CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 77
Salmi
CEI 1974 Torna al libro
AT ebraico
CEI 1974
77
Maskil. Di Asaf.
Popolo mio, porgi l`orecchio al mio insegnamento,
ascolta le parole della mia bocca.
Popolo mio, porgi l`orecchio al mio insegnamento,
ascolta le parole della mia bocca.
AT ebraico
Sal77,3 בְּי֥וֹם צָרָתִי֮ אֲדֹנָ֪י דָּ֫רָ֥שְׁתִּי יָדִ֤י ׀ לַ֣יְלָה נִ֭גְּרָה וְלֹ֣א תָפ֑וּג מֵאֲנָ֖ה הִנָּחֵ֣ם נַפְשִֽׁי׃
CEI 1974
77,4 non lo terremo nascosto ai loro figli;
diremo alla generazione futura
le lodi del Signore, la sua potenza
e le meraviglie che egli ha compiuto.
diremo alla generazione futura
le lodi del Signore, la sua potenza
e le meraviglie che egli ha compiuto.
CEI 1974
77,5 Ha stabilito una testimonianza in Giacobbe,
ha posto una legge in Israele:
ha comandato ai nostri padri
di farle conoscere ai loro figli,
ha posto una legge in Israele:
ha comandato ai nostri padri
di farle conoscere ai loro figli,
CEI 1974
77,6 perché le sappia la generazione futura,
i figli che nasceranno.
Anch`essi sorgeranno a raccontarlo ai loro figli
i figli che nasceranno.
Anch`essi sorgeranno a raccontarlo ai loro figli
CEI 1974
77,7 perché ripongano in Dio la loro fiducia
e non dimentichino le opere di Dio,
ma osservino i suoi comandi.
e non dimentichino le opere di Dio,
ma osservino i suoi comandi.
AT ebraico
Sal77,7 אֶֽזְכְּרָ֥ה נְגִינָתִ֗י בַּ֫לָּ֥יְלָה עִם־לְבָבִ֥י אָשִׂ֑יחָה וַיְחַפֵּ֥שׂ רוּחִֽי׃
CEI 1974
77,8 Non siano come i loro padri,
generazione ribelle e ostinata,
generazione dal cuore incostante
e dallo spirito infedele a Dio.
generazione ribelle e ostinata,
generazione dal cuore incostante
e dallo spirito infedele a Dio.
CEI 1974
I figli di Efraim, valenti tiratori d`arco,
voltarono le spalle nel giorno della lotta.
voltarono le spalle nel giorno della lotta.
CEI 1974
Spaccò le rocce nel deserto
e diede loro da bere come dal grande abisso.
e diede loro da bere come dal grande abisso.
AT ebraico
Sal77,17 רָ֘א֤וּךָ מַּ֨יִם ׀ אֱֽלֹהִ֗ים רָא֣וּךָ מַּ֣יִם יָחִ֑ילוּ אַ֝֗ף יִרְגְּז֥וּ תְהֹמֽוֹת׃
AT ebraico
Sal77,18 זֹ֤רְמוּ מַ֨יִם ׀ עָב֗וֹת ק֭וֹלc נָתְנ֣וּ שְׁחָקִ֑ים אַף־חֲ֝צָצֶ֗יךָ יִתְהַלָּֽכוּ׃
AT ebraico
Sal77,19 ק֤וֹל רַעַמְךָ֨ ׀ בַּגַּלְגַּ֗ל הֵאִ֣ירוּ בְרָקִ֣ים תֵּבֵ֑ל רָגְזָ֖ה וַתִּרְעַ֣שׁ הָאָֽרֶץ׃
CEI 1974
77,20 Ecco, egli percosse la rupe e ne scaturì acqua,
e strariparono torrenti.
"Potrà forse dare anche pane
o preparare carne al suo popolo?".
e strariparono torrenti.
"Potrà forse dare anche pane
o preparare carne al suo popolo?".
AT ebraico
Sal77,20 בַּיָּ֤ם דַּרְכֶּ֗ךָ ושביליך וּֽ֭שְׁבִֽילְךָ בְּמַ֣יִם רַבִּ֑ים וְ֝עִקְּבוֹתֶ֗יךָ לֹ֣א נֹדָֽעוּ׃
CEI 1974
77,21 All`udirli il Signore ne fu adirato;
un fuoco divampò contro Giacobbe
e l`ira esplose contro Israele,
un fuoco divampò contro Giacobbe
e l`ira esplose contro Israele,
CEI 1974
fece piovere su di essi la manna per cibo
e diede loro pane del cielo:
e diede loro pane del cielo:
77,24
Citato da cfr. Gv 6, 31. L'eucarestia è il pane che viene dal cielo.
CEI 1974
su di essi fece piovere la carne come polvere
e gli uccelli come sabbia del mare;
e gli uccelli come sabbia del mare;
77,27
La carne sono le quaglie di cfr. Es 16, 13.
CEI 1974
quando operò in Egitto i suoi prodigi,
i suoi portenti nei campi di Tanis.
i suoi portenti nei campi di Tanis.
77,43-51
Le piaghe d'Egitto; cfr Es cc. 7-12.
CEI 1974
Abbandonò la dimora di Silo,
la tenda che abitava tra gli uomini.
la tenda che abitava tra gli uomini.
77,60-64
Allusione alla cattura dell'arca santa da parte dei Filistei: cfr 1 Sam 4, 3-7, 1. Silo era il santuario ebraico dell'epoca dei Giudici.
CEI 1974
Colpì alle spalle i suoi nemici,
inflisse loro una vergogna eterna.
inflisse loro una vergogna eterna.
77,66
Cfr. il castigo dei Filistei in 1 Sam 5, 9-6, 12.