CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 89
Salmi
CEI 1974 Torna al libro
AT ebraico
CEI 1974
89,2 Prima che nascessero i monti
e la terra e il mondo fossero generati,
da sempre e per sempre tu sei, Dio.
e la terra e il mondo fossero generati,
da sempre e per sempre tu sei, Dio.
AT ebraico
Sal89,2 חַֽסְדֵ֣י יְ֭הוָה עוֹלָ֣ם אָשִׁ֑ירָה לְדֹ֥ר וָדֹ֓ר ׀ אוֹדִ֖יעַ אֱמוּנָתְךָ֣ בְּפִֽי׃
CEI 1974
Ai tuoi occhi, mille anni
sono come il giorno di ieri che è passato,
come un turno di veglia nella notte.
sono come il giorno di ieri che è passato,
come un turno di veglia nella notte.
CEI 1974
89,9 Tutti i nostri giorni svaniscono per la tua ira,
finiamo i nostri anni come un soffio.
finiamo i nostri anni come un soffio.
AT ebraico
Sal89,9 יְהוָ֤ה ׀ אֱלֹ֘הֵ֤י צְבָא֗וֹת מִֽי־כָֽמ֖וֹךָ חֲסִ֥ין ׀ יָ֑הּ וֶ֝אֱמֽוּנָתְךָ֗ סְבִיבוֹתֶֽיךָ׃
CEI 1974
89,10 Gli anni della nostra vita sono settanta,
ottanta per i più robusti,
ma quasi tutti sono fatica, dolore;
passano presto e noi ci dileguiamo.
ottanta per i più robusti,
ma quasi tutti sono fatica, dolore;
passano presto e noi ci dileguiamo.
AT ebraico
Sal89,11 אַתָּ֤ה דִכִּ֣אתָ כֶחָלָ֣ל רָ֑הַב בִּזְר֥וֹעַ עֻ֝זְּךָ֗ פִּזַּ֥רְתָּ אוֹיְבֶֽיךָ׃
CEI 1974
Insegnaci a contare i nostri giorni
e giungeremo alla sapienza del cuore.
e giungeremo alla sapienza del cuore.
AT ebraico
Sal89,13 צָפ֣וֹן וְ֭יָמִין אַתָּ֣ה בְרָאתָ֑ם תָּב֥וֹר וְ֝חֶרְמ֗וֹן בְּשִׁמְךָ֥ יְרַנֵּֽנוּ׃
CEI 1974
89,14 Saziaci al mattino con la tua grazia:
esulteremo e gioiremo per tutti i nostri giorni.
esulteremo e gioiremo per tutti i nostri giorni.
CEI 1974
89,15 Rendici la gioia per i giorni di afflizione,
per gli anni in cui abbiamo visto la sventura.
per gli anni in cui abbiamo visto la sventura.
CEI 1974
89,17 Sia su di noi la bontà del Signore, nostro Dio:
rafforza per noi l`opera delle nostre mani,
l`opera delle nostre mani rafforza.
rafforza per noi l`opera delle nostre mani,
l`opera delle nostre mani rafforza.