Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 28

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

AT greco

Nova Vulgata 28
28,1David.

Ad te, Domine, clamabo;

Deus meus, ne sileas a me.

Ne quando taceas a me,

et assimilabor descendentibus in lacum.
 
AT greco Sal28,1gr. psalm 28 (heb. 29) ψαλμὸς τῷ Δαυιδ ἐξοδίου σκηνῆς ἐνέγκατε τῷ κυρίῳ υἱοὶ θεοῦ ἐνέγκατε τῷ κυρίῳ υἱοὺς κριῶν ἐνέγκατε τῷ κυρίῳ δόξαν καὶ τιμήν
Nova Vulgata
28,2Exaudi vocem deprecationis meae, dum clamo ad te,

dum extollo manus meas ad templum sanctum tuum.
AT greco Sal28,2ἐνέγκατε τῷ κυρίῳ δόξαν ὀνόματι αὐτοῦ προσκυνήσατε τῷ κυρίῳ ἐν αὐλῇ ἁγίᾳ αὐτοῦ
Nova Vulgata
28,3Ne simul trahas me cum peccatoribus

et cum operantibus iniquitatem.

Qui loquuntur pacem cum proximo suo,

mala autem in cordibus eorum.
 
AT greco Sal28,3φωνὴ κυρίου ἐπὶ τῶν ὑδάτων ὁ θεὸς τῆς δόξης ἐβρόντησεν κύριος ἐπὶ ὑδάτων πολλῶν
Nova Vulgata
28,4Da illis secundum opera eorum

et secundum nequitiam adinventionum ipsorum.

Secundum opus manuum eorum tribue illis,

redde retributionem eorum ipsis.
AT greco Sal28,4φωνὴ κυρίου ἐν ἰσχύι φωνὴ κυρίου ἐν μεγαλοπρεπείᾳ
Nova Vulgata
28,5Quoniam non intellexerunt opera Domini

et opus manuum eius,

destruet illos et non aedificabit eos.
 
AT greco Sal28,5φωνὴ κυρίου συντρίβοντος κέδρους καὶ συντρίψει κύριος τὰς κέδρους τοῦ Λιβάνου
Nova Vulgata
28,6Benedictus Dominus,

quoniam exaudivit vocem deprecationis meae;
AT greco Sal28,6καὶ λεπτυνεῖ αὐτὰς ὡς τὸν μόσχον τὸν Λίβανον καὶ ὁ ἠγαπημένος ὡς υἱὸς μονοκερώτων
Nova Vulgata
28,7Dominus adiutor meus et protector meus,

in ipso speravit cor meum, et adiutus sum,

et exsultavit cor meum,

et in cantico meo confitebor ei.
 
AT greco Sal28,7φωνὴ κυρίου διακόπτοντος φλόγα πυρός
Nova Vulgata
28,8Dominus fortitudo plebi suae

et refugium salvationum christi sui est.
AT greco Sal28,8φωνὴ κυρίου συσσείοντος ἔρημον καὶ συσσείσει κύριος τὴν ἔρημον Καδης
Nova Vulgata
28,9Salvum fac populum tuum et benedic hereditati tuae

et pasce eos et extolle illos usque in aeternum.
AT greco Sal28,9φωνὴ κυρίου καταρτιζομένου ἐλάφους καὶ ἀποκαλύψει δρυμούς καὶ ἐν τῷ ναῷ αὐτοῦ πᾶς τις λέγει δόξαν