Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

BibbiaEDU-logo

AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 4

Salmi

AT greco Torna al libro

Interconfessionale

AT greco 4 4,1gr./heb. psalm 4 εἰς τὸ τέλος ἐν ψαλμοῖς ᾠδὴ τῷ Δαυιδ
Interconfessionale Sal4,1Per il direttore del coro. Con strumenti a corda. Salmo di Davide.

AT greco 4,2ἐν τῷ ἐπικαλεῖσθαί με εἰσήκουσέν μου ὁ θεὸς τῆς δικαιοσύνης μου ἐν θλίψει ἐπλάτυνάς μοι οἰκτίρησόν με καὶ εἰσάκουσον τῆς προσευχῆς μου
Interconfessionale SalRispondimi, quando t’invoco,
Dio, mio difensore.
Tu nei pericoli mi hai liberato;
abbi ancora pietà di me;
ascolta la mia preghiera.
Rimandi
4,2 Rispondimi Sal 17,6; 20,10; 102,3.
AT greco 4,3υἱοὶ ἀνθρώπων ἕως πότε βαρυκάρδιοι ἵνα τί ἀγαπᾶτε ματαιότητα καὶ ζητεῖτε ψεῦδος διάψαλμα
Interconfessionale Sal4,3Voi che amate cose vane
e cercate la menzogna,
fino a quando mi insulterete?
AT greco 4,4καὶ γνῶτε ὅτι ἐθαυμάστωσεν κύριος τὸν ὅσιον αὐτοῦ κύριος εἰσακούσεταί μου ἐν τῷ κεκραγέναι με πρὸς αὐτόν
Interconfessionale SalSappiate che il Signore difende
quelli che credono in lui:
quando l’invoco, lui mi risponde.

Rimandi
4,4 il Signore mi risponde Sal 34,7; 116,1; 145,19; Es 22,26; Is 30,19; Gio 2,3.
AT greco 4,5ὀργίζεσθε καὶ μὴ ἁμαρτάνετε λέγετε ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν καὶ ἐπὶ ταῖς κοίταις ὑμῶν κατανύγητε διάψαλμα
Interconfessionale SalTremate, basta con i vostri peccati.
Nel silenzio della notte riflettete.
Rimandi
4,5 Tremate, basta con i vostri peccati Ef 4,26. — nel silenzio Sal 39,2-4; Ez 24,17; Gb 2,10.
AT greco 4,6θύσατε θυσίαν δικαιοσύνης καὶ ἐλπίσατε ἐπὶ κύριον
Interconfessionale SalOffrite sacrifici al vero Dio.
Solo nel Signore abbiate fiducia.

Rimandi
4,6 sacrifici Sal 51,21; Dt 33,19. — aver fiducia nel Signore Sal 9,11+; 55,24+.
AT greco 4,7πολλοὶ λέγουσιν τίς δείξει ἡμῖν τὰ ἀγαθά ἐσημειώθη ἐφ’ ἡμᾶς τὸ φῶς τοῦ προσώπου σου κύριε
Interconfessionale SalMolta gente va dicendo:
«Se ci togli la tua luce, o Dio,
chi ci darà il benessere?».
Rimandi
4,7 la tua luce Nm 6,25; Sal 31,17; 44,4; 80,4; 89,16.
AT greco 4,8ἔδωκας εὐφροσύνην εἰς τὴν καρδίαν μου ἀπὸ καιροῦ σίτου καὶ οἴνου καὶ ἐλαίου αὐτῶν ἐπληθύνθησαν
Interconfessionale SalA me, Signore, hai dato una gioia
che vale più di tutto il loro grano e il loro vino.
Rimandi
4,8 gioia Qo 5,19.
AT greco 4,9ἐν εἰρήνῃ ἐπὶ τὸ αὐτὸ κοιμηθήσομαι καὶ ὑπνώσω ὅτι σύ κύριε κατὰ μόνας ἐπ’ ἐλπίδι κατῴκισάς με
Interconfessionale SalTu solo, Signore, mi dai sicurezza:
mi corico tranquillo e m’addormento.
Rimandi
4,9 sonno tranquillo Sal 3,6+.