Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 126

Salmi 126 125

Interconfessionale Torna al libro

AT greco

125
Dal pianto alla gioia
Interconfessionale Canto dei pellegrini.

Quando il Signore cambiò le sorti di Sion
ci sembrava di sognare.
Rimandi
126,1 cambiò le sorti di Sion (ritorno dei prigionieri) Sal 14,7; 53,7; 85,2.
Note al Testo
126,1 cambiò le sorti di Sion: altri: fece tornare i prigionieri di Sion.
AT greco Sal126,1gr. psalm 126 (heb. 127) ᾠδὴ τῶν ἀναβαθμῶν τῷ Σαλωμων ἐὰν μὴ κύριος οἰκοδομήσῃ οἶκον εἰς μάτην ἐκοπίασαν οἱ οἰκοδομοῦντες αὐτόν ἐὰν μὴ κύριος φυλάξῃ πόλιν εἰς μάτην ἠγρύπνησεν ὁ φυλάσσων
Interconfessionale La nostra bocca si riempiva di canti,
la nostra lingua di grida di gioia.

Allora dicevano i popoli:
«Grandi cose ha fatto per loro il Signore».
Rimandi
126,2 la bocca piena di canti Gb 8,21.
AT greco Sal126,2εἰς μάτην ὑμῖν ἐστιν τοῦ ὀρθρίζειν ἐγείρεσθαι μετὰ τὸ καθῆσθαι οἱ ἔσθοντες ἄρτον ὀδύνης ὅταν δῷ τοῖς ἀγαπητοῖς αὐτοῦ ὕπνον
Interconfessionale 126,3Sì, il Signore ha fatto grandi cose per noi
ed eravamo pieni di gioia.

AT greco Sal126,3ἰδοὺ ἡ κληρονομία κυρίου υἱοί ὁ μισθὸς τοῦ καρποῦ τῆς γαστρός
Interconfessionale 126,4Cambia ancora, Signore, le nostre sorti
come risvegli i torrenti nel deserto.

AT greco Sal126,4ὡσεὶ βέλη ἐν χειρὶ δυνατοῦ οὕτως οἱ υἱοὶ τῶν ἐκτετιναγμένων
Interconfessionale Chi semina nel pianto
mieterà nella gioia!
Rimandi
126,5 dal pianto alla gioia Sal 30,12; Is 25,8-9; 61,3; 65,19; Ger 31,9.13; Bar 4,23; Gv 16,20.
AT greco Sal126,5μακάριος ἄνθρωπος ὃς πληρώσει τὴν ἐπιθυμίαν αὐτοῦ ἐξ αὐτῶν οὐ καταισχυνθήσονται ὅταν λαλῶσι τοῖς ἐχθροῖς αὐτῶν ἐν πύλῃ
Interconfessionale 126,6Nell’andare, cammina piangendo
e getta le sementi;
nel tornare, canta festoso
e porta a casa il raccolto.