Iob
Nova Vulgata Torna al libro
AT greco
Nova Vulgata
3,4Dies ille vertatur in tenebras;
non requirat eum Deus desuper,
et non illustretur lumine.
3,4Dies ille vertatur in tenebras;
non requirat eum Deus desuper,
et non illustretur lumine.
AT greco
Gb3,4ἡ ἡμέρα ἐκείνη εἴη σκότος καὶ μὴ ἀναζητήσαι αὐτὴν ὁ κύριος ἄνωθεν μηδὲ ἔλθοι εἰς αὐτὴν φέγγος
Nova Vulgata
3,5Obscurent eum tenebrae et umbra mortis;
occupet eum caligo,
et involvatur amaritudine.
3,5Obscurent eum tenebrae et umbra mortis;
occupet eum caligo,
et involvatur amaritudine.
Nova Vulgata
3,6Noctem illam tenebrosus turbo possideat;
non computetur in diebus anni
nec numeretur in mensibus.
3,6Noctem illam tenebrosus turbo possideat;
non computetur in diebus anni
nec numeretur in mensibus.
AT greco
Gb3,6καταραθείη ἡ ἡμέρα καὶ ἡ νὺξ ἐκείνη ἀπενέγκαιτο αὐτὴν σκότος μὴ εἴη εἰς ἡμέρας ἐνιαυτοῦ μηδὲ ἀριθμηθείη εἰς ἡμέρας μηνῶν
AT greco
Gb3,8ἀλλὰ καταράσαιτο αὐτὴν ὁ καταρώμενος τὴν ἡμέραν ἐκείνην ὁ μέλλων τὸ μέγα κῆτος χειρώσασθαι
Nova Vulgata
3,9Obtenebrentur stellae crepusculi eius;
exspectet lucem, et non sit,
nec videat palpebras aurorae,
3,9Obtenebrentur stellae crepusculi eius;
exspectet lucem, et non sit,
nec videat palpebras aurorae,
AT greco
Gb3,9σκοτωθείη τὰ ἄστρα τῆς νυκτὸς ἐκείνης ὑπομείναι καὶ εἰς φωτισμὸν μὴ ἔλθοι καὶ μὴ ἴδοι ἑωσφόρον ἀνατέλλοντα
Nova Vulgata
3,10quia non conclusit ostia ventris, qui portavit me,
nec abstulit mala ab oculis meis.
3,10quia non conclusit ostia ventris, qui portavit me,
nec abstulit mala ab oculis meis.
Nova Vulgata
3,16Aut sicut abortivum absconditum non subsisterem,
vel qui concepti non viderunt lucem.
3,16Aut sicut abortivum absconditum non subsisterem,
vel qui concepti non viderunt lucem.
Nova Vulgata
Quare misero data est lux,
et vita his, qui in amaritudine animae sunt?
Quare misero data est lux,
et vita his, qui in amaritudine animae sunt?
Nova Vulgata
3,21Qui exspectant mortem, et non venit,
et effodiunt quaerentes illam magis quam thesauros;
3,21Qui exspectant mortem, et non venit,
et effodiunt quaerentes illam magis quam thesauros;