Iob
Nova Vulgata Torna al libro
Interconfessionale
Interconfessionale
Gb32,1I tre amici di Giobbe non gli risposero più niente, perché egli si riteneva giusto.
Nova Vulgata
32,2Et iratus indignatusque est Eliu filius Barachel Buzites de cognatione Ram; iratus est autem adversum Iob, eo quod iustum se esse diceret coram Deo.
32,2Et iratus indignatusque est Eliu filius Barachel Buzites de cognatione Ram; iratus est autem adversum Iob, eo quod iustum se esse diceret coram Deo.
Interconfessionale
GbMa Eliu, figlio di Barachele, della famiglia di Ram, che abitava a ∆Buz, si era molto adirato contro Giobbe. Era in collera perché Giobbe pretendeva di aver ragione di fronte a Dio.
Rimandi
32,2
ritenersi giusto davanti a Dio 4,17+.
Note al Testo
32,2
Eliu: è un nuovo interlocutore che non era stato presentato prima (vedi 2,11), ma interviene nel discorso come se avesse ascoltato il dialogo tra Giobbe e gli altri tre amici. — Buz: probabilmente è una città dell’Arabia, citata assieme a Dedan e Tema in Geremia 25,23.
Nova Vulgata
32,3Porro adversum amicos eius indignatus est, eo quod non invenissent responsionem, sed tantummodo condemnassent Iob.
Interconfessionale
Gb32,3Era in collera anche con i tre amici di Giobbe, perché non gli avevano saputo rispondere, sebbene lo ritenessero colpevole.
Interconfessionale
Gb32,4Eliu era più giovane dei tre amici e per questo non aveva parlato prima con Giobbe.
Nova Vulgata
32,5cum autem vidisset Eliu quod tres respondere non potuissent, iratus est vehementer.
32,5cum autem vidisset Eliu quod tres respondere non potuissent, iratus est vehementer.
Nova Vulgata
32,6Respondensque Eliu filius Barachel Buzites dixit:
«Iunior sum tempore,
vos autem antiquiores;
idcirco veritus sum et timui
vobis indicare meam sententiam.
«Iunior sum tempore,
vos autem antiquiores;
idcirco veritus sum et timui
vobis indicare meam sententiam.
Interconfessionale
Gb32,6e disse:
«Giovane come sono, non ho osato dire il mio parere
a voi che siete molto più anziani di me.
Primo discorso di Eliu
Eliu ha lasciato parlare gli anziani
«Giovane come sono, non ho osato dire il mio parere
a voi che siete molto più anziani di me.
Nova Vulgata
32,8Sed, ut video, spiritus est in hominibus,
et inspiratio Omnipotentis dat intellegentiam.
32,8Sed, ut video, spiritus est in hominibus,
et inspiratio Omnipotentis dat intellegentiam.
Interconfessionale
GbTuttavia, è lo spirito, il soffio dell’Onnipotente
che rende l’uomo intelligente.
che rende l’uomo intelligente.
Interconfessionale
GbPerciò vi chiedo di ascoltarmi,
anch’io farò conoscere la mia opinione.
anch’io farò conoscere la mia opinione.
Nova Vulgata
32,11Exspectavi enim sermones vestros,
intendi aurem in prudentiam vestram, donec investigaretis,
32,11Exspectavi enim sermones vestros,
intendi aurem in prudentiam vestram, donec investigaretis,
Nova Vulgata
32,12et ut vos intellegerem nitebar.
Sed, ut video, non est qui possit arguere Iob
et respondere ex vobis sermonibus eius.
32,12et ut vos intellegerem nitebar.
Sed, ut video, non est qui possit arguere Iob
et respondere ex vobis sermonibus eius.
Interconfessionale
GbOra non dite: “Abbiamo trovato la giusta soluzione,
tocca a Dio, non a noi, metterlo a tacere”.
tocca a Dio, non a noi, metterlo a tacere”.
Nova Vulgata
Non parabo mihi verba,
et ego non secundum sermones vestros respondebo illi.
Non parabo mihi verba,
et ego non secundum sermones vestros respondebo illi.
Interconfessionale
Gb32,14Giobbe non ha rivolto contro di me i suoi discorsi
e io non gli risponderò
con i vostri ragionamenti.
e io non gli risponderò
con i vostri ragionamenti.