Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Proverbiorum - 22

Proverbiorum

Nova Vulgata Torna al libro

AT greco

Nova Vulgata 22
22,1Melius est nomen bonum quam divitiae multae,

super argentum et aurum gratia bona.
AT greco Pr22,1αἱρετώτερον ὄνομα καλὸν ἢ πλοῦτος πολύς ὑπὲρ δὲ ἀργύριον καὶ χρυσίον χάρις ἀγαθή
Nova Vulgata
22,2Dives et pauper obviaverunt sibi:

utriusque operator est Dominus.
AT greco Pr22,2πλούσιος καὶ πτωχὸς συνήντησαν ἀλλήλοις ἀμφοτέρους δὲ ὁ κύριος ἐποίησεν
Nova Vulgata
22,3Callidus vidit malum et abscondit se;

simplices pertransierunt et afflicti sunt damno.
AT greco Pr22,3πανοῦργος ἰδὼν πονηρὸν τιμωρούμενον κραταιῶς αὐτὸς παιδεύεται οἱ δὲ ἄφρονες παρελθόντες ἐζημιώθησαν
Nova Vulgata
22,4Praemium modestiae timor Domini,

divitiae et gloria et vita.
AT greco Pr22,4γενεὰ σοφίας φόβος κυρίου καὶ πλοῦτος καὶ δόξα καὶ ζωή
Nova Vulgata
22,5Spinae et laquei in via perversi,

custos autem animae suae longe recedit ab eis.
AT greco Pr22,5τρίβολοι καὶ παγίδες ἐν ὁδοῖς σκολιαῖς ὁ δὲ φυλάσσων τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν ἀφέξεται αὐτῶν
Nova Vulgata
22,6Institue adulescentem iuxta viam suam;

etiam cum senuerit, non recedet ab ea.
AT greco Pr22,6
Nova Vulgata
22,7Dives pauperibus imperat;

et, qui accipit mutuum, servus est fenerantis.
AT greco Pr22,7πλούσιοι πτωχῶν ἄρξουσιν καὶ οἰκέται ἰδίοις δεσπόταις δανιοῦσιν
Nova Vulgata
22,8Qui seminat iniquitatem, metet mala

et virga irae suae consummabitur.
AT greco Pr22,8ἄνδρα ἱλαρὸν καὶ δότην εὐλογεῖ ὁ θεός ματαιότητα δὲ ἔργων αὐτοῦ συντελέσει
Nova Vulgata
22,9Qui bono oculo est, benedicetur,

de panibus enim suis dedit pauperi.
AT greco Pr22,9ὁ ἐλεῶν πτωχὸν αὐτὸς διατραφήσεται τῶν γὰρ ἑαυτοῦ ἄρτων ἔδωκεν τῷ πτωχῷ
Nova Vulgata
22,10Eice derisorem, et exibit cum eo iurgium;

cessabuntque causae et contumeliae.
AT greco Pr22,10ἔκβαλε ἐκ συνεδρίου λοιμόν καὶ συνεξελεύσεται αὐτῷ νεῖκος ὅταν γὰρ καθίσῃ ἐν συνεδρίῳ πάντας ἀτιμάζει
Nova Vulgata
22,11Qui diligit cordis munditiam,

propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem.
AT greco Pr22,11ἀγαπᾷ κύριος ὁσίας καρδίας δεκτοὶ δὲ αὐτῷ πάντες ἄμωμοι χείλεσιν ποιμαίνει βασιλεύς
Nova Vulgata
22,12Oculi Domini custodiunt scientiam,

et supplantantur verba iniqui.
AT greco Pr22,12οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ κυρίου διατηροῦσιν αἴσθησιν φαυλίζει δὲ λόγους παράνομος
Nova Vulgata
22,13Dicit piger: «Leo est foris,

in medio platearum occidendus sum».
AT greco Pr22,13προφασίζεται καὶ λέγει ὀκνηρός λέων ἐν ταῖς ὁδοῖς ἐν δὲ ταῖς πλατείαις φονευταί
Nova Vulgata
22,14Fovea profunda os alienae;

cui iratus est Dominus, incidet in eam.
AT greco Pr22,14εἰσὶν ὁδοὶ κακαὶ ἐνώπιον ἀνδρός καὶ οὐκ ἀγαπᾷ τοῦ ἀποστρέψαι ἀπ’ αὐτῶν ἀποστρέφειν δὲ δεῖ ἀπὸ ὁδοῦ σκολιᾶς καὶ κακῆς
Nova Vulgata
22,15Stultitia colligata est in corde pueri,

et virga disciplinae fugabit eam.
AT greco Pr22,15ἄνοια ἐξῆπται καρδίας νέου ῥάβδος δὲ καὶ παιδεία μακρὰν ἀπ’ αὐτοῦ
Nova Vulgata
22,16Opprimis pauperem? Ipse augebit divitias suas.

