Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 14

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

Interconfessionale

Nova Vulgata 14 14,1Magistro chori. David.

Dixit insipiens in corde suo: «Non est Deus».

Corrupti sunt et abominationes operati sunt;

non est qui faciat bonum.
Interconfessionale SalPer il direttore del coro. Di Davide.

Pensano tra sé gl’incoscienti:
«Ma dov’è Dio?».
Sono gente corrotta,
commettono azioni infami,
nessuno di loro agisce onestamente.

Rimandi
14,1 Ma dov’è Dio? Sal 10,4+.
Note al Testo
14,1 Questo salmo è quasi identico al Salmo 53: solo i vv. 5-6 sono diversi rispetto a 53,6; inoltre il nome divino il Signore dei vv. 4.6.7 viene sostituito dalla parola Dio nei passi corrispondenti del Salmo 53. — dov’è Dio: altri: Dio non c’è.
Nova Vulgata
14,2Dominus de caelo prospexit super filios hominum,

ut videret si est intellegens aut requirens Deum.
 
Interconfessionale SalMa il Signore dal cielo guarda sulla terra
per vedere se qualcuno è saggio,
se c’è un uomo che cerca Dio.
Rimandi
14,2 il Signore dal cielo guarda sulla terra Sal 102,20. — per vedere Sal 11,4; Gn 11,5.
Nova Vulgata
14,3Omnes declinaverunt, simul corrupti sunt;

non est qui faciat bonum, non est usque ad unum.
Interconfessionale SalTutti, senza eccezione,
sono ribelli e corrotti.
Nessuno agisce bene, nemmeno uno.

Rimandi
14,3 Tutti ribelli… Rm 3,10-12.
Nova Vulgata
14,4Nonne scient omnes, qui operantur iniquitatem,

qui devorant plebem meam sicut escam panis?
 
Dominum non invocaverunt;
Interconfessionale SalMa non hanno giudizio questi malfattori?
Mangiano il pane a spese del mio popolo
e non si curano del Signore.
Rimandi
14,4 non hanno giudizio Sal 79,6. — mangiano a spese del mio popolo Sal 79,7; Mic 3,3.
Note al Testo
14,4 Mangiano… popolo: altri: Divorano il mio popolo come il pane.
Nova Vulgata
14,5illic trepidaverunt timore,

quoniam Deus cum generatione iusta est.
Interconfessionale SalEd ecco li assale il terrore;
perché il Signore sta con l’innocente.
Rimandi
14,5 li assale il terrore Sal 48,6-7. — il Signore sta con l’innocente Sal 46,6.
Nova Vulgata
14,6Vos consilium inopis confundetis,

Dominus autem spes eius est.
Interconfessionale Sal«Se aggredite il povero, sarete svergognati,
perché suo rifugio è il Signore».

Rimandi
14,6 il Signore, rifugio del povero Sal 64,2; cfr. 7,2+.
Nova Vulgata
14,7Quis dabit ex Sion salutare Israel?

Cum converterit Dominus captivitatem plebis suae,

exsultabit Iacob, et laetabitur Israel.
Interconfessionale SalViene da Sion la salvezza d’Israele:
il Signore risolleverà il suo popolo.
Allora Giacobbe sarà in festa,
Israele sarà pieno di gioia.
Rimandi
14,7 il Signore risolleverà il suo popolo Sal 53,7; 85,2; 126,1-4.
Note al Testo
14,7 risolleverà il suo popolo: altri: ristabilirà la sorte del suo popolo.