 יִשְׁלָ֤יוּ אֹֽהָלִ֨ים ׀ לְשֹׁ֥דְדִ֗ים וּֽ֭בַטֻּחוֹת לְמַרְגִּ֣יזֵי אֵ֑ל לַאֲשֶׁ֤ר הֵבִ֖יא אֱל֣וֹהַּ בְּיָדֽוֹ׃
Interconfessionale GbI predoni sono tranquilli nelle loro case;
quelli che provocano Dio e vogliono tenerlo in pugno
se ne stanno al sicuro».
Rimandi
12,6 tranquillità dei predoni 21,7; Ger 12,1-2; Sal 73,3-12.
AT ebraico 12,7 וְֽאוּלָ֗ם שְׁאַל־נָ֣א בְהֵמ֣וֹת וְתֹרֶ֑ךָּ וְע֥וֹף הַ֝שָּׁמַ֗יִם וְיַגֶּד־לָֽךְ׃
AT ebraico 12,8 א֤וֹ שִׂ֣יחַ לָאָ֣רֶץ וְתֹרֶ֑ךָּ וִֽיסַפְּר֥וּ לְ֝ךָ֗ דְּגֵ֣י הַיָּֽם׃
AT ebraico 12,9 מִ֭י לֹא־יָדַ֣ע בְּכָל־אֵ֑לֶּה כִּ֥י יַד־יְ֝הוָה עָ֣שְׂתָה זֹּֽאת׃
AT ebraico 12,10 אֲשֶׁ֣ר בְּ֭יָדוֹ נֶ֣פֶשׁ כָּל־חָ֑י וְ֝ר֗וּחַ כָּל־בְּשַׂר־אִֽישׁ׃
AT ebraico 12,11 הֲלֹא־אֹ֭זֶן מִלִּ֣ין תִּבְחָ֑ן וְ֝חֵ֗ךְ אֹ֣כֶל יִטְעַם־לֽוֹ׃
Interconfessionale Gb12,11Egli ha dato all’orecchio
la facoltà di distinguere le parole
e al palato di riconoscere i gusti.
AT ebraico 12,12 בִּֽישִׁישִׁ֥ים חָכְמָ֑ה וְאֹ֖רֶךְ יָמִ֣ים תְּבוּנָֽה׃
Interconfessionale GbHa dato pure saggezza ai vecchi,
agli anziani prudenza.
Rimandi
12,12 ha dato saggezza ai vecchi 8,8+.
AT ebraico 12,13 עִ֭מּוֹ חָכְמָ֣ה וּגְבוּרָ֑ה ל֝֗וֹ עֵצָ֥ה וּתְבוּנָֽה׃
Interconfessionale GbDio sa e può tutto,
egli opera con saggezza e intelligenza.
Rimandi
12,13 Dio sa e può Is 11,2; Prv 8,14.
AT ebraico 12,14 הֵ֣ן יַ֭הֲרוֹס וְלֹ֣א יִבָּנֶ֑ה יִסְגֹּ֥ר עַל־אִ֝֗ישׁ וְלֹ֣א יִפָּתֵֽחַ׃
Interconfessionale GbSe Dio distrugge, nessuno può ricostruire;
se imprigiona qualcuno,
nessuno può liberarlo.
Rimandi
12,14 se imprigiona qualcuno, nessuno può liberarlo Is 22,22; Ap 3,7.
AT ebraico 12,15 הֵ֤ן יַעְצֹ֣ר בַּמַּ֣יִם וְיִבָ֑שׁוּ וִֽ֝ישַׁלְּחֵ֗ם וְיַ֖הַפְכוּ אָֽרֶץ׃
Interconfessionale Gb12,15Se Dio trattiene la pioggia, tutto inaridisce,
ma se la scatena, la terra è sconvolta.
AT ebraico 12,16 עִ֭מּוֹ עֹ֣ז וְתֽוּשִׁיָּ֑ה ל֝֗וֹ שֹׁגֵ֥ג וּמַשְׁגֶּֽה׃
Interconfessionale GbDio è potente e sa quel che fa;
egli tiene in pugno chi sbaglia
e chi trascina nell’errore:
Rimandi
12,16 Dio tiene in pugno chi sbaglia 1 Re 22,23.
AT ebraico 12,17 מוֹלִ֣יךְ יוֹעֲצִ֣ים שׁוֹלָ֑ל וְֽשֹׁפְטִ֥ים יְהוֹלֵֽל׃
Interconfessionale Gb12,17toglie il potere ai consiglieri di corte
e rende pazzi i giudici;
AT ebraico 12,18 מוּסַ֣ר מְלָכִ֣ים פִּתֵּ֑חַ וַיֶּאְסֹ֥ר אֵ֝ז֗וֹר בְּמָתְנֵיהֶֽם׃
Interconfessionale Gbannulla l’autorità dei re,
anzi li lega come prigionieri;
Note al Testo
12,18 anzi… prigionieri: altri: e cinge con una corda i loro fianchi.
AT ebraico 12,19 מוֹלִ֣יךְ כֹּהֲנִ֣ים שׁוֹלָ֑ל וְאֵֽתָנִ֣ים יְסַלֵּֽף׃
Interconfessionale Gb12,19toglie i privilegi ai sacerdoti
e spodesta chi detiene il potere;
AT ebraico 12,20 מֵסִ֣יר שָׂ֭פָה לְנֶאֱמָנִ֑ים וְטַ֖עַם זְקֵנִ֣ים יִקָּֽח׃
Interconfessionale Gb12,20fa ammutolire chi si crede sicuro
e ai vecchi toglie il giudizio;
AT ebraico 12,21 שׁוֹפֵ֣ךְ בּ֭וּז עַל־נְדִיבִ֑ים וּמְזִ֖יחַ אֲפִיקִ֣ים רִפָּֽה׃
Interconfessionale Gbcopre i nobili di vergogna
e annienta l’autorità dei potenti;
Rimandi
12,21 Dio copre di vergogna i nobili Sal 107,40.
AT ebraico 12,22 מְגַלֶּ֣ה עֲ֭מֻקוֹת מִנִּי־חֹ֑שֶׁךְ וַיֹּצֵ֖א לָא֣וֹר צַלְמָֽוֶת׃
Interconfessionale Gb12,22scopre le cose nascoste dall’oscurità
e porta alla luce anche le tenebre più fitte;
AT ebraico 12,23 מַשְׂגִּ֣יא לַ֭גּוֹיִם וַֽיְאַבְּדֵ֑ם שֹׁטֵ֥חַ לַ֝גּוֹיִ֗ם וַיַּנְחֵֽם׃
Interconfessionale Gb12,23ingrandisce e distrugge i popoli,
alcuni li fa espandere, altri li annienta,
AT ebraico 12,24 מֵסִ֗יר לֵ֭ב רָאשֵׁ֣י עַם־הָאָ֑רֶץ וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־דָֽרֶךְ׃
Interconfessionale Gb12,24toglie il senno ai loro capi,
perché si perdano in deserti senza via d’uscita;
AT ebraico 12,25 יְמַֽשְׁשׁוּ־חֹ֥שֶׁךְ וְלֹא־א֑וֹר וַ֝יַּתְעֵ֗ם כַּשִּׁכּֽוֹר׃
Interconfessionale Gb12,25li fa brancolare nell’oscurità più nera
e li fa camminare come ubriachi».