Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 16

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

AT greco

Nova Vulgata 16
16,1Miktam. David.

Conserva me, Deus, quoniam speravi in te.
 
AT greco Sal16,1gr. psalm 16 (heb. 17) προσευχὴ τοῦ Δαυιδ εἰσάκουσον κύριε τῆς δικαιοσύνης μου πρόσχες τῇ δεήσει μου ἐνώτισαι τῆς προσευχῆς μου οὐκ ἐν χείλεσιν δολίοις
Nova Vulgata
16,2Dixi Domino: «Dominus meus es tu,
bonum mihi non est sine te».
AT greco Sal16,2ἐκ προσώπου σου τὸ κρίμα μου ἐξέλθοι οἱ ὀφθαλμοί μου ἰδέτωσαν εὐθύτητας
Nova Vulgata
16,3In sanctos, qui sunt in terra, inclitos viros,

omnis voluntas mea in eos.
AT greco Sal16,3ἐδοκίμασας τὴν καρδίαν μου ἐπεσκέψω νυκτός ἐπύρωσάς με καὶ οὐχ εὑρέθη ἐν ἐμοὶ ἀδικία
Nova Vulgata
16,4Multiplicantur dolores eorum, qui post deos alienos acceleraverunt.

Non effundam libationes eorum de sanguinibus

neque assumam nomina eorum in labiis meis.
 
AT greco Sal16,4ὅπως ἂν μὴ λαλήσῃ τὸ στόμα μου τὰ ἔργα τῶν ἀνθρώπων διὰ τοὺς λόγους τῶν χειλέων σου ἐγὼ ἐφύλαξα ὁδοὺς σκληράς
Nova Vulgata
16,5Dominus pars hereditatis meae et calicis mei:

tu es qui detines sortem meam.
AT greco Sal16,5κατάρτισαι τὰ διαβήματά μου ἐν ταῖς τρίβοις σου ἵνα μὴ σαλευθῶσιν τὰ διαβήματά μου
Nova Vulgata
16,6Funes ceciderunt mihi in praeclaris;

insuper et hereditas mea speciosa est mihi.
AT greco Sal16,6ἐγὼ ἐκέκραξα ὅτι ἐπήκουσάς μου ὁ θεός κλῖνον τὸ οὖς σου ἐμοὶ καὶ εἰσάκουσον τῶν ῥημάτων μου
Nova Vulgata
16,7Benedicam Dominum, qui tribuit mihi intellectum;

insuper et in noctibus erudierunt me renes mei.
AT greco Sal16,7θαυμάστωσον τὰ ἐλέη σου ὁ σῴζων τοὺς ἐλπίζοντας ἐπὶ σὲ ἐκ τῶν ἀνθεστηκότων τῇ δεξιᾷ σου
Nova Vulgata
16,8Proponebam Dominum in conspectu meo semper;

quoniam a dextris est mihi, non commovebor.
AT greco Sal16,8φύλαξόν με ὡς κόραν ὀφθαλμοῦ ἐν σκέπῃ τῶν πτερύγων σου σκεπάσεις με
Nova Vulgata
16,9Propter hoc laetatum est cor meum,

et exsultaverunt praecordia mea;

insuper et caro mea requiescet in spe.
 
AT greco Sal16,9ἀπὸ προσώπου ἀσεβῶν τῶν ταλαιπωρησάντων με οἱ ἐχθροί μου τὴν ψυχήν μου περιέσχον
Nova Vulgata
16,10Quoniam non derelinques animam meam in inferno

nec dabis sanctum tuum videre corruptionem.
AT greco Sal16,10τὸ στέαρ αὐτῶν συνέκλεισαν τὸ στόμα αὐτῶν ἐλάλησεν ὑπερηφανίαν
Nova Vulgata
16,11Notas mihi facies vias vitae,

plenitudinem laetitiae cum vultu tuo,

delectationes in dextera tua usque in finem.
AT greco Sal16,11ἐκβάλλοντές με νυνὶ περιεκύκλωσάν με τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτῶν ἔθεντο ἐκκλῖναι ἐν τῇ γῇ