Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Deuterocanonici - Siracide - 48

Siracide 48

Elia

1Poi venne il profeta Elia: era come il fuoco
e la sua parola bruciava come una fiamma.
Fece venire sugli Israeliti il castigo della fame
e nel suo zelo li ridusse a pochi.
Rimandi
48,2 Fece venire la fame 1 Re 17,1; 18,2. — suo zelo 1 Re 19,10.14.
Su comando del Signore, fece venire la siccità,
per tre volte fece scendere il fuoco dal cielo.
Rimandi
48,3 fece scendere il fuoco 1 Re 18,38; 2 Re 1,10.12.
Note al Testo
48,3 fece venire la siccità: altri: chiuse il cielo.
4Elia, con le tue opere straordinarie, ti sei fatto un nome
e nessuno potrà mai vantarsi di essere come te.
Hai risvegliato un defunto dalla morte,
con la parola dell’Altissimo lo hai fatto risuscitare.
Rimandi
48,5 Hai risvegliato un defunto dalla morte 1 Re 17,17-24.
Alcuni re li hai mandati in rovina
e hai sbalzato dalle loro poltrone personaggi importanti.
Rimandi
48,6 Alcuni re li hai mandati alla rovina 1 Re 21,17-24. — hai sbalzato dalle loro poltrone personaggi importanti 2 Re 1,16-17.
Sul Sinai hai sentito il rimprovero del Signore
e sul monte Oreb la sua decisione di punire chi è infedele.
Rimandi
48,7 hai sentito il rimprovero 1 Re 19,9-18.
Note al Testo
48,7 hai sentito il rimprovero: è probabile che si faccia riferimento all’episodio narrato in 1 Re 19,9-18.
8Hai consacrato re che castigarono i ribelli
e profeti che divennero tuoi successori.
Durante una bufera di fuoco tu sei stato portato via
su un carro con cavalli di fuoco.
Rimandi
48,9 durante una bufera di fuoco 2 Re 2,1-11.
Sta scritto che tu sei pronto per i tempi futuri
per fermare l’ira di Dio, prima che si scateni,
per riconciliare i padri con i figli
e per rafforzare le tribù d’Israele.
Rimandi
48,10 riconciliare i padri con i figli Ml 3,24+.
Note al Testo
48,10 Sta scritto che tu sei pronto: così seguendo il testo ebraico, mentre quello greco ha: Tu sei stato designato nei rimproveri (secondo alcuni manoscritti: come rimprovero).
Felici quelli che ti hanno visto,
quelli che si sono addormentati nell’amore!
Come loro, anche noi vivremo certamente.
Rimandi
48,11 Felici quelli che ti hanno visto 2 Re 2,10.12.
Note al Testo
48,11 Felici quelli… amore: è difficile precisare se si tratta di quelli che hanno visto Elia o di quelli che lo vedranno al suo ritorno. Il testo ebraico è qui lacunoso e il greco si può anche tradurre con il futuro: Felici quelli che ti vedranno, quelli che si addormenteranno nell’amore.
Eliseo

Appena Elia scomparve durante una bufera di fuoco
il suo spirito riempì Eliseo.
Nessun principe poté fargli paura
e nessuno riuscì a imporsi su di lui.
Rimandi
48,12 lo spirito di Elia riempì Eliseo 2 Re 2,9-15. — poté fargli paura 2 Re 3,13-14; 6,12-23.
Per lui nessun progetto era impossibile:
anche nel sepolcro il suo corpo fece prodigi.
Note al Testo
48,13 fece prodigi: altri: profetizzò. Si allude probabilmente a 2 Re 13,20-21, dove si dice che un morto, gettato nella tomba di Eliseo, risuscitò.
14Durante la sua vita compì opere straordinarie
e anche da morto le sue azioni furono meravigliose.
Malgrado tutto ciò, il popolo non tornò al Signore
e non si allontanò dalle sue azioni malvagie,
finché fu condotto via dalla sua terra
e finì disperso in ogni parte del mondo.
Rimasero solo in pochi
con un principe della famiglia di Davide.
Rimandi
48,15 popolo condotto via dalla sua terra 2 Re 17,23; Dt 28,63-64.
16Alcuni di loro fecero ciò che piace a Dio,
altri invece si comportarono peggio di prima.
Ezechia