Donas ditiori? Ipse egebis.
AT greco Pr22,16ὁ συκοφαντῶν πένητα πολλὰ ποιεῖ τὰ ἑαυτοῦ δίδωσιν δὲ πλουσίῳ ἐπ’ ἐλάσσονι
Nova Vulgata
22,17Inclina aurem tuam et audi verba sapientium,

appone autem cor ad doctrinam meam,
AT greco Pr22,17λόγοις σοφῶν παράβαλλε σὸν οὖς καὶ ἄκουε ἐμὸν λόγον τὴν δὲ σὴν καρδίαν ἐπίστησον ἵνα γνῷς ὅτι καλοί εἰσιν
Nova Vulgata
22,18quia pulchra erunt, cum servaveris ea in ventre tuo,

et redundabunt in labiis tuis.
AT greco Pr22,18καὶ ἐὰν ἐμβάλῃς αὐτοὺς εἰς τὴν καρδίαν σου εὐφρανοῦσίν σε ἅμα ἐπὶ σοῖς χείλεσιν
Nova Vulgata
22,19Ut sit in Domino fiducia tua,

ostendi ea tibi hodie.
AT greco Pr22,19ἵνα σου γένηται ἐπὶ κύριον ἡ ἐλπὶς καὶ γνωρίσῃ σοι τὴν ὁδὸν αὐτοῦ
Nova Vulgata
22,20Nonne descripsi ea tibi nudiustertius

in cogitationibus et scientia,
AT greco Pr22,20καὶ σὺ δὲ ἀπόγραψαι αὐτὰ σεαυτῷ τρισσῶς εἰς βουλὴν καὶ γνῶσιν ἐπὶ τὸ πλάτος τῆς καρδίας σου
Nova Vulgata
22,21ut ostenderem tibi firmitatem verborum veritatis,

ut respondeas illi, qui misit te?
AT greco Pr22,21διδάσκω οὖν σε ἀληθῆ λόγον καὶ γνῶσιν ἀγαθὴν ὑπακούειν τοῦ ἀποκρίνεσθαι λόγους ἀληθείας τοῖς προβαλλομένοις σοι
Nova Vulgata
22,22Non facias violentiam pauperi, quia pauper est,

neque conteras egenum in porta,
AT greco Pr22,22μὴ ἀποβιάζου πένητα πτωχὸς γάρ ἐστιν καὶ μὴ ἀτιμάσῃς ἀσθενῆ ἐν πύλαις
Nova Vulgata
22,23quia iudicabit Dominus causam eorum,

et anima spoliabit spoliatores.
AT greco Pr22,23ὁ γὰρ κύριος κρινεῖ αὐτοῦ τὴν κρίσιν καὶ ῥύσῃ σὴν ἄσυλον ψυχήν
Nova Vulgata
22,24Noli esse amicus homini iracundo,

neque ambules cum viro furioso,
AT greco Pr22,24μὴ ἴσθι ἑταῖρος ἀνδρὶ θυμώδει φίλῳ δὲ ὀργίλῳ μὴ συναυλίζου
Nova Vulgata
22,25ne forte discas semitas eius

et sumas scandalum animae tuae.
AT greco Pr22,25μήποτε μάθῃς τῶν ὁδῶν αὐτοῦ καὶ λάβῃς βρόχους τῇ σῇ ψυχῇ
Nova Vulgata
22,26Noli esse cum his, qui iungunt manus suas

et qui vades se offerunt pro debitis:
AT greco Pr22,26μὴ δίδου σεαυτὸν εἰς ἐγγύην αἰσχυνόμενος πρόσωπον
Nova Vulgata
22,27si enim non habes unde restituas,

quid causae est ut tollat lectum tuum subter te?
AT greco Pr22,27ἐὰν γὰρ μὴ ἔχῃς πόθεν ἀποτείσῃς λήμψονται τὸ στρῶμα τὸ ὑπὸ τὰς πλευράς σου
Nova Vulgata
22,28Ne transferas terminos antiquos,

quos posuerunt patres tui.
AT greco Pr22,28μὴ μέταιρε ὅρια αἰώνια ἃ ἔθεντο οἱ πατέρες σου
Nova Vulgata
22,29Vidisti virum velocem in opere suo:

coram regibus stabit nec erit ante ignobiles.
AT greco Pr22,29ὁρατικὸν ἄνδρα καὶ ὀξὺν ἐν τοῖς ἔργοις αὐτοῦ βασιλεῦσι δεῖ παρεστάναι καὶ μὴ παρεστάναι ἀνδράσι νωθροῖς