Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 3

Salmi 3

Interconfessionale Torna al libro

AT greco

Lamento di un credente perseguitato
Interconfessionale Salmo di Davide. Si riferisce a quando fuggiva, inseguito dal figlio Assalonne.

Rimandi
3,1 Davide fugge inseguito da Assalonne 2 Sam 15-17.
AT greco Sal3,1gr./heb. psalm 3 ψαλμὸς τῷ Δαυιδ ὁπότε ἀπεδίδρασκεν ἀπὸ προσώπου Αβεσσαλωμ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ
Interconfessionale 3,2Quanti, Signore, i miei nemici!
Quanti insorgono contro di me!
AT greco Sal3,2κύριε τί ἐπληθύνθησαν οἱ θλίβοντές με πολλοὶ ἐπανίστανται ἐπ’ ἐμέ
Interconfessionale Troppi di me vanno dicendo:
«Nemmeno Dio viene a salvarlo».
Rimandi
3,3 discorsi degli avversari Sal 22,9; 71,11.
AT greco Sal3,3πολλοὶ λέγουσιν τῇ ψυχῇ μου οὐκ ἔστιν σωτηρία αὐτῷ ἐν τῷ θεῷ αὐτοῦ διάψαλμα
Interconfessionale Ma tu, Signore, mio scudo nel pericolo,
mi dai la vittoria, sollevi il mio capo.
Rimandi
3,4 il Signore, uno scudo Sal 18,3; 28,7; 84,12; 89,19; 91,4; 115,9-11; 119,114; Dt 33,29. — sollevi il mio capo Sal 27,6; 110,7.
AT greco Sal3,4σὺ δέ κύριε ἀντιλήμπτωρ μου εἶ δόξα μου καὶ ὑψῶν τὴν κεφαλήν μου
Interconfessionale Se grido al Signore, mi risponde
dalla sua santa montagna.
Rimandi Note al Testo
3,5 dalla sua santa montagna: cioè dal monte Sion (vedi 2,6).
AT greco Sal3,5φωνῇ μου πρὸς κύριον ἐκέκραξα καὶ ἐπήκουσέν μου ἐξ ὄρους ἁγίου αὐτοῦ διάψαλμα
Interconfessionale Mi corico e m’addormento;
al mattino mi sveglio sereno:
il Signore mi protegge.
Rimandi
3,6 sonno pacifico Sal 4,9; 91,5-6; Prv 3,24. — mi protegge Sal 37,17.24.
AT greco Sal3,6ἐγὼ ἐκοιμήθην καὶ ὕπνωσα ἐξηγέρθην ὅτι κύριος ἀντιλήμψεταί μου
Interconfessionale Non temo migliaia di nemici
accampati contro di me da ogni parte.

Rimandi
3,7 Non temo Sal 23,4; 27,1.
AT greco Sal3,7οὐ φοβηθήσομαι ἀπὸ μυριάδων λαοῦ τῶν κύκλῳ συνεπιτιθεμένων μοι
Interconfessionale Sorgi, Signore; salvami, o Dio!
tu colpisci in faccia i miei nemici
e abbatti la forza dei malvagi.
Rimandi
AT greco Sal3,8ἀνάστα κύριε σῶσόν με ὁ θεός μου ὅτι σὺ ἐπάταξας πάντας τοὺς ἐχθραίνοντάς μοι ματαίως ὀδόντας ἁμαρτωλῶν συνέτριψας
Interconfessionale Tu puoi salvare, Signore,
tu benedici il tuo popolo.
Rimandi
3,9 la salvezza Gio 2,10; cfr. Prv 21,31.
AT greco Sal3,9τοῦ κυρίου ἡ σωτηρία καὶ ἐπὶ τὸν λαόν σου ἡ εὐλογία σου