Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 59

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

Interconfessionale

Nova Vulgata 59
59,1Magistro chori. Secundum «Ne destruxeris».

David. Miktam. Quando Saul viros misit,

qui domum observarent et eum occiderent.
Interconfessionale SalPer il direttore del coro. Sulla melodia «Non distruggere». Poema di Davide. Si riferisce a quando Saul mandò a sorvegliare la casa di Davide per ucciderlo.

Rimandi
59,1 Saul mandò a sorvegliare la casa di Davide per ucciderlo 1 Sam 19,11-17.
Nova Vulgata
59,2Eripe me de inimicis meis, Deus meus,

et ab insurgentibus in me protege me.
Interconfessionale SalSalvami, mio Dio, dai miei nemici,
mettimi al riparo dai miei aggressori.
Rimandi
59,2 Salvami dai miei nemici Sal 31,16.
Nova Vulgata
59,3Eripe me de operantibus iniquitatem

et de viris sanguinum salva me.
 
Interconfessionale SalSalvami dai malfattori,
liberami dalla gente sanguinaria!

Rimandi
59,3 gente sanguinaria Sal 5,7.
Nova Vulgata
59,4Quia ecce insidiati sunt animae meae,

irruerunt in me fortes.
Interconfessionale SalStanno in agguato per togliermi la vita;
su di me si gettano con forza.
Ma io sono innocente, Signore,
senza peccato
Rimandi
59,4 stanno in agguato Sal 10,9; Prv 1,11; Lam 4,19.
Note al Testo
59,4 su di me… forza: altri: contro di me congiurano i potenti.
Nova Vulgata
59,5Neque delictum neque peccatum in me est, Domine;

sine iniquitate mea currunt et praeparantur.

 
Exsurge in occursum meum et vide;
Interconfessionale Sale senza colpa ma essi corrono
e si appostano contro di me.
Svegliati, Signore, vieni e vedi!
Rimandi
59,5 Svegliati Sal 35,23; 44,24.
Nova Vulgata
59,6et tu, Domine, Deus virtutum, Deus Israel,

evigila ad visitandas omnes gentes;
non miserearis omnibus, qui infideliter operantur.
 
Interconfessionale SalSignore, Dio dell’universo, Dio d’Israele,
svegliati e vieni a punire i popoli,
non aver pietà di quei traditori.

Rimandi
59,6 non aver pietà di quei traditori Is 26,10.
Nova Vulgata
59,7Revertentur ad vesperam et latrabunt ut canes

et circuibunt civitatem.
Interconfessionale SalTornano ogni sera,
latrando come cani,
s’aggirano per la città.
Rimandi
59,7 come cani Sal 22,17. — s’aggirano Sal 55,11.
Nova Vulgata
59,8Ecce eructabunt ore suo,

et gladius in labiis eorum: «Quis enim audit?».
Interconfessionale SalLi vedi con la bava alla bocca,
le lingue affilate come spade,
e pensano che nessuno li ascolti.

Rimandi
59,8 parole taglienti Sal 55,22.
Nova Vulgata
59,9Et tu, Domine, deridebis eos,
subsannabis omnes gentes.
Interconfessionale SalMa tu, Signore, ridi di loro;
ti fai beffe delle nazioni!
Rimandi
59,9 il Signore ride di loro Sal 2,4; 37,13.
Nova Vulgata
59,10Fortitudo mea, tibi attendam;

quia, Deus, praesidium meum es.
Interconfessionale Sal59,10A te, mia forza, mi rivolgo:
tu, o Dio, sei il mio rifugio sicuro.
Nova Vulgata
59,11Deus meus, misericordia eius praeveniet me.

Deus faciet, ut despiciam inimicos meos.
 
Interconfessionale SalDio è fedele e mi verrà incontro,
mi farà vedere i miei nemici sconfitti.
Rimandi
59,11 vedere i nemici sconfitti Sal 54,9; 112,8; 118,7.
Note al Testo
59,11 Dio… incontro: altri: Il mio Dio mi preceda con il suo amore.
Nova Vulgata
59,12Ne occidas eos, ne quando obliviscatur populus meus;

disperge illos in virtute tua

et prosterne eos, protector meus, Domine.
Interconfessionale SalNon toglierli subito di mezzo
perché il mio popolo non dimentichi;
solo disperdili e gettali a terra
con la tua forza,
Signore, nostro scudo.
Rimandi
59,12 non toglierli subito di mezzo perché il mio popolo non dimentichi Is 13,11; Ez 7,24.
Nova Vulgata
59,13Peccatum oris eorum, sermo labiorum ipsorum,

et comprehendantur in superbia sua.

Propter exsecrationem et mendacium, quod loquuntur,
Interconfessionale Sal59,13Appena aprono bocca, essi peccano.
Cadano vittime del loro orgoglio,
e delle loro maledizioni e menzogne.
Nova Vulgata
59,14consume eos in furore,

consume, et non erunt;

et scient quia Deus dominabitur Iacob et finium terrae.
 
Interconfessionale SalConsumali con la tua collera,
consumali e falli sparire;
si accorgano che Dio regna in Israele
e in tutto il mondo.

Rimandi
59,14 consumali… Nm 16,21; Ger 14,12. — Dio regna in Israele Gdc 8,23.
Note al Testo
59,14 Israele: nel testo ebraico: Giacobbe.
Nova Vulgata
59,15Revertentur ad vesperam et latrabunt ut canes

et circuibunt civitatem.
Interconfessionale Sal59,15Tornano ogni sera;
latrando come cani,
si aggirano per la città.
Nova Vulgata
59,16Ipsi errabunt ad manducandum;

si vero non fuerint saturati, murmurabunt.
 
Interconfessionale Sal59,16Vagano in cerca di cibo;
se non possono saziarsi, si lamentano.

Nova Vulgata
59,17Ego autem cantabo fortitudinem tuam

et exsultabo mane misericordiam tuam,

quia factus es praesidium meum

et refugium meum in die tribulationis meae.
Interconfessionale SalIo canto la tua forza,
proclamo al mattino il tuo amore;
tu sei il mio rifugio sicuro,
mio riparo nel momento del pericolo.
Rimandi
59,17 al mattino Sal 5,4; 30,6. — nel momento del pericolo Sal 77,3+.
Nova Vulgata
59,18Fortitudo mea, tibi psallam,

quia, Deus, praesidium meum es:

Deus meus misericordia mea.
Interconfessionale SalA te, mia forza, voglio cantare:
tu, o Dio, sei il mio rifugio sicuro,
il Dio che mi ama.
Rimandi
59,18 Dio, mio rifugio Sal 31,3+.