Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 30

Salmi 30 29

Interconfessionale Torna al libro

AT greco

29
Ringraziamento per la guarigione
Interconfessionale Canto per l’inaugurazione del tempio. Salmo di Davide.

Rimandi
30,1 inaugurazione 1 Mac 4,36-59; Gv 10,22.
AT greco Sal30,1gr. psalm 30 (heb. 31) εἰς τὸ τέλος ψαλμὸς τῷ Δαυιδ ἐκστάσεως
Interconfessionale 30,2Ti esalto, Signore, perché mi hai risollevato,
non hai permesso ai miei nemici
di godere delle mie sventure.
AT greco Sal30,2ἐπὶ σοί κύριε ἤλπισα μὴ καταισχυνθείην εἰς τὸν αἰῶνα ἐν τῇ δικαιοσύνῃ σου ῥῦσαί με καὶ ἐξελοῦ με
Interconfessionale Signore, mio Dio, ho gridato e tu mi hai guarito.
Rimandi
30,3 invocazione al Signore Sal 3,5+. — guarito Sal 6,3; 41,5.
AT greco Sal30,3κλῖνον πρός με τὸ οὖς σου τάχυνον τοῦ ἐξελέσθαι με γενοῦ μοι εἰς θεὸν ὑπερασπιστὴν καὶ εἰς οἶκον καταφυγῆς τοῦ σῶσαί με
Interconfessionale Mi hai sottratto al regno dei morti,
hai salvato la mia vita dalla tomba.

Rimandi
30,4 hai salvato la mia vita Is 38,16-18. — dalla tomba Sal 22,30+.
AT greco Sal30,4ὅτι κραταίωμά μου καὶ καταφυγή μου εἶ σὺ καὶ ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός σου ὁδηγήσεις με καὶ διαθρέψεις με
Interconfessionale Cantate al Signore, voi suoi fedeli,
lodatelo ricordando che egli è santo.
Rimandi
30,5 cantare Sal 96,1+. — lodare Sal 97,12.
AT greco Sal30,5ἐξάξεις με ἐκ παγίδος ταύτης ἧς ἔκρυψάν μοι ὅτι σὺ εἶ ὁ ὑπερασπιστής μου
Interconfessionale La sua ira dura un istante,
la sua bontà tutta una vita.
Se la sera siamo in lacrime,
al mattino ritorna la gioia.

Rimandi
30,6 un istante Is 54,7-8.
AT greco Sal30,6εἰς χεῖράς σου παραθήσομαι τὸ πνεῦμά μου ἐλυτρώσω με κύριε ὁ θεὸς τῆς ἀληθείας
Interconfessionale Stavo bene e pensavo: «Non corro alcun pericolo».
Rimandi
30,7 non corro alcun pericolo Sal 10,6.
AT greco Sal30,7ἐμίσησας τοὺς διαφυλάσσοντας ματαιότητας διὰ κενῆς ἐγὼ δὲ ἐπὶ τῷ κυρίῳ ἤλπισα
Interconfessionale Tu sei stato buono con me,
mi hai reso stabile come una montagna;
ma quando mi hai nascosto il tuo sguardo,
la paura mi ha preso.

Rimandi
30,8 mi hai reso stabile come una montagna cfr. Sal 18,34; 2 Sam 5,9-11; 1 Re 15,4; 2 Cr 24,13. — mi hai nascosto il tuo sguardo Sal 27,9+. — la paura mi ha preso Sal 104,29.
AT greco Sal30,8ἀγαλλιάσομαι καὶ εὐφρανθήσομαι ἐπὶ τῷ ἐλέει σου ὅτι ἐπεῖδες τὴν ταπείνωσίν μου ἔσωσας ἐκ τῶν ἀναγκῶν τὴν ψυχήν μου
Interconfessionale A te, Signore, ho gridato,
a te ho chiesto pietà:
Rimandi
30,9 invocazione al Signore Sal 3,5+.
AT greco Sal30,9καὶ οὐ συνέκλεισάς με εἰς χεῖρας ἐχθροῦ ἔστησας ἐν εὐρυχώρῳ τοὺς πόδας μου
Interconfessionale «Se muoio e finisco nella tomba,
che vantaggio ne avrai?
I morti non possono più lodarti,
non proclamano la tua fedeltà.
Rimandi
30,10 I morti non possono lodare Dio Sal 6,6+.
AT greco Sal30,10ἐλέησόν με κύριε ὅτι θλίβομαι ἐταράχθη ἐν θυμῷ ὁ ὀφθαλμός μου ἡ ψυχή μου καὶ ἡ γαστήρ μου
Interconfessionale 30,11Ascoltami, Signore, abbi pietà,
Signore, vieni in mio aiuto».

AT greco Sal30,11ὅτι ἐξέλιπεν ἐν ὀδύνῃ ἡ ζωή μου καὶ τὰ ἔτη μου ἐν στεναγμοῖς ἠσθένησεν ἐν πτωχείᾳ ἡ ἰσχύς μου καὶ τὰ ὀστᾶ μου ἐταράχθησαν
Interconfessionale Hai cambiato il mio pianto in una danza,
l’abito di lutto in un vestito di festa.
Rimandi
30,12 dal pianto alla gioia Sal 126,5+.
AT greco Sal30,12παρὰ πάντας τοὺς ἐχθρούς μου ἐγενήθην ὄνειδος καὶ τοῖς γείτοσίν μου σφόδρα καὶ φόβος τοῖς γνωστοῖς μου οἱ θεωροῦντές με ἔξω ἔφυγον ἀπ’ ἐμοῦ
Interconfessionale 30,13Senza mai tacere, io ti loderò, Signore,
per sempre, mio Dio, ti voglio celebrare.
AT greco Sal30,13ἐπελήσθην ὡσεὶ νεκρὸς ἀπὸ καρδίας ἐγενήθην ὡσεὶ σκεῦος ἀπολωλός