Interconfessionale - Antico Testamento - Deuterocanonici - Siracide - 19
Siracide 19
Interconfessionale Torna al libro
AT greco
Interconfessionale
19,1L’operaio ubriacone non diventerà mai ricco
e chi spreca il poco che ha finirà male senza accorgersi.
e chi spreca il poco che ha finirà male senza accorgersi.
Interconfessionale
Il vino e le donne sono la rovina anche degli uomini saggi,
e chi va con una prostituta corre un rischio anche maggiore:
e chi va con una prostituta corre un rischio anche maggiore:
AT greco
Sir19,2οἶνος καὶ γυναῖκες ἀποστήσουσιν συνετούς καὶ ὁ κολλώμενος πόρναις τολμηρότερος ἔσται
Non chiacchierare troppo
Interconfessionale
Chi crede subito a tutto è una testa vuota,
e chi pecca fa torto a se stesso.
e chi pecca fa torto a se stesso.
Interconfessionale
19,5Chi prende gusto al male verrà condannato,
ma chi sa controllarsi ottiene vittoria.
ma chi sa controllarsi ottiene vittoria.
Interconfessionale
19,6Chi misura le sue parole vive in pace,
e chi evita le chiacchiere fugge il male.
e chi evita le chiacchiere fugge il male.
Interconfessionale
Non riferire ad altri quello che hai sentito
e non avrai niente da perdere.
e non avrai niente da perdere.
Interconfessionale
19,8Non raccontare nulla, né dell’amico né del nemico,
a meno che il silenzio non ti renda complice del male.
a meno che il silenzio non ti renda complice del male.
Interconfessionale
19,9Qualcuno potrebbe ascoltarti e non fidarsi più di te
arrivando perfino a mostrarti il suo disprezzo.
arrivando perfino a mostrarti il suo disprezzo.
Interconfessionale
19,10Hai sentito una cosa? Seppelliscila dentro di te;
stai tranquillo che non ti farà scoppiare.
stai tranquillo che non ti farà scoppiare.
Interconfessionale
19,11Soltanto lo stolto sta male quando non può parlare,
sembra una donna che deve partorire.
sembra una donna che deve partorire.
Interconfessionale
19,12Lo stolto che ha dentro un segreto
lo sente come una freccia piantata in una coscia.
lo sente come una freccia piantata in una coscia.
Diffida delle chiacchiere
Interconfessionale
Va’ a parlare con il tuo amico,
forse non ha fatto quel che dicono di lui
e, se l’ha fatto, potrebbe anche correggersi.
forse non ha fatto quel che dicono di lui
e, se l’ha fatto, potrebbe anche correggersi.
Interconfessionale
19,14Parla anche con gli altri,
forse non hanno detto quello che pensi,
e, se l’hanno detto, non lo ripeteranno più.
forse non hanno detto quello che pensi,
e, se l’hanno detto, non lo ripeteranno più.
Interconfessionale
19,16Anche senza volerlo, ci si può sbagliare;
e chi non ha mai sbagliato con la sua lingua?
e chi non ha mai sbagliato con la sua lingua?
Interconfessionale
19,18Rispettare il Signore è la prima cosa da fare per piacere a lui,
la sapienza che lui ti dà ti insegna ad amare.
la sapienza che lui ti dà ti insegna ad amare.
Interconfessionale
19,19Conoscere i comandamenti del Signore
è trovare la strada che porta alla vita.
Ma solo chi fa quello che piace a Dio,
mangerà i frutti dell’albero dell’immortalità.
è trovare la strada che porta alla vita.
Ma solo chi fa quello che piace a Dio,
mangerà i frutti dell’albero dell’immortalità.
Gli imbroglioni
Interconfessionale
Il servo che dice al padrone: «Non faccio quello che tu vuoi»,
anche se più tardi lo fa, irrita chi gli dà da mangiare.
anche se più tardi lo fa, irrita chi gli dà da mangiare.
Interconfessionale
Conoscere il male non fa parte della sapienza,
la saggezza non trova posto nelle decisioni dei peccatori.
la saggezza non trova posto nelle decisioni dei peccatori.
Interconfessionale
19,23Uno che non ha la sapienza è un disgraziato,
e se cerca di fare l’astuto si copre di vergogna.
e se cerca di fare l’astuto si copre di vergogna.
Interconfessionale
19,24Un uomo poco intelligente che ama il Signore
è meglio di un astuto che trasgredisce la legge.
è meglio di un astuto che trasgredisce la legge.
AT greco
Sir19,24κρείττων ἡττώμενος ἐν συνέσει ἔμφοβος ἢ περισσεύων ἐν φρονήσει καὶ παραβαίνων νόμον
Interconfessionale
19,25Questi infatti userà la sua abilità minuziosa per fare cose ingiuste,
magari imbrogliando per far prevalere le proprie ragioni in tribunale,
ma il saggio è giusto quando giudica.
magari imbrogliando per far prevalere le proprie ragioni in tribunale,
ma il saggio è giusto quando giudica.
AT greco
Sir19,25ἔστιν πανουργία ἀκριβὴς καὶ αὕτη ἄδικος καὶ ἔστιν διαστρέφων χάριν τοῦ ἐκφᾶναι κρίμα
Interconfessionale
19,27Può nascondere la faccia e fare la gatta morta,
per colpirti di sorpresa quando nessuno lo vede.
per colpirti di sorpresa quando nessuno lo vede.
Interconfessionale
19,28Si trattiene finché gli mancano le forze,
ma appena gli capita l’occasione farà il male.
ma appena gli capita l’occasione farà il male.
Interconfessionale
19,29L’uomo si riconosce dal suo aspetto,
basta la sua faccia a dirti se uno ha buon senso.
basta la sua faccia a dirti se uno ha buon senso.
Interconfessionale
Il modo di vestirsi, il sorriso
e tutto il suo modo di fare lo rivelano per quello che è.
e tutto il suo modo di fare lo rivelano per quello che è.