CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 57
Salmi
CEI 1974 Torna al libro
AT ebraico
CEI 1974
57
Al maestro del coro. Su "Non distruggere".
Di Davide. Miktam.
Di Davide. Miktam.
AT ebraico
Sal57,1 לַמְנַצֵּ֣חַ אַל־תַּ֭שְׁחֵת לְדָוִ֣ד מִכְתָּ֑ם בְּבָרְח֥וֹ מִפְּנֵי־שָׁ֝א֗וּל בַּמְּעָרָֽה׃
AT ebraico
Sal57,2 חָנֵּ֤נִי אֱלֹהִ֨ים ׀ חָנֵּ֗נִי כִּ֥י בְךָ֮ חָסָ֪יָה נַ֫פְשִׁ֥י וּבְצֵֽל־כְּנָפֶ֥יךָ אֶחְסֶ֑ה עַ֝֗ד יַעֲבֹ֥ר הַוּֽוֹת׃
CEI 1974
57,4 Sono traviati gli empi fin dal seno materno,
si pervertono fin dal grembo gli operatori di menzogna.
si pervertono fin dal grembo gli operatori di menzogna.
AT ebraico
Sal57,4 יִשְׁלַ֤ח מִשָּׁמַ֨יִם ׀ וְֽיוֹשִׁיעֵ֗נִי חֵרֵ֣ף שֹׁאֲפִ֣י סֶ֑לָה יִשְׁלַ֥ח אֱ֝לֹהִ֗ים חַסְדּ֥וֹ וַאֲמִתּֽוֹ׃
AT ebraico
Sal57,5 נַפְשִׁ֤י ׀ בְּת֥וֹךְ לְבָאִם֮ אֶשְׁכְּבָ֪ה לֹ֫הֲטִ֥ים בְּֽנֵי־אָדָ֗ם שִׁ֭נֵּיהֶם חֲנִ֣ית וְחִצִּ֑ים וּ֝לְשׁוֹנָ֗ם חֶ֣רֶב חַדָּֽה׃
AT ebraico
Sal57,7 רֶ֤שֶׁת ׀ הֵכִ֣ינוּ לִפְעָמַי֮ כָּפַ֪ף נַ֫פְשִׁ֥י כָּר֣וּ לְפָנַ֣י שִׁיחָ֑ה נָפְל֖וּ בְתוֹכָ֣הּ סֶֽלָה׃
CEI 1974
Il giusto godrà nel vedere la vendetta,
laverà i piedi nel sangue degli empi.
laverà i piedi nel sangue degli empi.
CEI 1974
57,12 Gli uomini diranno: "C`è un premio per il giusto,
c`è Dio che fa giustizia sulla terra!".
c`è Dio che fa giustizia sulla terra!".