Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 32
Psalmorum
Nova Vulgata Torna al libro
AT greco
AT greco
Sal32,1gr. psalm 32 (heb. 33) τῷ Δαυιδ ἀγαλλιᾶσθε δίκαιοι ἐν τῷ κυρίῳ τοῖς εὐθέσι πρέπει αἴνεσις
Nova Vulgata
32,4Quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua,
immutatus est vigor meus in ardoribus aestatis.
32,4Quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua,
immutatus est vigor meus in ardoribus aestatis.
Nova Vulgata
32,5Peccatum meum cognitum tibi feci
et delictum meum non abscondi.
Dixi: «Confitebor adversum me iniquitatem meam Domino».
Et tu remisisti impietatem peccati mei.
32,5Peccatum meum cognitum tibi feci
et delictum meum non abscondi.
Dixi: «Confitebor adversum me iniquitatem meam Domino».
Et tu remisisti impietatem peccati mei.
Nova Vulgata
32,6Propter hoc orabit ad te omnis sanctus in tempore opportuno.
Et in diluvio aquarum multarum
ad eum non approximabunt.
32,6Propter hoc orabit ad te omnis sanctus in tempore opportuno.
Et in diluvio aquarum multarum
ad eum non approximabunt.
AT greco
Sal32,6τῷ λόγῳ τοῦ κυρίου οἱ οὐρανοὶ ἐστερεώθησαν καὶ τῷ πνεύματι τοῦ στόματος αὐτοῦ πᾶσα ἡ δύναμις αὐτῶν
Nova Vulgata
32,7Tu es refugium meum, a tribulatione conservabis me;
exsultationibus salutis circumdabis me.
32,7Tu es refugium meum, a tribulatione conservabis me;
exsultationibus salutis circumdabis me.
Nova Vulgata
32,8Intellectum tibi dabo et instruam te in via, qua gradieris;
firmabo super te oculos meos.
32,8Intellectum tibi dabo et instruam te in via, qua gradieris;
firmabo super te oculos meos.
AT greco
Sal32,8φοβηθήτω τὸν κύριον πᾶσα ἡ γῆ ἀπ’ αὐτοῦ δὲ σαλευθήτωσαν πάντες οἱ κατοικοῦντες τὴν οἰκουμένην
Nova Vulgata
Nolite fieri sicut equus et mulus,
quibus non est intellectus;
in camo et freno si accedis ad constringendum,
non approximant ad te.
Nolite fieri sicut equus et mulus,
quibus non est intellectus;
in camo et freno si accedis ad constringendum,
non approximant ad te.
AT greco
Sal32,10κύριος διασκεδάζει βουλὰς ἐθνῶν ἀθετεῖ δὲ λογισμοὺς λαῶν καὶ ἀθετεῖ βουλὰς ἀρχόντων