Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 139

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

Interconfessionale

Nova Vulgata 139
139,1Magistro chori. David. Psalmus.

Domine, scrutatus es et cognovisti me,
Interconfessionale SalPer il direttore del coro. Salmo di Davide.

Signore, tu mi scruti e mi conosci;
Rimandi
139,1 tu mi scruti Sal 11,4-5; Ger 12,3; 1 Cr 28,9; Eb 4,13.
Nova Vulgata
139,2tu cognovisti sessionem meam et resurrectionem meam.

Intellexisti cogitationes meas de longe,
Interconfessionale Salmi siedo o mi alzo e tu lo sai.
Da lontano conosci i miei progetti:
Rimandi
139,2 mi siedo e mi alzo 2 Re 19,27. — ti è noto ogni mio passo Am 4,13; Gb 31,4.
Nova Vulgata
139,3semitam meam et accubitum meum investigasti.

Et omnes vias meas perspexisti,
Interconfessionale Sal139,3ti accorgi se cammino o se mi fermo,
ti è noto ogni mio passo.
Nova Vulgata
139,4quia nondum est sermo in lingua mea,

et ecce, Domine, tu novisti omnia. 
Interconfessionale Sal139,4Non ho ancora aperto bocca
e già sai, o Signore, quel che voglio dire.
Nova Vulgata
139,5A tergo et a fronte coartasti me

et posuisti super me manum tuam.
Interconfessionale Sal139,5Mi sei alle spalle, mi stai di fronte;
metti la mano su di me!
Nova Vulgata
139,6Mirabilis nimis facta est scientia tua super me,

sublimis, et non attingam eam.
 
Interconfessionale SalÈ stupenda per me la tua conoscenza,
è al di là di ogni mia comprensione.

Rimandi
139,6 conoscenza al di là di ogni mia comprensione Gb 11,7-9; Rm 11,33.
Nova Vulgata
139,7Quo ibo a spiritu tuo

et quo a facie tua fugiam?
Interconfessionale SalCome andare lontano da te,
come sfuggire al tuo sguardo?
Rimandi
139,7-12 impossibile nascondersi a Dio Ger 23,23-24.
Nova Vulgata
139,8Si ascendero in caelum, tu illic es;

si descendero in infernum, ades.
Interconfessionale SalSalgo in cielo, e tu sei là;
scendo nel mondo dei morti, e là ti trovo.
Rimandi
139,8 in cielo Am 9,2-4.
Nova Vulgata
139,9Si sumpsero pennas aurorae

et habitavero in extremis maris,
Interconfessionale SalPrendo il volo verso l’aurora
o mi poso all’altro estremo del mare:
Rimandi
139,9 il volo Sal 55,7.
Note al Testo
139,9 Prendo il volo verso l’aurora: altri: Se prendo le ali dell’aurora.
Nova Vulgata
139,10etiam illuc manus tua deducet me,

et tenebit me dextera tua.
Interconfessionale Sal139,10anche là mi guida la tua mano,
là mi afferra la tua destra.
Nova Vulgata
139,11Si dixero: «Forsitan tenebrae compriment me,

et nox illuminatio erit circa me»,
Interconfessionale Sal139,11Dico alle tenebre: «Fatemi sparire»,
e alla luce intorno a me: «Diventa notte!»;
Nova Vulgata
139,12etiam tenebrae non obscurabuntur a te,

et nox sicut dies illuminabitur

— sicut tenebrae eius ita et lumen eius —.
 
Interconfessionale Salma nemmeno le tenebre per te sono oscure
e la notte è chiara come il giorno:
tenebre e luce per te sono uguali.

Rimandi
139,12 nemmeno le tenebre sono per te oscure Gb 12,22; 34,21-22; 1 Cor 4,5.
Nova Vulgata
139,13Quia tu formasti renes meos,

contexuisti me in utero matris meae.
Interconfessionale Sal139,13Tu mi hai plasmato il cuore,
mi hai tessuto nel seno di mia madre.
Nova Vulgata
139,14Confitebor tibi, quia mirabiliter plasmatus sum;

mirabilia opera tua,

et anima mea cognoscit nimis.
 
Interconfessionale SalTi lodo, Signore: mi hai fatto come un prodigio.
Lo riconosco: prodigiose sono le tue opere.
Rimandi
139,14-15 formato da Dio di nascosto Gb 10,8-12; Qo 11,5.
Nova Vulgata
139,15Non sunt abscondita ossa mea a te,

cum factus sum in occulto,

contextus in inferioribus terrae.
Interconfessionale Sal139,15Il mio corpo per te non aveva segreti
quando tu mi formavi di nascosto
e mi ricamavi nel seno della terra.
Nova Vulgata
139,16Imperfectum adhuc me viderunt oculi tui,

et in libro tuo scripti erant omnes dies:

ficti erant, et nondum erat unus ex eis.
Interconfessionale Sal139,16Non ero ancora nato e già mi vedevi.
Nel tuo libro erano scritti i miei giorni,
fissati ancor prima di esistere.
Nova Vulgata
139,17Mihi autem nimis pretiosae cogitationes tuae, Deus;

nimis gravis summa earum.
Interconfessionale SalCome sono profondi per me i tuoi pensieri!
Quanto è grande il loro numero, o Dio!
Rimandi
139,17 pensieri Sal 40,6.
Nova Vulgata
Si dinumerabo eas, super arenam multiplicabuntur;

si ad finem pervenerim, adhuc sum tecum.
 
18 Loco hēqîṣôti (expergefactus sum), lege haqiṣṣôtî (a verbo qāṣaṣ [ad finem pervenire])
Interconfessionale Sal139,18Li conto: sono più della sabbia!
Al mio risveglio mi trovo ancora con te.

Nova Vulgata
139,19Utinam occidas, Deus, peccatores;

viri sanguinum, declinate a me.
Interconfessionale SalO Dio, sopprimi i malvagi!
Allontana da me i violenti!
Rimandi
139,19 Allontana da me Sal 6,9+.
Nova Vulgata
139,20Qui loquuntur contra te maligne:

exaltantur in vanum contra te.
Interconfessionale SalParlano di te per ingannare:
abusano del tuo nome: sono tuoi nemici.
Note al Testo
139,20 Testo ebraico per noi oscuro; traduzione incerta.
Nova Vulgata
139,21Nonne, qui oderunt te, Domine, oderam

et insurgentes in te abhorrebam?
Interconfessionale Sal139,21Signore, odio quelli che ti odiano,
disprezzo chi si ribella a te.
Nova Vulgata
139,22Perfecto odio oderam illos,

et inimici facti sunt mihi.
Interconfessionale Sal139,22Li odio di un odio implacabile:
anche per me sono nemici.

Nova Vulgata
139,23Scrutare me, Deus, et scito cor meum;

proba me et cognosce semitas meas
Interconfessionale SalScrutami e conosci il mio cuore, o Dio.
Mettimi alla prova e scopri i miei pensieri.
Rimandi
139,23 Scrutami Sal 26,2+; Gb 31,6.
Nova Vulgata
139,24et vide, si via vanitatis in me est,

et deduc me in via aeterna.
Interconfessionale SalVedi se seguo la via del male
e guidami sulla tua via di sempre.
Rimandi
139,24 guidami Sal 5,9+.