Il re Ezechia fortificò la sua città,
con il ferro scavò la roccia,
costruì serbatoi
e fece giungere l’acqua in città.
Note al Testo
48,17 la sua città: cioè Gerusalemme (vedi 2 Cronache 32,5). — fece giungere l’acqua in città, scavando una galleria che dalla sorgente di Ghicon portava l’acqua dentro la città (vedi 2 Re 20,20 e 2 Cronache 32,30).
A quest’epoca Sennàcherib organizzò una spedizione,
mandò Rabsache
e lanciò una sfida a Gerusalemme
con spavalderia e tanto orgoglio.
Rimandi
48,18 Sennàcherib 2 Re 18,13-19,36; Is 36-37.
Note al Testo
48,18 Il traduttore greco ha inteso come nome proprio l’espressione ebraica rab shaqe, che nel testo ebraico è il titolo onorifico di un funzionario con responsabilità militari (vedi anche 2 Re 18,17).
19Gli abitanti di Gerusalemme ebbero paura
e non sapevano che fare:
soffrivano come una donna che sta per partorire.
20Ma invocarono il Signore che è sempre buono
e alzarono le mani verso di lui in cerca di aiuto.
Il Signore dal cielo li ascoltò subito
e li liberò per mezzo d’Isaia.
Il Signore colpì l’esercito degli Assiri,
con il suo angelo li sterminò tutti.
Rimandi
48,21 il suo angelo li sterminò Is 37,36.
Ezechia e Isaia

Ezechia infatti fece ciò che piace al Signore
e seguì con fermezza la linea del suo antenato Davide,
come gli comandava il profeta Isaia,
un uomo grande e degno di fede nelle sue visioni.
Rimandi
48,22 fece ciò che piace a Dio 2 Re 18,1-7.
Note al Testo
48,22 fermezza: il testo ebraico crea un gioco di parole con il nome Ezechia, che significa il Signore rende fermo.
All’epoca di Isaia il sole tornò indietro
e il profeta prolungò la vita del re.
Rimandi
48,23 il sole tornò indietro 2 Re 20,4-11; Is 38,4-8.
Con un’ispirazione potente, Isaia vide la fine della storia
e consolò gli afflitti di Gerusalemme.
Rimandi
48,24 Isaia vide la fine della storia Is 24-27.
25Annunziò le cose future fino alla fine dei tempi,
rivelò le cose nascoste prima che avvenissero.

Rimandi

48,2 Fece venire la fame 1 Re 17,1; 18,2. — suo zelo 1 Re 19,10.14.
48,3 fece scendere il fuoco 1 Re 18,38; 2 Re 1,10.12.
48,5 Hai risvegliato un defunto dalla morte 1 Re 17,17-24.
48,6 Alcuni re li hai mandati alla rovina 1 Re 21,17-24. — hai sbalzato dalle loro poltrone personaggi importanti 2 Re 1,16-17.
48,7 hai sentito il rimprovero 1 Re 19,9-18.
48,9 durante una bufera di fuoco 2 Re 2,1-11.
48,10 riconciliare i padri con i figli Ml 3,24+.
48,11 Felici quelli che ti hanno visto 2 Re 2,10.12.
48,12 lo spirito di Elia riempì Eliseo 2 Re 2,9-15. — poté fargli paura 2 Re 3,13-14; 6,12-23.
48,15 popolo condotto via dalla sua terra 2 Re 17,23; Dt 28,63-64.
48,18 Sennàcherib 2 Re 18,13-19,36; Is 36-37.
48,21 il suo angelo li sterminò Is 37,36.
48,22 fece ciò che piace a Dio 2 Re 18,1-7.
48,23 il sole tornò indietro 2 Re 20,4-11; Is 38,4-8.
48,24 Isaia vide la fine della storia Is 24-27.

Note al Testo

48,3 fece venire la siccità: altri: chiuse il cielo.
48,7 hai sentito il rimprovero: è probabile che si faccia riferimento all’episodio narrato in 1 Re 19,9-18.
48,10 Sta scritto che tu sei pronto: così seguendo il testo ebraico, mentre quello greco ha: Tu sei stato designato nei rimproveri (secondo alcuni manoscritti: come rimprovero).
48,11 Felici quelli… amore: è difficile precisare se si tratta di quelli che hanno visto Elia o di quelli che lo vedranno al suo ritorno. Il testo ebraico è qui lacunoso e il greco si può anche tradurre con il futuro: Felici quelli che ti vedranno, quelli che si addormenteranno nell’amore.
48,13 fece prodigi: altri: profetizzò. Si allude probabilmente a 2 Re 13,20-21, dove si dice che un morto, gettato nella tomba di Eliseo, risuscitò.
48,17 la sua città: cioè Gerusalemme (vedi 2 Cronache 32,5). — fece giungere l’acqua in città, scavando una galleria che dalla sorgente di Ghicon portava l’acqua dentro la città (vedi 2 Re 20,20 e 2 Cronache 32,30).
48,18 Il traduttore greco ha inteso come nome proprio l’espressione ebraica rab shaqe, che nel testo ebraico è il titolo onorifico di un funzionario con responsabilità militari (vedi anche 2 Re 18,17).
48,22 fermezza: il testo ebraico crea un gioco di parole con il nome Ezechia, che significa il Signore rende fermo.